принципиально возможен, за эту проблему возьмутся лучшие умы мира И однажды решат ее.
Мир изменится, причем так, как никто до сих пор не мог и вообразить. И, конечно же, обязательно найдутся те, кого это не устроит: производители энергии, например. Вряд ли они смогут смириться с потерей доходов и крушением своей империи. Без борьбы они н. е сдадутся. Но они уже проиграли.
Допив бокал до конца, он отправился в постель. Но в голове продолжали прокручиваться различные варианты будущего: они путались, переплетались, вытесняли друг друга, пока он наконец не заснул. Ему показалось, что он отключился только на секунду, когда звонок будильника буквально выдернул его из постели.
Налив себе чашку кофе, он включил телевизор. Однако ничего нового не узнал. Зрителям лишь пообещали специальную часовую программу на тему нового открытия Вестерна в вечернем выпуске.
Карфакс позавтракал в ресторане мотеля и, вернувшись в комнату, приступил к звонкам. В девять утра он уже был в компании по энергообеспечению 'Биг Сур Центра'. Служащий отдела учета мистер Вейссман вспомнил, что счета Рафтона Карфакса действительно были необычайно большими. Да, оборудование профессора требовало огромных затрат электроэнергии. В течение полугода, предшествовавших его смерти, он использовал восемь-девять мегаватт-часов в день. Оказывается, по просьбе компании было решено, что энергия будет подаваться ему после полуночи, так как днем удовлетворять его аппетиты им было затруднительно. Карфакс поблагодарил мистера Вейссмана и ушел.
Следующие два визита он нанес в компании по перевозкам, которые могли поставлять его дяде оборудование. Как оказалось, его заказы выполняли обе фирмы. Судя по записям, ему была доставлена большая панель и множество различных модулей. Панель пришлось везти из Лос-Анджелеса, а различные детали и модули — из Окленда. Карфакс, поблагодарив за полученную информацию, посетил еще три магазина электротоваров, и в двух из них обнаружил записи о вакуумных трубках и других деталях, заказанных профессором. Однако ни одна из этих трубок не могла бы выдержать напряжение, необходимое дяде в его опытах.
Тогда Карфакс предположил, что трубку побольше он мог купить в Лос-Анджелесе или в Сан- Франциско. А еще мог получить ее из фирменного магазина Вестерна. И Гордон тут же заказал с ним междугородный разговор. Менеджер, прежде чем давать какие-либо справки, попросил его назваться, и Карфакс воспользовался первым пришедшим в голову именем — своего бывшего одноклассника.
Менеджер сказал, что, для того чтобы свериться с записями, ему понадобится некоторое время. Мистер Комас подождет у телефона или перезвонит? Карфакс сказал, что подождет. Однако прошло не меньше пяти минут, и, когда терпение Гордона почти истощилось, вновь раздался голос: Мистер Комас?
— Да, я все еще здесь, хотя и извелся весь.
— У нас нет ни одной записи о том, что наша фирма что-либо продавала Рафтону Карфаксу.
— Вы уверены?
— Да, конечно, — холодным тоном ответил менеджер. — Я осведомлен о том, что мистер Карфакс приходился мистеру Вестерну родным дядей, и поэтому мы бы запомнили любую его покупку.
Карфакс поблагодарил и повесил трубку. Этот тип с равным успехом мог говорить правду и лгать. Но как бы там ни было на самом деле — Гордону об этом не дознаться. Вламываться ночью в магазин, чтобы проверить все записи самому, ему как-то не улыбалось: он не частный сыщик из телесериала, заранее застрахованный от всех последствий. Да и Вестерн обладает такой властью, что запутать свои следы сумеет без особого труда.
Так что если раньше его надежда быстро установить весь комплект электродеталей, которые дядя использовал для построения МЕДИУМа, и так была слабой, то теперь она приказала долго жить. Что ж, остается собрать все, что удастся, может, что и получится.
Остаток дня он провел В беседах с бывшими соседями и коллегами Рафтона.
Но ни один из них ничего не знал, ни над чем тот в последнее время работал, ни о его планах. Все сходились на том, что это был очень обходительный человек, а его коллеги отмечали, что он одновременно был хорошим педагогом и блистательным ученым — сочетание, крайне редко встречающееся в наше время.
