- Да. Или гони монету, или женись.
Джерри бросился к виновнице событий, спрашивая, Почти умоляя:
- Миссис Лоуфорд, что вы думаете о подобном вымогательстве?
- Если это по-вашему вымогательство, то мне остается только молчать.
Чарльз надвинул шляпу на глаза. Джерри угадал его намерение, но поздно.
- Чарли! Не бей его слишком сильно! Побереги лицо! - закричала женщина.
Джерри плюхнулся к ногам Чарльза, утирая окровавленные губы. Тут он вспомнил о своем легком оружии и, прежде чем Чарльз успел пережить торжество победы, Джерри - цок, цок! - поразил его своим молоточком в оба колена. Рука Чарльза направилась было в карман, но тотчас отдернулась и повисла как плеть, ибо Джерри успел тюкнуть еще и в локоть. Затем он на всякий случай ударил и по другому локтю, чтобы усыпить все конечности своего врага. Продолжая действовать последовательно, Джерри взял распростертое тело под мышки и вытащил его на лестницу. Затем он вернулся и стал требовать объяснений:
- Это нечестная игра, миссис Лоуфорд. Я попрошу разобраться в этом деле полицию. Со мною такие шутки не пройдут.
Устремив на Джерри удивленно-вопрошающий взгляд, она сказала:
- Успокойтесь, профессор. Чарли такой вспыльчивый. Он только хотел защитить меня.
- И шантажировать меня! - воскликнул Джерри.
- Нет, нет. Нисколько. Но ведь вы понимаете, что я теперь выставлена в очень дурном свете. Все жильцы дома начнут судить да пересуживать. Таковы люди. Нынче в большой моде нравственность.
- Меня пересуды нисколько не волнуют.
- А меня волнуют. Ведь речь идет о чести женщины. О моей честя! Вы понимаете?
- Нет.
Миссис Лоуфорд вынула платочек и стерла кровь с подбородка Джерри. Все-таки у нее была, по- видимому, широкая натура. А еще шире были ее бедра. Она поглядела Джерри прямо в глаза и тихо спросила:
- Неужели это шантаж, если бы вам предложили на мне жениться?
Джерри был похож в этот момент на молоденькую простушку, которая отвечает сватам знаменитым фарсовым восклицанием: 'Ах, это вышло так неожиданно!' Оказывается, путь к сердцу женщины шел через спинной хребет.
Однако Джерри был человеком, который думает, прежде чем действовать, а решив - не изменяет решения. Он только холодно спросил:
- Миссис Лоуфорд, зачем вы делаете из меня шута?
- 'Миссис Лоуфорд, миссис Лоуфорд'! - воскликнула она обиженно. - Я не выношу, когда ты называешь меня 'миссис Лоуфорд'. Для тебя я Джоан. А как твое имя?
Джерри не успел что-нибудь ответить, как снова внезапно распахнулась дверь и в комнату вошел, слегка хромая, Чарльз в сопровождении полицейского.
- Что здесь происходит? - осведомился представитель власти.
Джоан молча устранилась, предоставляя Джерри давать объяснения.
- Ничего противозаконного, - сказал Джерри спокойно.
- Ничего? А знаете вы, что за такие дела выдворяют с территории Соединенных Штатов? Сначала вы пристаете к женщинам, а потом начинаете избивать мужчин!
- Это неправда, - так же спокойно ответил Джерри.
- Он, видимо, решил все отрицать, - заметил Чарльз. - Он из тех европейских бродяг, от которых надо избавиться. Всякие переселенцы...
- Говорить буду я! - строго перебил полицейский и снова обратился к Джерри: - Покажите ваше оружие!
- У меня никакого оружия нет, - ответил Джерри невинно.
- У вас имеется какое-то ударное оружие, - настаивал полицейский, какая-то дубинка или молоток.
Джерри вынул молоток из кармана.
- Это мой инструмент.
- Вы что же, столяр или слесарь?
- Я хиропрактик.
- Что это за профессия?
- Я врач, лечу повреждения спины.
Полицейский взял у Джерри молоток и осмотрел его с добродушной улыбкой. Точно таким молотком его сынишка недавно сильно покорежил крылья семейной автомашины.
- Что вы делаете этим молотком? - спросил полицейский, вдруг устремив на Джерри испытующий взгляд.
- Проверяю у больных рефлексы.
- Что проверяете?
- Рефлексы.
- Это какие такие... где они находятся?
- Они имеются у человека повсюду, во всем теле, но хиропрактик легче всего находит их в коленях.
- Не болтайте чепухи. По крайней мере у меня нет никаких этих... лиф... лихрексов.
- Рефлексы есть у каждого. И у вас тоже.
Полицейский подал Джерри молоток и сказал:
- Ну-ка, покажи!
Джерри ударил полицейского по коленям, и строгий блюститель порядка повалился на четвереньки. Он попытался было встать, но тут же снова опустился на пол.
- Мерзавец! - вскричал полисмен, хватаясь за кобуру, но Джерри был теперь на высоте положения: он моментально поразил полисмена в оба локтя и, вдруг обернувшись к стоявшему поблизости Чарльзу, сделал и ему на всякий случай местную анестезию ног и рук. Затем он вытащил их расслабленные тела за дверь и быстро вернулся за своим пиджаком, электромассажером и грелкой. Ему надо было бежать, прежде чем конечности его врагов снова обретут чувствительность. Но бегству его помешала Джоан. Она бросилась ему на шею, повторяя возбужденно:
- Это блестяще, Джерри! Я восхищена тобой! Ты настоящий мужчина...
Она прилипла к нему, как ириска к зубам; на ее горячей груди могла бы испечься даже картошка. Джоан экономила время и потому влюбилась с первого взгляда.
- Иди, я спрячу тебя... - шептала она страстно.
Затем случилось то, что читатель видел в конце множества кинофильмов, и мы не станем распространяться на тему о том, как обыкновенный поцелуй может служить превосходным средством для обуздания старых холостяков.
Когда Джерри выходил из дома этой удивительной пациентки, неся за пазухой грелку и электромассажер, стрелка часов уже заехала на несколько минут в новые сутки. Он еще не потерял свободу, но уже пошел на соглашения, которыми его свобода ограничивалась.
Через два дня миссис Джоан Лоуфорд и хиропрактик Джерри Финн совершили стремительную поездку в соседний штат, где был освящен их официальный брак. После этого Джерри узнал, что женщина утром выглядит иначе, чем вечером...
7. ДЖОАН ФИНН РАССКАЗЫВАЕТ СВОЮ ГРУСТНУЮ ПОВЕСТЬ
И СОВЕТУЕТ МУЖУ ЗАСТРАХОВАТЬ ПОДОРОЖЕ СВОЮ ЖИЗНЬ
- Молодые люди действуют быстро и безрассудно, - сказал мистер Риверс, услыхав, что его коллега женился. Джерри ожидал поздравлений, но мистер Риверс продолжал:
- Надеюсь, жена не будет мешать твоей работе, иначе мы не сможем сотрудничать. Мне, конечно, следовало бы поздравить тебя и купить какой-нибудь подарок, но лучше я делаю это, когда ты разведешься.
Джерри стало грустно. Несколько минут назад он пришел сообщить своему товарищу по работе важное известие, но тот принял это, как горькую пилюлю.
- Ну, теперь ты, конечно, переедешь к ней? - спросил мистер Риверс.