1

«Суперкубок» — соревнования по американскому футболу. (Здесь и далее примеч. ред.)

2

Мариаччи — герой культовых боевиков Роберта Родригеса. Музыкант, певец и гитарист, которого обстоятельства превращают в мстителя и виртуозного убийцу. Его имя дало название стилю в латиноамериканской музыке.

3

Горнолыжный курорт в США.

4

Каскадные горы (англ. Cascade Range) — крупный горный хребет на западе Северной Америки, простирающийся от южной части канадской провинции Британская Колумбия через американские штаты Вашингтон и Орегон до северной Калифорнии.

5

Сура «Аль-Бакара», аят 284.

6

Сура «Аль-Хиджр», аят 42.

7

Рейниер — гора в штате Вашингтон.

8

Отряд Доннера в 87 человек, перебиравшийся через Сьерра-Неваду в 1846 г., был застигнут холодами на перевале. Они встали лагерем, не зная, что находятся всего в двух днях пути от солнечных долин Калифорнии. В итоге перевал стал ловушкой. Люди гибли от голода и обморожения. Были зафиксированы даже случаи каннибализма. А всего-то надо было еще немного пройти.

9

Сура «Аль-Имран», аят 136.

10

Бойзенова ягода (ежемалина) — гибрид малины, ежевики и логановой ягоды. Выведена Рудольфом Бойзеном в 1923 году.

11

Имеются в виду Усама Бен Ладен, террорист № 1, глава международной террористической организации «Аль-Каеда», и Абу Мусаб аз-Заркауи, террорист, иорданец по происхождению, руководитель созданной им организации «Единобожие и джихад» («Al-Tawhid Wal-Jihad»).

12

Кемосабе — популярное в англоязычных странах западного полушария шуточное обращение. «Та-i ke-mo sah-bee» (австрал.) — «Приветствую тебя, верный разведчик».

13

Правильным образом забитое и приготовленное мясо дозволенных шариатом животных.

14

Гиджет — девушка-серфер из одноименных фильма и телесериала 60-х годов прошлого века.

15

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату