После мучительных сомнений я решился на компромисс: войду в ворота один, но если в течение двух часов не сообщу лейтенанту, что со мной все в порядке, тогда в ворота ворвется отряд и восстановит порядок.
Через несколько минут вертолет доставил в Академию. Не дожидаясь, пока остановятся лопасти, я спрыгнул на землю и поспешил к воротам.
– Где Толливер?! – рявкнул я на часового, вылезшего из КПП. – Что здесь, черт возьми, происходит?! Тот испуганно вытянулся передо мной.
– Мистер Толливер сейчас подойдет, сэр. Я позвонил ему в административное здание, как только пилот вашего вертолета ответил на запрос и дал опознавательный сигнал.
– Вольно.
К воротам почти подбежали трое: Толливер, сержант Ибарес и старший гардемарин Сандра Экрит.
– Докладывает лейтенант Эдгар Толли…
– Отставить! – оборвал его я. – Что случилось?!
– Погиб лейтенант Слик.
Вот так да! Вот в чем дело! Толливер не сошел с ума, а я, дурак…
– Как погиб? – Я заставил себя дышать ровнее, расслабил напряженные мускулы. – Какого черта ты не сказал мне об этом сразу?!
– Он застрелился. В своей квартире. Это обнаружилось утром, когда к нему зашел сын Бранстэда после зарядки.
– Но… Почему он застрелился?
– Не знаю.
– Какого хрена ты оборвал связь с базой! Я думал, ты спятил!
– Нисколько не удивляюсь вашей догадке, сэр.
– Толливер! Да ты… Да я тебя…
Сержант Ибарес и Сандра словно завороженные следили за спектаклем. Чем сейчас порадует герой Сифорт?
– Я вынужден был пойти на это, чтоб дать вам время! – выпалил Толливер.
– Какое еще время?!
– Чтобы принять меры, сэр. Когда о его самоубийстве пронюхают журналисты, уже будет поздно.
– Какое им дело до обыкновенного лейтенанта?
– Простите, сэр, – вмешался сержант Ибарес, – но мы беспокоимся о вас.
– Вы что, оба рехнулись? При чем здесь я?
– Их интересует каждый ваш чих, сэр, – терпеливо объяснял Толливер. – Не смотрите на меня так, я знаю, как болезненно вы воспринимаете эту тему, но дело в том, что как только журналисты прознают, что ваш лейтенант покончил жизнь самоубийством без видимых причин, они набегут сюда и будут дежурить толпами у ворот, фотографируя и опрашивая все, что движется.
У меня возникло подозрение, что наглец Толливер, как всегда, прав, но это меня не успокоило.
– Слик говорил с кем-нибудь перед смертью? Кто нашел его труп? – все еще раздраженно спрашивал я.
– Джеренс Бранстэд, сэр. Кадет.
– Зачем он приперся к лейтенанту?
– Я достал Джеренса дубинкой, когда он отстал от группы во время утренней пробежки, сэр, и послал его к лейтенанту Слику на порку, – объяснил сержант Ибарес.
– А вы зачем сюда пришли, гардемарин?! – накинулся я на Сандру Экрит.
– По приказу лейтенанта Толливера, сэр, – с достоинством ответила она.
Это меня отрезвило. Яростная муть в голове осела, я вспомнил об охранниках, наблюдающих из вертолета. Не следует обсуждать внутренние дела Академии в их присутствии.
– Ладно, пойдемте ко мне в кабинет, – устало сказал я троице.
По пути меня мучили невеселые размышления. Жалко, что Слика не стало, теперь его место займет дерзкий болван Толливер, который не может разговаривать со мной без сарказма и колкостей. Вечно он выставляет меня дураком! Из-за него я чуть не ворвался в ворота на танке.
– Не кажется ли вам, что самоубийство Слика не является достаточным основанием для обрыва связи? – холодно спросил я этого болвана. – И что я, по-вашему, должен делать с трупом? В полночь зарыть его под столовой?
– Лучше в клумбе. Простите, сэр. – Толливер резко остановился, я по инерции прошел еще шаг. Его тон тоже стал ледяным:
– Вы предпочли бы, чтобы я передал сообщение о самоубийстве Слика открытым текстом по не защищенному от подслушивания каналу? Хорошо, в следующий раз так и сделаю. А в этот раз у вас будет возможность сообщить новость самому и подать ее в выгодном для вас свете. Простите за то, что прикрыл вашу задницу.
Я решил не реагировать на его колкости. Мы продолжили путь.