Вакс сделал вид, будто не слышит.
– Уилски, спусти свою очаровательную задницу и сделай нормальную температуру.
Так, с меня хватит.
– Оставайся на своем месте, Сэнди. Это приказ.
– Есть, мистер Сифорт! – отрапортовал Сэнди с благодарностью.
– Какого черта ты встреваешь, Ники?
– Хватит, Вакс, – сказал я как мог строго.
– Пошел ты… Вот и говори с ним.
– Вакс, включи свет. – Я ждал, но он не пошевелился, форсируя развязку.
По абсолютной тишине в каюте я понял, что никто не спит.
– Алекс, вставай. Включи свет.
– Есть, мистер Сифорт! – Алекс, сонный, с взъерошенными волосами, щелкнул выключателем и нырнул в койку, от беды подальше. Вакс сел, глаза его горели злобой.
Я лег на спину, положив руки под голову.
– Вакс, двадцать отжиманий. – Атмосфера накалялась.
– Отжимайся сам, Ники.
У Алекса перехватило дыхание.
– Вакс, двадцать отжиманий. Это приказ.
– Не будь большей задницей, чем ты есть на самом деле. – Это уже был открытый вызов, – Ты смеешь мне приказывать? Давай заставь, попробуй. – Он был прав, если учесть традиции. Но и старший гардемарин имел кое-какие права.
– Это прямой приказ, Вакс. Двадцать отжиманий на палубе.
– Нет. Маловат ты еще, чтобы отдавать приказы. По крайней мере в кубрике. – Это был верный ход. Вакс посягал на мой авторитет в кубрике, а не на корабле.
– Мистер Хольцер, немедленно доложите наверх о вашем поведении, – Это значило, что он должен постучаться в каюту к старшему лейтенанту и доложить о наказании за неподчинение. За это его, скорее всего, выпорют на бочке, несмотря на возраст.
– Ты шутишь. Знаешь, чем это для тебя пахнет?
Я знал.
– Мистер Хольцер, немедленно ступайте к дежурному офицеру и доложите.
– И не подумаю. – У Вакса был шанс, но небольшой. Дело в том, что карьера гардемарина, призывающего на помощь офицера для наведения порядка в кубрике, можно сказать, кончена.
– Алекс!
– Да, мистер Сифорт!
– Надень штаны, отправляйся к дежурному офицеру и доложи, что старший гардемарин сообщает о мятеже. Мистер Хольцер отказался выполнять прямой приказ. Пусть военный трибунал разберется и установит мою правоту.
– Есть, сэр! – Алекс сбросил одеяло и потянулся за штанами.
– Отставить, Алекс. Ты не посмеешь, Ник. – В голосе Вакса звучала угроза. – Я тебе отплачу. Ты никогда не станешь командиром корабля, если не в состоянии справиться с кубриком. Тебе не светит даже очередной чин!
– Вас это больше не касается, мистер Хольцер. – Я говорил ледяным тоном. Это был мой последний шанс. – Мистер Уилски!
– Да, сэр?
– Одевайтесь. Отправляйтесь в дежурное помещение. Разбудите старшину корабельной полиции. Ты арестован, Вакс.
– Есть, сэр! – скорее пропищал, чем проговорил Сэнди и стал быстро одеваться.
Алекс уже направился к двери. Вакс преградил ему путь:
– Ник, отмени приказ. Это наше внутрикубриковое дело. Давай разрешим его здесь, между собой.
Он попался.
– Поздно, Вакс. Ты нарушил приказ. Отпусти Алекса. – Я продолжал лежать, даже не пошевелившись.
– Прекрати, Ник. Давай поговорим. – Он помедлил. – Прошу тебя. – Вакс знал, что мне придется распрощаться с карьерой, если оба младших гардемарина выполнят приказание. Но он также знал, что ему придется предстать перед трибуналом, после чего, скорее всего, последует заключение, а может, и увольнение из военного флота.
Я сделал вид, что колеблюсь:
– Алекс, Сэнди, сядьте. – Я повернулся к Ваксу, – Начнем все сначала, мистер Хольцер. Двадцать отжиманий.