90
Болван, лишенный разумения. Будь я проклят… зрелище (все эти итальянские слова весьма близки соответственным английским).
91
Я вижу
92
Мир водворен
93
Имя связанного с уголовниками трактирщика Бонифейса из комедии «Хитроумный план щеголей» (1707) Дж. Фаркера (1678 – 1707) стало традиционным (нарицательным) для жуликоватого трактирщика.
94
Дословно
95
Всего на свете
96
Обожаемая и прелестная!
97
Счастливцем
98
Папаша
99
Учтивостью
100
О боже!
101
Навеки! Сердце! Ангел!… К черту!…
102
В Париже
103
В мире
104
Прощайте, моя принцесса! О любовь!
105
Во время так называемой «войны за ухо Дженкинса» (1739 – 1742) адмирал Э. Верной предпринял неудачную попытку захватить важный торговый порт на Карибском море Картахену (1741). Об этой экспедиции рассказано в «Приключениях Родерика Рэндома» (1748) Т. Смоллета (1721 – 1771).
106
107
Ни одним словом, так сказать
108
Не всё мы все можем
109
Пастор намекает на следующее место из Евангелия от Луки (гл. XII, 48): «…от всякого, кому дано много, много и потребуется».
110
Здесь имеются в виду два эпизода из «Илиады»: трусливый Парис, сначала убоявшийся Менелая, сражается с ним и избегает гибели благодаря заступничеству Афродиты; бесстрашный Гектор, предчувствуя предсказанную смерть, трижды обегает вокруг стен Трои и погибает от руки Ахиллеса.
111
Цицерон был сторонником Помпея (106 – 48 гг. до н. э.) в борьбе этого полководца и политического деятеля против Цезаря. Обстоятельства сражения при Фарсале (48 г. до н. э.) Филдинг заимствует у