Рипли промолчала об истинной причине, по которой она желала устроить Чужому 'огненное крещение'. Дело было не в том, что он мог вырваться. Просто очень уж интересуется им всемогущая Компания; и слишком зловещими выглядят иные ее планы, чтобы дать ей возможность приплюсовать к своим ресурсам это чудовищное существо...
Некоторое время Дилон, сощурившись, смотрел на Рипли.
- А почему ты так уверена, что мы будем тебе помогать? - спросил он загадочно. - Почему ты решила, что мы будем рисковать своими жизнями, чтобы осуществить твой план?
Рипли вздрогнула. На миг ей показалось, что Дилон видит ее насквозь до самых потаенных глубин души. И там, в этих темных недрах, таилась некая мысль, столь холодная и безжалостная, что Рипли не решалась даже признаться в ней самой себе, не то что произнести вслух...
Чужой не должен дожить до прилета спасателей. Его надлежит убить. И это - задача первоочередной важности, по значению своему много превосходящая даже задачу спасения тех, кто сейчас настороженно прислушивался к их спору.
Итак, главное - уничтожить Чужого, а не спасти от его злобы людей.
Впервые Рипли осмелилась додумать эту мысль до конца. Но додумав обрела особую твердость. Уж во всяком случае во время этой охоты она постарается подвергнуть себя большему риску, чем кто бы то ни было!
- Ваша жизнь уже в опасности, - сказала она без всяких сомнений. - И вопрос состоит именно в том, чтобы этой опасности избежать.
Неизвестно, поверил ли ей Дилон. Он продолжал стоять в свободной позе, облокотившись на длинную рукоять швабры. Стоял и смотрел на Рипли испытующим взглядом. И швабра в его руке на миг напомнила ей епископа.
А потом он подал знак - и бочки были наклонены.
Какое-то веселое оживление овладело заключенными, какая-то жажда деятельности - столь же неожиданная, насколько неожиданным был и предшествующий ступор. Торопясь, они швабрами разгоняли маслянистую, дурно пахнущую жидкость по самым труднодоступным уголкам тоннелей - чтобы она ровным слоем покрыла весь пол. Только тогда, если эта горючая пленка вспыхнет, от нее будет негде укрыться, не отсидеться где-нибудь за поперечной балкой. Даже Голик не отставал от всех. Захваченный общим ажиотажем, он лихо выплеснул из одного почти уже опустошенного бочонка остаток содержимого в очередную щель, а потом, без труда приподняв его, сбросил вниз, в короткий вертикальный колодец, соединяющий соседние уровни.
- Потише! - с неудовольствием сказал случившийся при этом Дэвид.
- В чем дело, папаша?
- Тоже мне, папашу нашел! Будь у меня такой сынок, я бы давно повесился... Не очень-то расшвыривайся этой тарой, даже если она вроде бы пуста. Там, если хоть на донышке чуть-чуть осталось - хватит мощности, чтобы тебя в клочья разодрать.
- Ладно, не учи ученого! От сотрясения эта фигня не взрывается, а спичку я туда не бросал!
И Голик, лихо, как винтовку, вскинув швабру на плечо, трусцой направился туда, где, как ему казалось, его присутствие было необходимо.
- Да, так-то оно так, но все-таки... - Дэвид склонился над краем колодца, одной рукой удерживаясь за вбитую в него скобу. Внезапно ступни его поехали по ставшему вдруг скользким полу. Пытаясь сохранить равновесие, он взмахнул свободной рукой - и зажатый в ней предмет, вырвавшись из пальцев, исчез в провале вслед за бочонком.
- О, дьявол! - выдохнул Дэвид.
В этот миг едва не реализовалось его недавнее предсказание. Выпавший предмет был зажигательной шашкой - именно с помощью таких шашек предполагалось зажечь горючее, когда настанет условленный момент. Если в бочонке осталось хоть немного содержимого...
Дэвид вновь перегнулся через край. Пуст ли бочонок, не было видно, но шашка лежала рядом с ним на боку. Слава Всевышнему, она ударилась об пол не капсюлем.
