– Так, может, и проиграет?

– Проиграет он, как же! Это Тайгет проиграет! – зло воскликнула королева. – Уже пять раз поражение терпели! А моему пню все мало… Обо мне он подумал?! Ладно его на поле брани зарубят, а я?! Мне что, домой как побитая собака возвращаться?!

– Эк ты мужа-то любишь… – хмыкнула колдунья. – Ну да ничего! Ты вот что – скажи супружнику, что ежели он Сигизмунда Эндлесского победить хочет и земли его себе присвоить, так есть одно средство, для незыблемости трона полезное…

– Какое?

– Тебе это знать без надобности… Передай ему, что если он поймает для меня птицу феникс да передаст ее из рук в руки нужному человеку, так и быть, помогу я ему Эндлесс не войной, а обманом взять!

– А Сигизмунд? – недоверчиво вздернула соболиную бровь красотка. – Он сейчас в силе…

– Да сошка мелкая этот Сигизмунд по сравнению с твоей старой тетушкой!

– Да? Так вы ж в ущелье заперты!

– А феникса получу – выйду! – раздраженно пояснила колдунья. – Что за дура, хуже моей кошки… Только что на морду смазливая. Все поняла?

– Да… Если мы поймаем тебе феникса, ты короля Сигизмунда изведешь и моего мужа на трон Эндлесса посадишь?

– Дошло наконец, – с облегчением вздохнула колдунья, – как до утки – на третьи сутки! Неча перед зеркалом рассиживаться, времени мало. Быстро к королю, передай все, что я сказала… и ничего не перепутай!

– Договорились! – широко улыбнулась королева, мысленно уже примеряя себе на голову корону Эндлесса.

Старуха удовлетворенно кивнула:

– Завтра еще появлюсь, спрошу, как мой наказ выполнила… А теперь – бегом! Некогда рассусоливать…

Колдунья легонько щелкнула мизинцем по покрытому амальгамой стеклу, и волшебное зеркало снова стало на вид самым обычным.

– Ну вот, – потирая руки, ухмыльнулась старуха. – С этим разобралась… Теперь надо пойти глянуть, что там наш герой? Как бы снова не попал куда, клещ безусый…

ГЛАВА 4

Внутри зловещее поместье выглядело не лучше, чем снаружи. На стенах – толстые наросты плесени, половицы под ногами стонут так, что, того и глади, если посильнее наступишь, рухнешь куда-нибудь в подпол, все в паутине, а воздух настолько затхлый, что пришлось выбить окно, чтобы не задохнуться.

Решено было остановиться в большой зале на первом этаже, другие комнаты в доме, конечно, тоже имелись, но обследовать их почему-то никто не захотел… А уж про прогнившую насквозь темную лестницу на второй этаж и говорить нечего! Даже не ведающему страха Хайдену при одном только взгляде на провалившиеся шаткие ступени становилось несколько не по себе.

– Давненько сюда никто не заглядывал! – пришел к выводу Аркадий, осматривая помещение.

– Это неудивительно, – отозвался барон, прочищающий старый камин. Он весь измазался сажей, уронил на ногу слабо державшийся в кладке кирпич, но успеха в своем нелегком деле не добился. – Местечко то еще… Господь Всемогущий, здесь все так отсырело, что даже огонь гореть не хочет!

– Ну-ка дай я попробую, – влез вирусолог.

Хайден протянул ему кремень и огниво.

– Это что за ерунда? – Аркаша покрутил в пальцах странные предметы. – Ну и древность… А где инструкция?

– Что? – не понял тот. – Не знаю, Барбуз мне больше ничего не давал…

Ильин неумело пощелкал одной «древностью» о другую, вспотел, высек чахлую искорку, которая тут же погасла, и плюнул:

– Нет, старик, эдак мы до утра провозимся. Барбуз! Хватит в углу шуршать, иди сюда… Что ты там такое интересное выискал?

– Да так. – Людоед, весь в паутине, подошел к камину. – Кости. Столетние, высохли давно, невкусно… Что у вас тут?

– Огонь развести пытаемся, – ответил Хайден. – Не выходит. Может, ты попробуешь? Я уже отвык, а сэр Аркадий, сдается мне, вообще огниво первый раз в жизни видит…

– Да, в первый раз, и что с того?! – обиженно фыркнул Ильин. – Между прочим, весь цивилизованный мир давно перешел на спички. Это я еще про зажигалки молчу… Сунул мне непонятно что, еще и насмехается! Ты вот, к примеру, микроволновкой пользоваться умеешь?

– Нет.

– Вот тогда и не умничай! – победно задрал нос медик. – Действуй, Барбуз… Кстати о птичках! Ты тут про какие-то кости говорил?

– Да… – Великан со знанием дела принялся разжигать огонь. – Только они в пищу непригодны. Можете даже не смотреть, я точно говорю.

– А я таки полюбопытствую… – пробормотал Аркаша и, сделав два шага к завалу, из-за которого только что вынырнул Барбуз, обернулся: – Хайд, ты что стоишь? Пошли!

Вы читаете Куда они уходят
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату