– Черный кофе, – добавил Хантер, а Фил уставился на них, словно они оба спятили. – Я уже поел, – объяснил Хантер, – но кормят здесь прекрасно.

– Принесите мне тунца, – велел официанту Фил.

Когда появилась рыба, он причмокнул губами и с аппетитом принялся за нее. Дженни, потягивая содовую, уголком глаза наблюдала за Хантером. Он вынул сигарету из принесенной с собой пачки, постучал ею по крышке стола и повертел ее в пальцах.

– Я давно бросил курить, – сказал он, как будто отвечая на ее немой вопрос. – Но иногда вдруг возникает желание закурить снова.

– Без всякой причины?

– Обычно причина бывает. – Он искоса взглянул на нее.

– Великолепно! – пробормотал Фил с набитым ртом. Немного соуса «салса» попало ему на губу, и он аппетитно слизнул каплю. – Дженни, дорогая, если у тебя в ресторане будут подавать нечто подобное, то от посетителей не будет отбоя!

– Я передам Глории, – сказала Дженни. Ее мысли унеслись к переезду в Санта-Фе. Потом она подумала о Роули. И вспомнила о взломе квартиры.

Она вздохнула, чувствуя на себе взгляд Хантера.

– Что-нибудь не так? – спросил он.

Чуть помедлив, она решила рассказать ему обо всем.

– Перед отъездом с виллы я получила кое-какие тревожные новости.

– Какие?

– Кто-то влез в мою квартиру.

Хантер насторожился, забыв о незажженной сигарете.

– Когда?

– Насколько я поняла, дня два назад. – Дженни пересказала ему все, что сообщила Джэнис. – Помните, я вам говорила о Бенни – соседской собаке? Он обычно спит перед моей дверью, и теперь у него болят ребра. Наверное, взломщик пнул его или чем-нибудь ударил.

– С Бенни все в порядке? – спросил Хантер ледяным тоном.

– Думаю, что да.

– Квартира была выбрана наобум? – спросил Фил, доедая рыбу. С довольной улыбкой он отодвинул тарелку и поудобнее расположился в кресле.

– Возможно, – медленно произнесла Дженни.

– Но вы так не думаете, – отметил Хантер, глядя на нее столь пристально, что она волей-неволей стала тщательно подбирать слова.

– Я боюсь… что это был Трой.

– Трой? – переспросил Фил.

– Он сейчас вернулся в Хьюстон, и я, по правде говоря, пока не знаю, что ему надо. Он виделся с моим отцом. – Помедлив, она взглянула на Хантера. – Мой бывший муж – человек неприятный.

– Что-нибудь было взято? – спросил Хантер.

– Пока трудно сказать. Узнаю, когда вернусь домой.

– Появление Рассела – плохая новость, – сказал Фил, обращаясь к Хантеру. Потом, посмотрев на Дженни, с удивлением выслушивающей от него информацию о своем бывшем муже, добавил: – О твоем браке я знаю только то, что ты рассказала Магде, а Магда – мне. Но я понимаю, что ты многое недоговариваешь. Если этот сукин сын попытается вновь вторгнуться в твою жизнь, будь осторожна. Тебе, возможно, потребуется круглосуточный телохранитель, дорогая моя.

Дженни взглянула на него. Смотреть на Хантера она не решалась.

– Я сделаю все, что смогу, когда мы вернемся в Санта-Фе, – заверил Фил, – но в данном случае, я имею в виду профессионала.

– Магда и Фил живут в Санта-Фе, – объяснила Хантеру Дженни.

– Это мы уговорили Дженни приехать сюда. Она собирается открыть ресторан в Санта-Фе. Она вам не рассказывала? – Хантер кивнул. – В «Риккардо» великолепная кухня, но таланты Дженни были бы там растрачены попусту, если бы Альберто не решил сделать ее своим партнером.

– Мне пора было уезжать из Хьюстона, – заметила Дженни.

– Как идет подготовка ресторана к открытию? – спросил Фил.

– Он почти готов. Мы модернизировали существующее здание и сделали это в кратчайшие сроки благодаря Глории, моему шеф-повару, которая взяла на себя обязанности заместителя генерального подрядчика. Она своими требованиями буквально доводила до помешательства рабочих, но надо знать Глорию. Она всегда желает получить то, что хочет.

– Извините, запамятовал, вы откуда? – спросил Хантера Фил.

– Из Лос-Анджелеса.

– Вы должны обязательно побывать в Санта-Фе, – сказал Фил.

Хантер помолчал.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату