Он вложил меч в ножны и снял наконец шляпу, представив на всеобщее обозрение две особые приметы, имевшиеся единственно у него: коротко остриженные тёмно-каштановые волосы, на которых были словно набрызганы пятна седины да крохотную голубую серьгу-шарик в правом ухе. Мальчишка вновь радостно вскрикнул, а трактирщик учтиво произнёс:
- Добро пожаловать в заведение старого Пема, дорогой мастер Карсидар. Я надеюсь, ты не сердишься на меня за то, что я намеревался украсить твою шею роковой розочкой?
- Интересно было бы посмотреть, как вооружённый одним ножом толстяк уворачивается от меча, - миролюбиво сказал Карсидар. - Но не бойся, я не буду проверять твои способности.
- Наоборот, интересно было бы посмотреть, как бы ты ушёл от моего тесака, будучи вооруженым всего лишь мечом, - в тон ему ответил Пеменхат. - Впрочем, я тоже не желаю проверять тебя.
И, обменявшись любезностями, оба расхохотались.
- Но довольно шутить, - трактирщик вмиг посерьёзнел. - Сол, быстро разыщи Нанему. А ты, милейший, всё же пожалуй поближе к огню. Теперь-то я понимаю, почему ты старался не попасть в полосу света. Тем не менее, на дворе прохладно. Небось, ты порядком замёрз, а скрываться в тени уже нет никакой нужды.
- О, почтеннейший, я успел согреться, пока готовился к драке, - небрежно заметил Карсидар. - Так что не волнуйся за меня.
- И тем не менее, - настаивал Пеменхат.
Карсидар согласился. Тут в зал вбежал мальчишка и доложил:
- Нанема со страху кинулась в одну из спален, что на втором этаже, распахнула окно и спустилась вниз по простыне. Наверное, сейчас она уже дома.
- Ну так беги к ней. Скажи, чтобы держала язык за зубами и чтобы завтра ещё до рассвета явилась сюда.
- Но я хотел бы поговорить с мастером... - начал было Сол.
- Успеется, - пообещал ему Карсидар. - Я задержусь здесь на некоторое время.
Мальчик обиженно надул губы, однако подчинился и поплёлся к выходу.
- Да, вот ещё что! Совсем забыл. Возьми-ка это, - Карсидар протянул мгновенно вернувшемуся на его зов мальчишке свою шляпу. - На обратном пути сходи на опушку леса. Найдёшь там моего коня...
- Ага, значит, конь всё-таки есть! - Пеменхат торжествовал.
- ...и приведёшь сюда. Зовут его Ристо. Кликнешь тихонько и чмокнешь дважды губами. Сумеешь?
Мальчик утвердительно кивнул.
- Только прежде обязательно надень шляпу, иначе он нападёт на тебя. Понял?
- Он такой умный? - изумился Сол.
- Он самый умный конь на свете, - не без гордости ответил Карсидар.
А Пеменхат важно закивал:
- Каким же ещё быть коню самого Карсидара!
- Ладно, - сказал Сол. - Приведу.
Явно заинтригованный, мальчишка в приветственном жесте взмахнул рукой, как бы отдавая честь, нахлобучил на макушку шляпу и удалился.
- А поскольку больше слуг не осталось, позволь мне лично прислуживать тебе, мастер, - и Пеменхат церемонно поклонился.
Карсидар кивнул и сделал широкий жест, приглашая трактирщика к столу. Тот принес из кухни новую порцию мяса с овощами, ещё два кувшина вина, и трапеза возобновилась.
- Однако же, позволь узнать, кто именно порекомендовал тебе обратиться ко мне? - спросил Пеменхат, когда всё было съедено и выпито.
- Мастер Ромгурф, - ответил Карсидар облизывая пальцы.
- А, Ромгурф! - оживился трактирщик. - Мой хороший друг. Как он поживает, с ним всё в порядке?
Карсидар тяжело вздохнул:
- Мастер Ромгурф и мне был хорошим другом.
- Вот оно что... - взор старика затуманился.
