командуют нынешним этапом. Может, это своего рода хторранский субинтеллект.

Есть еще одна… теория, точнее предположение, но им еще всерьез не занимались. Возможно, мы столкнулись с разными интеллектами или с коллективным разумом. Черви составляют одну его часть, кролики другую, кто-то еще - третью. Сейчас мы пытаемся выяснить, как они общаются между собой. Если это удастся, мы, возможно, найдем способ… начать переговоры о мире или о чем-нибудь еще.

Из горла Дьюка вырвалось клокотание.

- Прости, но я не понял.

Он повернул голову и повторил:

- Ррнда! Смысл был я. - ен.

- Да, я тоже думаю, что ерунда. Послушай, э… Многие спрашивают о тебе. Наши парни из Колорадо шлют наилучшие пожелания. Доктор Флетчер передает привет. И… я виделся с твоим сыном…

Мне показалось или его лицо действительно напряглось? Он опять уставился в потолок.

- Я знаю, что это не моего ума дело, но, по-моему, он хотел бы навестить тебя, Дьюк. Во всяком случае, мне так показалось. Он заходил и спрашивал о тебе, но не захотел, чтобы я передал от него привет, так что я, может быть, лезу туда, куда не следует.

- 'ткнись. - А?

Он промолчал.

- Прости, - сказал я. - Наверное, мне пора.

- Ди.

- Иди?

Дьюк изо всех сил старался говорить внятно.

- Подожди, - прохрипел он. - Я хочу попросить…

- Все, что угодно, Дьюк!

- Запиши 'одовый нор…

- Кодовый номер? - Я лихорадочно рылся в карманах, иша авторучку. - Готово, Дьюк. Диктуй.

Он осторожно кашлянул, прочищая горло, и начал хрипло диктовать свой личный воинский шифр - и пароль!

- Дьюк! По-моему, ты это зря…

- 'ткнись,… карти.

- Слушаюсь, сэр.

- Принеси грана'у.

- Гранату?

Он кивнул, хотя это далось ему с трудом.

- Для самоубийства. Реагирующую на 'олос.

- Дьюк, я не думаю…

- Ать я хотел, что т'умаешь. - Он сверкнул на меня глазами. На этот раз выражение его лица не оставляло сомнений, несмотря на пластическую операцию. - Не хочу 'таться беззащитным… - Приступ кашля длился так долго, что я собрался позвать сестру. Хотя нет, если бы ему действительно стало хуже, монитор сделал бы это автоматически. Дьюк отдышался и продолжал: -… перед червями…

- Червями? Дьюк, в Окленде нет червей.

Ему как-то удалось повернуться. Он пытался дотянуться до меня сквозь стерильный пластиковый экран - рукой, напоминающей клешню червя.

- Принеси грана'у, Джм! - прохрипел он. - Я не хочу… умирать… безоружным!

В глазах Дьюка был страх. Я посмотрел на его кодовый номер. Говоря по совести, следует порвать его и забыть. Это безумие. Дьюк не в себе. Граната в больнице? Для за-|щиты от червей?

- Маккарти, обещай…

- Дьюк, я не могу…

- Обещай! - Взгляд был страшным. Отказа он бы не пережил.

Я кивнул и, с трудом сглотнув, сказал:

- Я постараюсь… что-нибудь сделать. Обещаю, Дьюк. Он обмяк и, вздохнув, откинулся на подушку.

- Дьюк? Сэр? - М-м?

- Помнишь, однажды я спросил, перед кем ты очищаешься, и ты ответил: перед Богом. Ты не обращался к нему теперь?

- Чрт.

- Я не расслышал, Дьюк. Ты не мог бы повторить? Он перекатил голову по подушке и, взглянув на меня, прохрипел:

- Бга нет, дай гранау.

Я обескураженно сидел, не зная, что делать дальше, сообщить врачам или… Или что? Внутри все тряслось. Проклятье! Это же Дьюк…

И я перед ним в долгу! Но это же безумие! Куда это меня заведет? «Ах ты, сукин сын, - подумал я. - Мало, что ли, на тебе вины?»

В. Как, хторране называют планирование семьи?

О. Тактическое ядерное оружие.

СЧАСТЛИВЧИК

… А кто не может учить, тот критикует.

Соломон Краткий

По-видимому, следовало обсудить все со своим командиром. Только я не виделся с ней уже три недели. Правда, она выделила мне терминал в научном отделе - значит, не совсем забыла. Вероятно, это намек, чтобы я разделался с накопившимися бумагами.

Меня ждала записка от Дэнни Андерсона, благодарившего за то, что я держу его в курсе состояния здоровья Дьюка. Я подумал, стоит ли сообщать ему о просьбе отца, и решил, что не стоит. Как раз в это я не должен впутывать никого.

Было еше письмо от Динни, медсестрички из Денвера, которая справлялась о моем здоровье и интересовалась, нет ли новостей о Теде.

Генерал Пул препроводил послание, поздравляя с награждением «Серебряной Звездой». Я засомневался, полагается ли в таких случаях благодарственная телеграмма, но решил, что кашу маслом не испортишь, и послал ее.

Доктор Флетчер прислала расписание семинаров ее отдела. Через час начинался ее доклад «К вопросу о ком муникации гастропод». Ясно, что это завуалированное приглашение.

И еще новый приказ моего полковника! Операция по обнаружению и уничтожению двух омаров! Время начала 19.00. Место - площадь Джека Лондона. Я с дурацкой ухмылкой подтвердил получение. Она помнила!

И последний пункт. Военное казначейство оприходовало чек на премию за червя, застреленного мной из вертушки. Один миллион бонами. Деньги уже переведены на счет «Брасс Кэннон фаундейшн», который стоил теперь… пятьдесят шесть и шесть десятых миллиона.

Ну как?

Похоже, я в самом деле забыл количество уничтоженных червей. Смета показывала, что на моем счету двенадцать полных премий и доля от полутораста групповых плюс отчисления еще примерно с тысячи убитых червей за информацию и разработанные мною технические приемы. Здесь же был помеченный звездочкой ввод, озаглавленный «параллельный счет», но без всяких цифр. Когда я обратился за

Вы читаете День проклятия
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату