– Если не прекратить ее образ существования, конечным итогом будет крупная катастрофа.
– Эта женщина – уроженка Лидзи?
– Нет, она сюда приехала.
Бэньон вытащил и закурил очередную сигару:
– Так, уже легче. Ничего хорошего, когда по городу бегает тип, запрограммированный на убийство людей. Но не жди, что я позволю тебе убивать уроженцев и выросших тут людей. Как имя этой женщины?
– А. А. Катто.
Бэньон встал, прошел к двери и ударил по ней кулаком. Через минуту дверь отворилась, и в ней возникла голова в голубом шлеме:
– Звали, шеф?
– Принеси мне все, что у нас есть по даме по имени А. А. Катто.
Дверь снова затворилась. Бэньон вернулся на свой стул. Джеб Стюарт Хо чуть приподнял голову.
– Ну, теперь-то сесть можно? Бэньон прищурился:
– Ты уверен, что не рискнешь накинуться на меня?
– Зачем мне это?
– Ладно, садись, но руки положи на бетон.
Джеб Стюарт Хо сел на своей бетонной лежанке, расслабился, скрестил ноги, и Бэньон тоже расслабился. Снова отворилась дверь, вошел патрульный в униформе с красной пластиковой папкой в руках. Вручив ее Бэньону, тяжелым взглядом полоснул Джеба Стюарта Хо и вышел. Бэньон полистал папку и обратился к Хо.
– Не вижу причины, почему бы тебе ее не убить. В принципе мы не поощряем убийство богатых приезжих, но надо пойти навстречу решению Братства. Однако придется придать видимость законности этому убийству.
– Законности?
– Ну да.
– Как это сделать?
– Подай иск.
– Иск?
Бэньон смотрел на Джеба Стюарта Хо, как на идиота.
– Заявление по форме ДИ 7134/В: «Иск убийцы к жертве». Ты заполняешь форму. Я ее заверяю. Мы оповещаем службу безопасности. Они отказываются нести охрану, для которой их может нанять жертва, ты идешь и убиваешь ее. Обычно бумаги проходят инстанции за шесть месяцев.
– Шесть?
– Но в твоем случае мы оформим решение к немедленному исполнению. Хотя тебе придется смазать кое-какие ладони.
– Ты хочешь сказать – подкупить?
– Мерзкое словечко, – ухмыльнулся Бэньон. – Называй это оперативными расходами, еще можно пожертвованием в Фонд Вдов и Сирот.
– Да ведь моя кредитная карта у тебя в руках, – пожал плечами Джеб Стюарт Хо.
Бэньон встал и подмигнул ему:
– Вот это верно. Мы так все и оформим.
8
Хромая Нэнси расплатилась с водителем такси и подошла к застекленным дверям Дома Орхидей. Двери раздвинулись, когда она оказалась в двух метрах от входа, и два вооруженных охранника в пурпурных костюмах и темно-красных шлемах загородили ей дорогу.
– Вы тут не проживаете.
Это был не вопрос, а утверждение. Видно сразу, что клоны. Нэнси всегда умела различать их по словам и жестам. Вообще-то Нэнси не любила иметь Дело с клонами. Уж слишком они прямолинейны.
Никогда не ответят на заигрывания и нюансы, от которых млеют нормальные мужики. Нэнси глубоко вздохнула и уставилась на лица за темными забралами:
– Мне нужно повидаться с мисс А. А. Катто.
– У вас есть пропуск для посетителей?
– Нет.
– Тогда это невозможно. Вам придется уйти.
– А вы не могли бы ей позвонить? Дело очень важное.
– Вы с этой леди знакомы?
– Нет, но у меня информация, жизненно важная для нее.
Клоны, казалось, несколько минут переваривали услышанное. Потом один из них набрал комбинацию цифр на своем передатчике, висевшем у него на запястье. Ожил крошечный экран прибора. Изогнув шею и пялясь через плечо охранника, Нэнси рассмотрела только изображение молодой растрепанной девицы-подростка. Из прибора послышался тоненький голосок:
– Ну, что там?
– Мисс Катто, говорят с главного входа. Здесь некая особа заявляет, что у нее есть важные для вас сведения.
– И особа заявляет, что знакома со мной?
– Нет, мисс Катто.
– Никого не хочу видеть. Ой, постойте. Как имя особы?
Охранник посмотрел на Нэнси:
– Как тебя зовут?
– Просто Нэнси. Этого достаточно.
Охранник снова заговорил в прибор:
– Говорит, зовут Нэнси.
– Это женщина?
– Да, мисс Катто.
– Сканируй ее мне.
Охранник отступил на шаг и повернул свой прибор экраном в сторону Нэнси. Из прибора послышался голос А. А. Катто:
– Рискну. Проверьте, нет ли у нее оружия, и отправьте ко мне наверх.
Экран погас, А. А. Катто прервала связь. Охранник достал из-за пояса небольшой цилиндрический детектор.
– Леди разрешает тебе подняться наверх.
– Сама слышала.
– Надо проверить, нет ли у тебя оружия.
– И это я слышала.
Охранник направил детектор на нее. В приборе загорелся свет.
– Прибор показал наличие оружия.
Нэнси извлекла из потайного кармана небольшой игольчатый пистолет с перламутровой рукояткой. И вручила его охраннику.
– Это из-за него.
– Зачем ты его принесла?