закрыты. Стоун повернул ручку и заглянул в первый зал.

— Сол Энсбэч, — тихонько позвал он. И тут же прошептал: — Сол…

То, что он увидел, заставило его замереть от ужаса.

Сол Энсбэч — крупный, мускулистый мужчина — сидел, откинувшись назад, на мягком стуле за длинным столом, глядя прямо перед собой сквозь очки в черной оправе. Голова упала на грудь. Линзы очков заливала кровь, струящаяся из маленькой аккуратной дырочки во лбу, чуть повыше брови. Руки были сжаты в кулаки, как будто он все еще собирался подняться со стула и дать отпор незваному гостю. Именно в такой момент в него и выстрелили.

Чарли онемел от ужаса. Он стоял, приоткрыв рот, в его мозгах была полнейшая неразбериха. Он шагнул вперед, затем назад и тут услышал скрип половицы, слабый скрип деревянного пола, покрытого паласом, под чьими-то осторожными шагами. Кто-то был в нескольких футах от него, в холле.

13

Нью-Йорк

Он тихо отступил в глубь зала.

Из холла опять послышался скрип. Да, там явно кто-то был. Он стоял, переминаясь с ноги на ногу.

Звук доносился слева.

Было видно, что кровь на лице Сола Энсбэча еще не засохла, была липкой. Его застрелили только что, минут тридцать назад, не больше.

Там, в холле, стоял убийца.

Стоун медленно повернул голову и в тусклом освещении мигающих ламп увидел человека. Он стоял в десяти-пятнадцати футах от Чарли. Это был крепкий невысокий мужчина в черной кожаной куртке с широкими лацканами. Маленькие глазки, бычья шея, смоляные волосы, зачесанные назад. Карман куртки оттопыривался: там, должно быть, лежал пистолет. Парень смотрел прямо на Чарли с выражением мрачного и спокойного любопытства.

И он, конечно, знал, что Стоун уже все видел и все понял.

Сердце Чарли сильно билось, он физически ощущал, как в крови повышался адреналин. Резко нагнувшись вперед, он бросился через холл.

Убийца бежал следом огромными скачками.

Чарли пересек холл, завернул за угол и промчался мимо лифта, не видя ничего, кроме двери, ведущей на лестницу в двадцати ярдах от него.

Его догоняли. Убийца бежал невероятно быстро, со все возрастающей скоростью.

О Боже, о Боже, о Боже… Чарли в жизни так быстро не бегал. Боже, помоги мне, о Боже, выведи меня отсюда. Он подлетел к двери и схватился за ручку. Если она заперта…

Дверь была открыта.

Человек в кожаной куртке был всего в нескольких футах от Стоуна. Чарли, не глядя, выскочил за дверь и, почти теряя равновесие, что есть мочи бросился вниз по ступеням. Убийца бежал за ним, грохоча по железной лестнице. Чарли почти физически ощущал этого человека за своей спиной, слышал его холодное дыхание.

Вдруг раздался отчаянный крик боли — преследователь споткнулся! Гремя ступенями и убегая все дальше и дальше, Стоун слышал, как убийца опять побежал вниз.

Надо было выбраться отсюда, здесь он был как мишень в тире. Почему же он не стреляет? Вот сейчас наверняка выстрелит, наверняка… Но Стоун не мог оглянуться назад, не мог узнать, когда это случится, когда пуля, свистя, войдет ему в затылок…

Прочь, прочь с этой лестницы! Еще одна дверь. Чарли схватился за ручку и почувствовал огромное облегчение: она открылась. Иначе пришлось бы бежать дальше. На сколько же этажей он спустился? На три? На четыре? В коридоре было темно: в офисе уже никого не было, все было закрыто на ночь.

Спасения не было.

Человек в черной куртке был уже почти рядом, Чарли выиграл всего несколько секунд. Слыша грохот шагов преследователя, он отчаянно оглянулся в поисках выхода. С силой вдавив палец в кнопку, Стоун вызвал лифт. Кнопка зажглась, где-то высоко машина пришла в движение.

Боже, как медленно! Он уже здесь!

Стоун бросился к двери, ведущей на лестницу, и лихорадочно поискал замок. Его не было. Тогда Чарли схватился за ручку и потянул дверь на себя со всей силой человека, привыкшего к скалолазанью. Она захлопнулась в тот самый момент, когда убийца был уже совсем рядом. Он начал дергать за ручку, пытаясь открыть дверь, с неожиданной для Чарли энергией.

С тонким жужжанием прибыл лифт. Его двери медленно и лениво разъехались и открыли ярко освещенную, сияющую в темноте коридора кабину, манящую блестящими панелями вишневого дерева. Выбора не было. Чарли отпустил ручку и, неловко наклонившись, бросился к лифту. Дверь с грохотом распахнулась, и в тот момент, когда Стоун заскочил в кабину, убийца был уже в коридоре. Он поднял пистолет и…

Грохот был ужасающий.

Пуля вошла в закрывающиеся двери. Человек в черной куртке был уже около лифта, он просунул руку в проем между мучительно медленно сходящимися на его сильных пальцах створками. Он шарил по внутренней стороне двери, пытаясь отыскать рубильник для автоматического открывания лифта.

Но его не существовало. Старинные механизмы не были оснащены современными приспособлениями для безопасности пользования. Двери неумолимо закрывались. Убийца взревел от боли и выдернул руку. Лифт плавно скользнул вниз. Впервые за последние несколько минут, показавшихся Чарли вечностью, он вздохнул полной грудью.

Спасен!

Лифт, конечно, обгонит преследователя, его движение быстрее бега любого человека. И в этом здании он был единственным. Сквозь пелену на глазах Чарли наблюдал за кнопками этажей, мимо которых проскакивал лифт. Вниз, вниз, на первый этаж, к свободе…

Вдруг кабину сильно тряхнуло, и она замерла.

«Боже, только не это!» — взмолился про себя Чарли. Лифт стоял между этажами, отрезанный от источника тока.

Он был в ловушке.

— Черт побери, — вслух выругался Стоун, обводя глазами полированное дерево панелей. — Чертова телега! — голос его дрожал от страха. Он был пленником в клетке лифта… Чарли бешено начал нажимать на все кнопки. Безрезультатно. Никакого движения. Тогда он скрючил пальцы и, всунув их в микроскопическую щель между створками, попытался раздвинуть их. Они подались, Чарли поднажал, они подались еще, и он увидел бесцветную серую бетонную стену. Теперь было совершенно ясно, что он застрял между этажами. Кроме того, двери разошлись всего на два-три дюйма, не больше.

Он был в ловушке.

И тут Чарли понял, что? решил сделать этот человек. Да, конечно, даже в старых лифтах были механизмы, при помощи которых можно было поворотом рубильника, установленного где-то в здании, направить кабину с первого этажа сразу на последний или наоборот без промежуточных остановок.

Он был пленником.

Почему же этот человек медлит? Ну, давай, давай, давай, сделай это… И все будет кончено. Чарли монотонно шептал одни и те же слова. Ну, давай, кончай со всем этим… Боже, это конец. Убийца Сола, конечно, не замедлит разделаться и с ним, со свидетелем.

Он обвел взглядом кабину. В ушах, как океан в раковине, шумела кровь. Это был звук ужаса. Он замурован в этом сверкающем ящике, в этом элегантном, обшитом вишневыми панелями гробу…

Тут его осенило: люк, запасной люк в потолке! Вот он! Вот он! Он ведь есть во всех лифтах, этого требуют правила безопасности. Вот она, панель на белом крашеном металлическом потолке, большой

Вы читаете Московский клуб
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×