казался довольно ветхим, Кристину это ничуть не волновало, ведь именно такими и были сказочные, средневековые замки в ее представлении.
– Ты здесь живешь? – взволнованно спросила она Марко.
– Да. – Он помог девочке взобраться по обшарпанным ступенькам крыльца. Эспер с недовольной миной на лице не отставала от них ни на шаг.
– Здесь так красиво.
Марко усмехнулся, а Эспер за их спиной презрительно фыркнула.
– А где живут твои люди? – поинтересовалась девочка.
Их домики разбросаны по всему острову.
– А те люди, которых мы видели в гавани, – это их жены и дети?
Уловив во взгляде Эспер открытое презрение, Марко вынужден был уклониться от прямого ответа и невольно закашлялся.
– Что-то в этом роде. – Поспешно распахнув ветхую дверь, он ввел Кристину и ее няню в дом.
Попав в темный, пропитанный затхлым запахом коридор, девочка прищурилась и смешно наморщила носик. Довольно просторная передняя была уставлена далеко не новыми столами, стульями, с продавленными сиденьями. На одной из стен, рискуя в любую минуту свалиться, висел прекрасный гобелен эпохи Ренессанса. На пыльных, неухоженных столиках и шифоньерах стояли бесценные сокровища: бронзовые вазы, позолоченные шкатулки, многочисленные безделушки из горного хрусталя.
Неприязненно оглядев эту давно не убиравшуюся комнату, Эспер заглянула еще в гостиную и столовую.
– Вы живете в настоящем свинарнике, сэр, – резко заключила она.
– А ваши комплименты, дорогая, как всегда, согревают мне сердце, – лениво протянул в ответ Марко.
Не успела Эспер разразиться очередной злобной тирадой, как в конце коридора, скрипнув, открылась дверь. Из нее вышла полная, миловидная женщина с черными волосами, уложенными в узел. На ней было длинное, довольно простое платье, поверх которого одет передник.
– Итак, хозяин поместья вернулся, – усмехнулась женщина, обращаясь к Марко.
Он вздохнул.
– Это моя кухарка Юнис.
Эспер тотчас же набросилась на женщину:
– Мадам, вы живете в настоящем свинарнике. Кухарка разразилась громким хохотом и не замедлила ответить.
– Да будет тебе известно, старая ты ведьма, что я кухарка, а не экономка. И если тебе так Хочется убрать этот свинарник, то ты вполне можешь воспользоваться той метлой, на которой сюда прилетела. – Повернувшись к Марко, женщина кивнула в сторону Эспер и Кристины и довольно бесцеремонно поинтересовалась:
– Кто эти идиотки?
– Это беженки с одного из островов, которые пострадали в результате нашествия Карлоса, – объяснил ей Марко. – Они будут жить теперь с нами.
Кухарка злобно прошипела какое-то проклятие и всплеснула руками.
– Значит, мне придется теперь готовить еще и для этих двоих? – она погрозила Марко пальцем. – А ведь мне и без того приходится кормить чуть ли не весь остров. Значит, я думаю, что сейчас я вправе потребовать прибавки к жалованью.
– Хорошо, – устало согласился Марко, и когда кухарка, тяжело ступая, ушла, он объяснил Кристине и Эспер: – Юнис – гречанка, а потому довольно сложная женщина.
Кристина подошла к Марко и сжала ему руку.
– Я не дам тебя в обиду. Он усмехнулся.
– Ты, милая, знай, что кухарка нам просто необходима. Не умирать ведь с голоду, правда?
Девочка кивнула, соглашаясь, но выражение лица у нее при этом нисколько не изменилось.
Марко проводил девочку с няней по длинному, извилистому коридору в западное крыло дома, где располагались спальни. Когда Эспер осмотрела две – смежные комнаты с ветхой мебелью и изъеденными молью портьерами, ее всю так и передернуло от возмущения и брезгливости. Потом, пробормотав вдруг какие-то проклятия, она бросилась к туалетному столику и, сорвав с него желтое покрывало, набросила его на статуэтку обнаженной Венеры.
– А где спит ваша милость? – грозно спросила она Марко.
– Моя спальня – напротив ваших, – ответил тот спокойным голосом.
Руки Эспер сжались в кулаки.
– Но это же верх непристойности! Выражение лица Марко на какой-то миг стало суровым.
– Это необходимо для вашего же спокойствия. И не забывай, что ребенка спас именно я.
– И теперь ты собираешься ее защищать от своих же матросов? – насмешливо спросила Эспер.
– Посмотрим, от кого… Но могу поклясться, что с ее головы не упадет ни один волос.