– Дружок!
– Ник! То есть капитан.
– Сандерс? – Для вопросов времени не было, но я удивился, что она использует свою девичью фамилию.
– Под этим именем меня знали во время службы на Флоте, – спокойно, но не без горечи проговорила она. Должно быть, ей показалось, что я немного не в себе, если начала объяснять мне это в такой момент.
– Хорошо. Что у вас?
– У нас осталось пятнадцать человек. Мы прорвались через переборку. Я приказала Фахрену открыть дверь лазерным резаком. Это не заняло много времени.
– А персонал лазерного отсека?
– Связаны, оставлены под охраной, сэр.
– Остальные из вашего взвода?
– Трое убиты. Другие вместе с Бевином и Ансельмом прикрывали тыл.
«Осталась одна минута, Сифорт. У меня есть полное право их казнить, и я это сделаю».
– А Дерек?
– Он с нами.
– Возьмите на прицел околоземную станцию Флота и базы Флота в Лунаполисе. Открывайте огонь, если ничего не услышите от меня в течение часа. – Я заговорил быстрее:
– Обороняйте лазерный отсек, но, если возникнет угроза вашей жизни – капитулируйте.
– Слушаюсь, сэр. – Она замялась. – Я полагаю, решение о сдаче должен принимать командир конкретного подразделения.
– Выполняйте приказы, лейтенант. – Я не мог позволить ей принести напрасную жертву.
– Слушаюсь, сэр.
– Пайл, отведите этих гардемаринов обратно в вашу каюту, быстро. Оставайтесь там, пока я не позвоню или не приду.
– Но, сэр…
– Четыре наряда! – Медлить было нельзя.
Пайл сразу сник, и они с Джаредом и Майклом отправились в его каюту. Я тут же взял трубку и набрал номер.
– Капитан Сифорт вызывает мостик. Незнакомый голос ответил:
– Секундочку, сэр, я позову капитана.
– А, вот вы где, – сказал Стангер. – Ваш кадет совсем в штаны наклал.
– Вы смещены с должности.
– Чушь. Меня поддерживают Сенат, Генсек Валера, патриархи.
– Я – глава правительства от Господа Бога.
– Это спорный вопрос. Валера отменил вашу декларацию. ВВС ООН тоже вот-вот перейдут на нашу сторону. Вы будете подвергнуты импичменту в течение ближайших нескольких часов. Мистер Гарроу, Сифорт находится у переборки восьмой секции. Арестуйте его.
– Предупреждаю! Если причините хоть какой-то вред кадету, я повешу вас собственными руками. Клянусь Господом! – Я бросил трубку.
Времени не оставалось. Бежать было некуда. Переборка позади меня перекрыла путь к отступлению. Я неуверенно двинулся к ближайшей каюте. Она оказалась закрыта. Следующая дверь…
Это был лифт. Я нажал на кнопку вызова. Замигала лампочка.
Из-за поворота раздались голоса. Ко мне приближался Гарроу с патрулем.
Дверцы лифта медленно открылись. Я проковылял внутрь и нажал на кнопку закрывания дверей.
Дверцы начали задвигаться. Посыпались искры, меня обожгло, будто кто-то стрелял из лазерного пистолета. Вскрикнув, я отпрянул в сторону и нажал на кнопку первого попавшегося уровня. Дымящиеся дверцы закрылись полностью. Лифт пошел вниз.
Уровень 2. Мы продолжали спускаться. У меня глаза полезли из орбит.
Уровень 3. Я в отчаянии повис на своих тростях: на меня навалилась вся земная тяжесть.
Уровень 6. Я каким-то образом все еще стоял на ногах. Дюйм за дюймом я тащился по коридору. Боль была невыносимой. Ног я почти не чувствовал и едва ли смог бы стоять без опоры.
Двигательный отсек находился в конце девятой секции. Я заблокировал дверь лифта своим кителем. Людям Стангера придется теперь воспользоваться лестницей в седьмой секции. Это даст мне немного лишнего времени.
Я продвигался к двигательному отсеку.
Коридорные громкоговорители ожили.