Посидев некоторое время молча, он, словно спохватившись, заглянул поочерёдно в оба кувшина, затем проворчал:
- Кончилось вино, надо бы сходить ещё принести. - Встал, но тут же снова сел и с жаром заговорил: - Вот так всегда! Есть один хороший товарищ, другой, третий... Потом, в один далеко не прекрасный денёк, сваливается на твою седую голову лихой молодец и сообщает: нету! Никого из них больше нет в живых!.. Кто же остаётся? Почтенный Пеменхат собственной персоной. Но - один как перст! Понимаешь? Один!!!
Трактирщик так хватил кулаком по столу, что стоявшая на нём посуда подпрыгнула.
- Скольких из вас я пережил! Скольких похоронил! А скольких просто пришлось бросить на дороге, потому что обстоятельства... - Он затрясся, замотал головой, несколько раз растопырил и сжал пальцы, всё время повторяя: - Вот этими самыми руками хоронил... И всех до единого помню... Каждого...
Карсидар молчал, предоставив старику изливать обуявшее его горе.
- И вот ты! - Пеменхат повернулся к гостю. - Теперь пришла твоя очередь, доблестный мастер Карсидар, за чью голову обещано тридцать четыре жуда золотом...
- Тридцать два, - поправил Карсидар.
- По всему видать, что давненько ты не бывал в наших краях и не знаешь здешнюю себе цену. - Трактирщик грустно усмехнулся. - Тридцать два жуда ещё когда было, а после герцог Слюжский обещал полтора жуда, а виконт Маз-Бендри полжуда добавил от щедрот своих...
- Полжуда?! - почти искренне возмутился Карсидар. - Да это оскорбление для честного человека, ты не находишь, Пеменхат? Хотелось бы знать, когда вошло в моду мерять меня половинками!
- Бендри не даёт владельцу большого дохода, и виконта можно только пожалеть, - философски заметил трактирщик.
- Э нет, старина Пем, пожалеть его можно было года два назад, когда я сыграл с ним шуточку!
И Карсидар от души расхохотался, вспоминая прошлое.
- Да уж, наслышаны, наслышаны, - подтвердил Пеменхат. - И от себя замечу: полжуда золотом - это для Маз-Бендри очень щедро.
Они хитро перемигнулись. В конце концов, оба принадлежали к одному сословию вечных бродяг и искателей приключений, поэтому отлично понимали друг друга.
- Ну а ты ещё в цене, Пеменхат? Чего нынче стоит твоя голова?
Разговор теперь принял более весёлый оборот, поэтому Карсидар решился задать этот, мягко говоря, не слишком деликатный вопрос, не опасаясь, что хозяин трактира вновь ударится в грустные воспоминания.
- Я? Что я! - Пеменхат только рукой махнул. - Кончилось уже моё время, давно кончилось. Когда-то были охотники отвалить и за мою башку много денег. Больше чем за твою или меньше, теперь неважно. Впрочем, думаю, десятка на три-четыре жуда и я потянул бы. Да вот только померли они все. То есть те, которые награду обещали. Видишь, старина Пем не только друзей пережил, но и врагов. А потомки... Кому охота раскошеливаться, оплачивая родительские причуды? Просто-напросто мне под страхом смерти запрещён въезд во владения едва ли не всех окрестных дворян.
- Кроме герцога Торренкульского? - решил слукавить Карсидар.
- Почему, и в окрестности Торренкуля тоже, - равнодушно заметил Пеменхат.
- Как же тогда...
- О, пустяки! Пара мелких услуг вроде охраны особо ценных грузов, которые позарез необходимо протащить через владения его недругов... да ещё кой-кого устранить... - Пеменхат сделал многозначительный жест. - И вот, я живу почти под самыми городскими стенами.
- А совсем позабыть...
- Совсем?! Что ты, Карсидар! Оскорбление дворянского достоинства не забывается никогда.
- Тем не менее Торренкуль пользуется твоими услугами и разрешает открыто держать трактир. О, боги, что за лицемерие! - возмутился Карсидар. - Ну, а как с другими? Неужели ты торчишь под стенами этого городишки, как гриб под деревом?