На следующий день Гордон отправился на судне на воздушной подушке в Окленд, где получил список деталей, заказанных его дядей. Затем на экспрессе номер 101 помчался в Лос-Анджелес, где получил еще один список. Оттуда он позвонил миссис Вебстер. Ее секретарша ответила, что хозяйка сейчас на конференции, но оставила для него, на случай если тот позвонит, номер телефона. Карфакс записал его и поинтересовался, как здоровье миссис Вебстер. Восстановилось ли у нее зрение?
— Я даже и не знала, что у нее были неприятности с глазами, — удивилась секретарша.
Похоже, слепота миссис Вебстер была, как он и предполагал, чисто нервного порядка, и женщина быстро пришла в себя.
— Передайте ей мои поздравления, — сказал он и, опустив карточку в щель, набрал номер, который дала ему секретарша.
На экране появилось лицо Патриции.
— Ты уке вернулся! — радостно воскликнула она.
— Сверхскоростной Карфакс! — гордо ответил он. — Но, как вижу, тебе тоже не~понадобилось слишком много времени, чтобы найти новую квартиру.
— Нет, это тоже мотель. Я пока не нашла подходящего места. Я слышала, в Санта-Сусанне построен новый комплекс. Может, нам перебраться туда?
— Слишком далеко ехать, — возразил он. — Ну да ладно. А сейчас ты где?
Она дала ему адрес и спросила: — Ты не говорил еще с миссис Вебстер?
— Нет. А o чем?
— Мне недавно позвонила ее секретарша и сказала, что ей надо немедленно с тобой связаться.
— Должно быть, мы с ней разминулись. Я сейчас ей перезвоню, потом поеду прямиком к тебе. Миссис Вебстер выглядела вполне здоровой, но была слишком возбуждена.
— Гордон, у меня сногсшибательные новости! Это ужасно, но, похоже, именно то, что вы ищете. — Я ищу точку опоры, — вздохнул он, Ну, выкладывайте, что там у вас.
— Это не телефонный разговор. Лучше приезжайте ко мне.
Он сказал, что постарается добраться как можно скорее и, если не поймает такси, поедет экспрессом. Затем он перезвонил Патриции и сообщил, что его планы изменились. Через две минуты он сел в машину, а еще через пятнадцать его провели в приемную известного медиума. Гордон уселся за стол напротив нее и сказал — Судя по величине ваших глаз, тайна, которую вы собираетесь мне открыть, поистине огромна.
Она закурила свою любимую кенийскую сигарету и несколько раз молча затянулась И лишь затем сказала:
— Я только что говорила с одним из своих клиентов — Робертом Миффлоном. Слышали о таком?
Карфакс помотал головой:
— Неважно Это довольно своеобразный молодой человек. Он. миллионер, довольно эксцентричен и в то же время довольно застенчив. Он с детства интересовался оккультными науками Поэтому, когда умерла его мать, он пришел ко мне. Вы подняли брови? Вы были бы удивлены, узнав, что мы достигли в попытке ее вызвать некоторого успеха? Мы вызывали ее три раза, но она была не в состоянии придать плазме удовлетворительную форму, и те несколько слов, что она сумела произнести, были довольно бессвязными и глупыми Но ведь она и при жизни не блистала умом! Да и к тому же была порядочной эгоисткой. Улыбаетесь? Зря. Вы же знаете, что я не шарлатанка. Короче говоря, когда Вестерн объявил, что обладает научным способом вызывать мертвых, Роберт пошел и к нему Но он был очень смущен, бедный мальчик, поскольку боялся, что я могу это расценить как предательство. Поэтому он сначала все же навестил меня. и объяснил (по крайней мере постарался объяснить), почему туда идет. Я сказала, что он может не волноваться на этот счет — я на него не в обиде. Но предупредила его, чтобы он был очень осторожен: среди ученых встречаются свои шарлатаны. Потом он посетил пару сеансов у МЕДИУМа. Он смог поговорить со своей матерью, но утешения это ему не принесло она была на грани отчаяния, а он ничем не мог ей помочь. Тогда он стал членом Панкосмической церкви Христарэмса. Эта религия устраивала его тем,