Несколько секунд Дэвид стоял размышляя. Можно, конечно, вернуться к Восемьдесят Пять, рассказать ему, что случилось, попросить новую шашку... Но ведь тот так выпятит грудь, столько возомнит о себе... Дэвиду и самому было обидно: он был назначен одним из поджигающих, а поджигающих всего трое: не каждому доверят детонаторы. Ему же, единственному из них, Рипли вручила еще и фонарик (Восемьдесят Пять все-таки расстарался, нашел несколько батареек).
Выходит, он не только со своей обязанностью не справился, но вдобавок едва не устроил катастрофу... Неловко получается.
Вспомнив о фонарике, Дэвид направил вниз луч. Вдоль одной из стен колодца сверху донизу тянулся ряд скоб, образуя лестницу. Метров шесть всего... Пустяки!
- ...Итак, всем все ясно? Не поджигать, пока я не подам сигнал. Сигнал будет вот такой... - и Смит дважды мигнул фонариком. Один из пригодных к употреблению фонарей он оставил у себя. - Ну, поняли?
- Да уж поняли, Восемьдесят Пять. У нас у всех, слава богу, IQ не менее сотни, - ответил ему кто-то с издевкой.
Рипли пристально вгляделась в ответившего, но не узнала его. Голова и пол-лица у него были обмотаны чистой тряпицей. Где же это его так угораздило? Весьма возможно, что это один из тех, кто подвернулся под руку Дилону - тогда, на свалке... А может быть, не только Дилону... Уж не Грегор ли это? Впрочем, сейчас не время и не место это уточнять.
Заключенный с перебинтованной головой вздрогнул, потупился и быстро отступил в тень. Да, Грегор!
...Смит мужественно проглотил оскорбление. Повернувшись к Грегору спиной, он зашагал прочь, крича куда-то в глубину коридора:
- Дэвид! Где ты там? Смотри, поджигать будем только по сигналу...
Дэвид тем временем уже спустился вниз и теперь изо всех сил тянулся за шашкой. Ширина колодца не позволяла ему развернуться.
Это забрало у него так много усилий и внимания, что он даже не заметил бокового вентиляционного хода, проходящего сквозь одну из стенок колодца. Ход этот был забран густой сеткой - но в ней, как и в сетке между столовой и госпиталем, зияла обширная дыра. А по прутьям - опять-таки как и на той сетке - по прутьям тягуче сползали капли студенистой жидкости, разъедая по пути хлопья ржавчины...
- ...Тебе, наверное, очень не хватает Клеменса? - спросил Дилон, не переставая орудовать шваброй.
Рипли не отставала от него, но при этих словах она прекратила работу.
- Почему ты так говоришь?
Дилон усмехнулся с некоторой иронией:
- Ну, мне почему-то показалось, что вы были очень близки. Я ошибаюсь?
- Господи! - Рипли с силой хватила шваброй об пол и вдруг закашлялась. - Ты что, в замочную скважину подглядывал?
- Нет, но... - Дилон удовлетворенно кивнул, услышав подтверждение своих мыслей. - Ну, так я и думал...
Больше он не возвращался к этой теме.
А Рипли между тем с трудом сумела прервать приступ кашля, сотрясавшего ее тело. Теперь оно отзывалось такими приступами на любую нагрузку выше средней. Только воспаления легких ей еще не хватало!
- Дэвид! - Смит остановился возле колодца. Затем пожал плечами, огляделся по сторонам и пошел искать дальше.
Услышав этот крик, Дэвид заторопился. Наконец ему удалось, едва не вывернув плечо, сперва потянуть к себе детонатор кончиками пальцев, а потом и зажать его в ладони. Но во второй руке Дэвид держал фонарик, и поэтому он, чтобы освободить полностью хоть одну кисть для подъема по лестнице, сунул шашку себе в зубы.
Карабкаясь наверх, он не увидел, как из бокового лаза над ним медленно выдвинулась нечто, загораживая свет. Только какой-то незнакомый, удушающе-кислый запах ударил ему по ноздрям, и Дэвид поморщился: