– У меня сломана рука, – пожаловался Эдди.
– Вижу, Босс.
– Тащил мистера Тамаров одной рукой, – коверкая слова, сказал Эдди. От волнения в нем проснулся испанский акцент.
– Зачем ты тащил его? – прорычал я.
– Боялся пожара.
– Электромобили не взрываются, чертов беспризорник!
– Дороги тоже не взрываются, – спокойно ответил он с безупречным произношением, глядя мне прямо в глаза. Этого взгляда я не выдержал.
– Извини, – пробурчал я. – Мистер Босс и мистер Бранстэд, пожалуйста, простите меня.
– Капитан немного контужен, – добродушно улыбнулся Эдди. – Все мы малость контужены.
– Где же этот чертов вертолет?
– Он будет, наверно, не раньше чем через полчаса, – сказал Эммет Бранстэд.
Я тихо выругался. Грудная клетка все еще болела.
Наконец послышался шум вертолета. Он сел на дорогу.
Но это была не «скорая помощь». Из вертолета выпрыгнул Хармон Бранстэд и бегом бросился к нам.
– Я был в зернохранилище, когда ты позвонил, Эммет. Что тут стряслось?
Братья на мгновение обнялись.
– Я бы назвал это засадой, – ответил Эммет. Кто-то пытался убить капитана Сифорта.
– Что? – вырвалось у меня.
Эммет как-то странно на меня поглядел.
– Вы считаете, кто-то просто хотел поразвлечься? – спросил он.
– Может быть, это авария, – предположил я. – Наверно, грузовик вез что-то взрывоопасное.
– Мы не возим в грузовиках взрывчатку, она нам не нужна. Здесь земля мягкая, ее можно выравнивать бульдозером. Кроме того, посмотрите на этот грузовик.
Он был покорежен взрывом.
– Что вы имеете в виду? – спросил я.
– Если бы взорвался груз, от машины ничего бы не осталось. Взрыв произошел рядом, на дороге. Возможно, взрывчатка была зарыта. А грузовик потребовался, чтобы остановить ваш электромобиль.
– Но почему вы считаете, что покушались именно на меня?
– На кого же еще? Не на шофера же.
Я задумался. Переварить такое было нелегко.
– Хармон, можете отвезти нас в госпиталь? – попросил я.
– Лучше дождитесь вертолета с врачами, капитан. Не стоит напрасно тревожить раненого, это может ему сильно повредить, – ответил вместо брата Эммет.
Конечно, он был прав. Алекс все еще лежал без сознания. Пришлось мне согласиться.
Вдруг Хармон заметил Джеренса, стоящего под деревом, быстро подошел к нему, осмотрел и вдруг влепил сыну пощечину. Джеренс отлетел и схватился за покрасневшую щеку. Хармон снова ударил его и приказал:
– В вертолет!
Джеренс немедленно побежал к вертолету.
– За что ты его так? – спросил Эммет.
– Зачем вы везли моего сына в Сентралтаун? – зло спросил меня Хармон.
– В Сентралтаун? – переспросил я, все еще плохо соображая. – Чепуха какая. Он попросил нас подвезти его до дома Мантье.
– Зачем?
– В гости к его другу Кэри Мантье.
Хармон ошалело вытаращился на меня.
– Капитан, у Фредерика Мантье нет детей, – сообщил Эммет. – Хармон, очевидно, капитан не знал этого.
– Объясните мне, ради бога, что тут происходит? – взмолился я.
Хармон с поникшей головой побрел к своему вертолету.
– Капитан, мой племянник хотел сбежать из дома, – объяснил мне Эммет. – Он делал это уже дважды.