– Мы пропустим на этот раз.
– Да, они облажались, – сказал Таминек.
– Они просто в шоке, – поддакнул Фестино.
– В шоке и благоговейном трепете, – подытожил Кэл Тейлор, – где наш герой дня?
Я огляделся в поисках Курта и обнаружил, что он потихоньку начал перемещаться в сторону парковки. Я догнал его и пригласил присоединиться к нам.
– Не-е, ребята, вам наверняка хочется провести время вместе, – сказал он. С места, где я стоял, мне был виден Тревор около своего серебристого «порше» – он разговаривал с Глейсоном, сидящим в «джип Рэнглер» с откинутым верхом.
– Да нет, все не так, как ты думаешь, – сказал я, – все очень неформально. Поверь мне, ребята очень хотят, чтобы ты пропустил с ними по стаканчику.
– Приятель, я больше не пью. Прости.
– Да какая разница, выпьешь диетической колы. Пойдем.
Он снова пожал плечами:
– А вы точно уверены, что я вам не помешаю?
7
У меня было такое ощущение, что я привел на пробы в школьный театр Джулию Робертс. Греясь в лучах чужой славы, я сам неожиданно стал знаменитостью. Мы, все еще пребывая под впечатлением от неожиданной победы вместо неизбежного позора, собрались вокруг длинного стола в сетевом австралийском ресторанчике неподалеку. Кто-то заказывал пиво, а Тревор попросил для себя редкий сорт шотландского виски под названием Talisker. Поскольку официантка понятия не имела, о чем идет речь, в конце концов ему пришлось довольствоваться обычным. Курт выразительно взглянул на меня, пряча усмешку над глупо выглядевшим Тревором. А может быть, мне просто показалось. Откуда Курту было знать, что Горди тоже предпочитал Talisker, и что Тревор просто лизал боссу задницу – даже в его отсутствие.
Курт заказал воду со льдом. Я поколебался на мгновение, а потом сделал такой же заказ. Кто-то заказал крылышки кукабары и две порции жареных луковых палочек. Фестино вышел в уборную и вернулся, тщательно вытирая руки о рубашку.
– Господи, как я ненавижу эти ужасные тряпочные полотенца в рулоне! – Его всего передернуло. – Это бесконечная, кишащая фекальными бактериями лента. Ты должен поверить, что якобы первый вытираешь руки об этот кусок тряпки.
Брет Глейсон поднял свой пивной бокал с Fosters и предложил тост «за героя дня», сказав, что теперь герою всегда будут наливать бесплатно.
Таминек спросил:
– Ты откуда такой?
– Из Мичигана, – ответил Курт с лукавой усмешкой.
– Я имел в виду – играл раньше в колледже или где-то еще?
– Никогда не учился в колледже, – ответил Курт. – Вместо этого пошел в армию, а там не больно-то поиграешь в софтбол. По крайней мере не в Ираке.
– Ты был в Ираке? – спросил один из наших лучших бегунов, Дуг Форсайт, высокий, сухопарый парень с копной темных волос и вихрастым чубом.
– Да, – ответил Курт, кивая. – И в Афганистане. Все известные туристические маршруты. В спецназе.
– Что, типа убивал людей? – удивился Глейсон.
– Только плохих, – пояснил Курт.
– Тебе довелось кого-нибудь убить? – спросил Форсайт.
– Только нескольких парней, которые задавали слишком много вопросов, – ответил Курт.
Засмеялись все, кроме Форсайта, потом и он присоединился к остальным.
– Круто, – сказал Фестино, налегая на луковые палочки и обмакивая их в острый красный соус с перцем, прежде чем отправить в рот.
– Не всегда, – ответил Курт. Он замолчал и уставился на свой стакан с водой.
Тревор вытащил смартфон и, потягивая виски, начал проверять электронную почту. Потом посмотрел на нас и спросил:
– А откуда вы знаете друг друга?
Я замер. Сотовый телефон, «акура», свалившаяся в канаву – правда о той ночи могла бы нанести серьезный и долговременный урон моей репутации.
Но Курт ответил за меня:
– Мы оба интересуемся машинами.
Этот парень нравился мне все больше и больше.
– Машинами? – переспросил Тревор, но тут вдруг Кэл Тейлор оторвался от стакана с виски и авторитетно произнес:
– Во Вьетнаме все мы были в секретной базе данных.
– Ближайшая точка к Вьетнаму, в которой тебе довелось побывать – это аэропорт в Нью-Джерси, – заметил Кэлу Глейсон.
– Иди ты, – прорычал Тейлор и одним глотком проглотил остатки своего виски. – Я натер ноги.
– Это такие же десантно-диверсионные войска, как на флоте? – спросил Форсайт. Его дружно высмеяли, а Кэл Тейлор начал фальшиво петь «Балладу голубых беретов» надтреснутым неровным голосом. Он встал, поднял свой стакан с виски и затянул: «Сто ребят пройдут сегодня через ад… Но лишь один, а может – нет, получит голубой берет».
– Только трое, – поправил Глейсон.
– Сядь, Кэл, – сказал Тревор, – думаю, пора расходиться по домам.
– Я еще не закончил свой ужин, – пьяно прорычал Кэл.
– Пойдем, старик, – сказал Форсайт. Он и еще несколько ребят потащили Кэла к парковке, тот всю дорогу шумно протестовал. Они вызвали ему такси и обещали, что кто-нибудь пригонит ему машину домой, в Винчестер.
Пока они занимались Кэлом, Курт повернулся ко мне и спросил:
– Почему вы называете себя «Бандой братьев»? Кто-то из вас был на войне?
– На войне? – удивился я. – Мы? Ты шутишь. Нет, это просто название. Кстати, не такое уж оригинальное. Я даже не помню, кто его придумал.
– Вы все занимаетесь продажами?
– Ну да.
– И как, получается?
– У кого? У меня?
– У тебя.
– Нормально, – сказал я.
– Я думаю, у тебя получается лучше, чем просто «нормально», – сказал Курт.
Настала моя очередь скромно пожать плечами, не говоря ни слова. Я всегда подсознательно копирую жесты тех, кто меня в настоящий момент окружает.
Потом я услышал голос Тревора:
– Да, Стэдман молодец. Единственное, что у него перестало получаться – это заключать сделки. – Он сел обратно за столик: – Верно, Стэдман? Как там дела с Lockwood? Какой год ты ведешь с ним переговоры? Третий? Похоже, это самые продолжительные переговоры со времен заключения Парижского мира.
– Все идет неплохо – соврал я, – а как дела с Pavilion Group?
Компания Pavilion Group владела сетью кинотеатров и хотела поставить жидкокристаллические дисплеи в холлах, чтобы показывать анонсы новых фильмов и рекламные ролики.
Тревор самодовольно улыбнулся: