Но должна же она понимать, что, подложив свинью ему, она одновременно подложит еще большую свинью себе.
Ее депортируют во Флориду для дачи показаний по делу об убийстве жены Траска и похищении. Она снова станет Эй Джи Саттон и будет вынуждена дать показания против одного из самых могущественных наркобаронов.
Лия станет подсадной уткой для ямайской банды Виктора; его люди убьют ее раньше, чем она сможет своими показаниями разрушить империю, которую они с таким трудом создали. Эти люди не знают пощады.
Она должна это понимать, подумал Марко, пристроившись в шеренгу машин, ожидающих таможенного досмотра.
Она должна понимать, что для нее единственный шанс выжить – это довериться ему.
Довериться слепо.
Марко снял ногу с тормоза, и машина подвинулась к будке еще на несколько футов.
Изо всех сил сжав руль, Эстевес глубоко вздохнул и шумно выпустил воздух сквозь приоткрытые губы.
Он посмотрел на Лию. Она продолжала неподвижно сидеть, молча глядя в окно.
Еще одна машина миновала таможню, и Марко подвинулся к будке еще ближе. Неулыбчивый таможенный служащий, склонившись к окну стоявшей впереди машины, опрашивал пассажиров.
– Я скорее умру, чем причиню тебе боль, – хрипло сказал Марко Лии. – Хочу, чтобы ты это знала.
Она даже не шелохнулась в ответ.
Марко взглянул на переднюю машину и заметил, что у нее погасли тормозные огни. Автомобиль тронулся, очистив место у таможни. Настала их очередь.
Пора.
Марко тронул машину, испытывая почти непреодолимое желание вдавить в пол педаль газа и, взломав шлагбаум, рвануть на свободу.
Однако умом Марко прекрасно понимал, что это совершеннейшее безумие. Он никогда этого не сделает. Единственное, чего он добьется, так это стрельбы на поражение по их машине.
Вместо газа он нажал на тормоз и плавно остановился возле таможенного инспектора. Это была женщина с ненакрашенным лицом, в наглухо застегнутом кителе и форменной фуражке.
Марко прекрасно знал, что никаким обаянием нельзя пронять пограничных чиновников-женщин.
– Гражданство? – спросила женщина, наклонившись к Марко, зорко оглядывая содержимое машины.
Слишком поздно до Марко дошло, что игривая кисточка на зеркале и конфетные обертки не вполне подходят вполне взрослым пассажирам. Он ощутил некоторое волнение и очень удивился, услышав, как спокойно звучит его голос.
– Соединенные Штаты, – ответил он.
– Гражданство? – обратилась женщина к Лии.
– Соединенные Штаты, – безмятежно ответила та. Марко ликовал.
– Зачем вы следуете в Канаду?
– Хотим провести там несколько часов, чтобы полюбоваться на водопад, – без запинки ответил Марко.
Чиновница кивнула, и Марко уже думал, что сейчас она их пропустит. Но женщина, снова оглядев содержимое салона, спросила:
– Что вы везете в страну?
– Что он везет в страну?
«Женщину, которую я похитил. Угнанную машину. Пистолет».
– Ничего, – беззаботно ответил Марко. – Мы всего на один день.
– Ну хорошо. – Женщина кивнула, разрешая проезд, и махнула рукой.
Марко спокойно улыбнулся и, нажав на газ, направил машину к транспаранту с надписью «Провинция Квебек».
Эстевеса распирало от желания громко кричать, вопить от радости и целовать Лию. Какая она молодец, что поверила ему!
Но он не сделал ничего из этого. Марко гнал машину к своей рыбацкой хижине, находившейся в двухстах километрах от границы.
Лия постепенно просыпалась от смутного ощущения, что что-то изменилось. Сон медленно рассеивался, и Лия поняла, что движение прекратилось. На уши перестал давить беспрерывный шум мотора и шуршание шин по асфальту.
Лия открыла глаза.
Машина действительно стояла. Рядом никого не было.
Озадаченная, Лия потянулась к ручке дверцы, уверенная, что сейчас появится Марко и схватит ее за руку.