Во дворе поднялась суматоха. Медленно приходя в себя, Аркадий слышал, как скрипели тележные колеса, недовольно ржали потревоженные лошади и визгливо ругался торговец. Потом грохнула спешно распахнутая створка ворот, мимо протопотали тяжелые копыта – и все стихло.
– Господи-и… – простонал несчастный вирусолог, чувствуя себя отбивной котлетой. – Когда же я сдохну?! Ох… Хайд, ты где? Не вижу ни черта… помираю, кажется…
– А ты… глаза-то открой… – прокряхтели откуда-то сбоку. – Лежит, зажмурившись… и еще что-то увидеть хочет… У-у-уй… Всего истоптали…
– О, дьос мио! Что с вами?! – раздался сверху перепуганный женский голос. – Вас есть… сильно-сильно бить? Каррамба, какие злыдени!
– Кармен… – расплылся в улыбке Аркадий, с трудом подымаясь на ноги.
При виде его лица девушка в ужасе всплеснула руками:
– Ай! Это есть настоящий кошмар!
– Это еще… не кошмар, – донеслось из-за чьей-то телеги, и на свет божий выполз барон. Видок у него был еще краше, чем у медика. – Хорошо хоть меч… не унесли и зубы… не выбили…
– За что они вас?!
– Не поверишь, – вздохнул Аркаша, прикладывая к скуле большой лист лопуха, – это нас вместо ужина так осчастливили!
– Вы есть голодные? – жалостливо спросила девушка прижав руки к груди.
– Не то слово!
– Пойдемте в мой фургон! – решительно сказала Кармен, бросив презрительный взгляд на столпившихся в дверях трактира зевак. – Я вас быть кормить! Этот паршивостный городишко не есть приличный место для хороших людей! Здесь даже нет врача!
– Ну с этим, красавица, проблем как раз нет, – улыбнулся Ильин, перемещая прохладный лист со скулы на затылок. – Я сам врач.
– Доктор?! – почему-то страшно обрадовалась испанка. – О, вы есть сделать меня довольной! Вы не мочь осмотреть?
– Осмотреть?! – не поверил такому счастью неравнодушный к женской красоте медик. – Да хоть сию секунду! Где болит?! Здесь?
– Но…
– Тут?
– Но!
– А может, тогда вот тут?
– Но, но, но! Я есть совсем здорова! – Девушка вывернулась из рук слегка увлекшегося вирусолога. – Один мой друг есть немного заболеть…
– Ах, дру-уг… – разочарованно протянул Ильин. – Ну… Эх! Ладно. Где он?
– Он в лесу. Я обещать ему завтра утром вернуться с врач, но тут – нет! Вы ему поможете?!
– А как же… Клятва Гиппократа, будь она неладна!
– Тогда пойдемте в мой фургон! Вы мочь идти сами?
– Угу, – кивнули оба пострадавших и, поддерживая друг друга, двинулись следом за Кармен, лавируя между тесно понаставленными во дворе трактира повозками.
– Эх, есть все-таки женщины в русских селеньях! – восторженно шепнул Аркаша, не сводя глаз с мелькающей впереди стройной фигурки.
– Разве она… не из Испании? – вяло удивился Хайден, прихрамывая. – А ты, вместо того чтобы девушек незнакомых за талию щупать, меня бы лучше осмотрел. Кажется, нога сломана…
– Ну вобще-то, если честно, я не хирург и даже не терапевт, я – микробиолог, но мы в больнице практику, как все, проходили. Что-то я еще должен помнить! Сейчас придем – посмотрим, – кивнул уличенный в минутной слабости медик. – Сам еле живой… Ну ничего! Вот встретится мне этот прощелыга… пожалеет, что не по юридической части пошел!
– Не сомневайтесь, сэр, – поморщился от боли в ноге Хайден, – пожалеет… и еще как!
– Пришли! – Кармен остановилась у знакомого полукруглого тента. – Прошу в гости! У меня там, правда, тесновато, но… Что-то не так?
Аркаша с бароном переглянулись.
– Ты тоже заметил? – первым спросил медик.
– Да. Акцент исчез. – Хайден с подозрением сощурил глаза на девушку.
Та повела округлым плечом и весело рассмеялась:
– Не волнуйтесь, мучачос! Я вас не съем и бить не буду! Просто… иногда прикинуться глупенькой иностранкой так удобно! Люди думают, что ты ничего не понимаешь, а на самом деле… – Она мило улыбнулась и посмотрела на озадаченных мужчин. – Надеюсь, я вас не очень расстроила?
ГЛАВА 6
Вся внутренность фургона была завалена плетеными корзинами, мешками с овсом для мула, мотками веревок, кухонной утварью и еще бог знает чем. В углу, например, имелась даже клетка с двумя печальными курицами. Видимо, к поездке испанка готовилась обстоятельно… Сидя на запасном