Майк уже думал о другом. Такие совпадения бывают редко. Мелани и Ричард давненько знают друг друга.
— Обещай, что ты не умрешь от удивления!
С такими словами встретила Майка Ники на следующее утро и протянула ему свежий номер «Курьера».
— Мелани Бьюмонт? — проговорил он, вытаращив глаза. — Не может быть. Так что же она… Зачем ей понадобилось идти в уборщицы?
— Может быть, она извращенка и ей особенно приятно стирать носки Джека Вульфа? — пошутила Ники, но Майк так на нее глянул, что она сразу переменила тему: — Лично мне в этой статье больше всего понравилась новость, что ее отец и мачеха побывали на том же острове во время своего медового месяца. Скажи-ка, каков рейтинг этой пресс-бомбы? Восемь? Девять? Нет? Ты прав, в самую десятку.
На столе зазвонил телефон.
— Ответь, Ники!
— Не волнуйся, Джек не мог еще прочитать этого. У них там только четыре часа утра.
Ники угадала, это не Джек, но все оказалось гораздо хуже. Звонил Люк Девлин.
Мелани сквозь сон почувствовала, как Джек нежно целует ее в шею. Она улыбнулась и, не открывая глаз, пробормотала:
— Как приятно… Еще…
— Вставай, соня! — сказал он бодрым голосом. — Сегодня последний день нашего пребывания здесь, нельзя терять время.
Господи, неужели прошло пять дней, пять замечательных дней, и завтра она уже будет в Лондоне? Нет, она не станет думать об этом. Только когда наступит нужный момент…
— Согласна, любимый. Мы не должны терять ни минуты. Давай, ложись рядом.
— Мел, веди себя прилично, ? рассмеялся Джек.
— Только не сегодня, — решительно сказала она и протянула к нему руки.
— Радость моя, хоть всю оставшуюся жизнь. Но сейчас надо позавтракать.
— Закажи по телефону.
— Сегодня не буду. У меня для тебя интересное развлечение. Гас вчера обнаружил в море стадо голубых китов. Он хочет утром отвезти нас в то место и показать удивительных животных.
Мелани сразу широко раскрыла глаза и села.
— О, как ты встрепенулась! — рассмеялся Джек. — Понравилась идея?
— Очень!
— Тогда быстренько собирайся.
Он помог ей встать. С минуту они стояли, держась за руки и глядя в глаза друг другу.
— Знаешь, Мел, ты, пожалуй, прими душ сама, а то мы останемся без завтрака. — Потом развернул ее к двери ванной и легонько подтолкнул вперед. — Поторопись.
— Ага, это потому, что тебе охота поглядеть на стаю старых китов…
— Не стаю, а стадо, — поправил ее Джек. — И потом там киты всех возрастов: и старые, и молодые, и детеныши. Ты сама получишь огромное удовольствие, обещаю.
— Думаю, ты прав, — согласилась Мелани, но ей очень не хотелось никуда ехать.
С большей радостью она провела бы этот день здесь, рядом с Джеком…
— Я всегда прав. Давай, давай, детка, поторопись.
— Пойдем со мной, — попросила Мелани, понимая, что ведет себя глупо, но ей вдруг стало так тоскливо от мысли, что это все в последний раз. — Как же я смогу потереть сама себе спину?
Джек изо всех сил старался не поддаться искушению.
Все время он хотел позвонить Майку и подбодрить парня. Каждый раз обещал себе, что сделает это, поговорит с ним, но все откладывал. И вот наступил день, когда пора принимать решение.
А что мог он сказать Майку раньше? Неважно, что ты мне говоришь об этой девушке, потому что в ее объятиях я снова обрел себя, она разбудила забытые чувства… Майк, конечно, выслушал бы, но посчитал бы его последним дураком. Пусть считает его кем угодно, главное Джек понял для себя — он любит Мелани.
С каждым днем и каждым часом, проведенным с ней, он все больше убеждался в том, что Мел не интересуется никакими его делами, связанными с Арком. За это время никто из них обоих больше не говорил о проблемах курорта, не обсуждалась и причина пребывания Джека здесь. Они отдыхали, плавали, ходили в ресторан, танцевали, звездными ночами иногда бродили по пляжу… И занимались любовью упоенно, страстно, без устали… Но вот наступил последний день, завтра — домой. Пора все решить и сделать это надо сейчас, здесь, потому что по возвращении в Лондон все должно уже быть по-другому. Разница в том, что нужно выбирать между работой и любовью. Любовь на первом месте, тут нет сомнений.
Джек подошел к Мелани, стоявшей в дверях ванной.
— Не представляю, как ты справлялась в душе до того, как повстречала меня, — сказал он, улыбаясь.
— Как-то справлялась, — рассмеялась она. — Но было неинтересно.
Киты были великолепны: огромные, величественные животные резвились в воде, демонстрируя случайным зрителям всю свою мощь и неожиданную грациозность. Мелани стояла на палубе катера и молча наблюдала за ними, пораженная невиданным зрелищем.
— Ну как? — спросил Джек.
— Они потрясающие!
Он посмотрел на нее, но Мел отвернулась. Тогда Джек наклонился и заглянул ей в глаза.
— Почему ты плачешь?
— Потому что они такие красивые, а люди так жестоки к ним. Животные беззащитны перед человеком, даже такие огромные. — Она прижалась к нему. — Не могу больше смотреть.
— Знаю, я чувствовал то же самое, когда первый раз увидел их. Такое ощущение, что это пришельцы из прошлого и больше такого не увидишь никогда. — Он повернулся к Гасу и крикнул ему: — Думаю, хватит кататься!
Тот помахал ему рукой и направил катер к берегу.
Мелани оглянулась, чтобы посмотреть на китов в последний раз. Но не только вид этих морских животных опечалил ее сегодня. Все утро ее мучило горестное чувство неизбежной утраты. Предстоящее расставание повергло ее в уныние, сердце сжималось от тоски. А Джек выглядел немного отчужденным. Конечно, он с ней, рядом, заботливый, любящий, но мыслями где-то далеко… Значит, уже переключился на свои проблемы… Какие? Неожиданно его замечание о китах задело Мелани.
— Ты видел их первый раз здесь? — спросила она, — Когда бывал здесь… Конечно же бывал, раз тебе все тут так знакомо. И вряд ли по делам…
Какая же она глупая! Ей хотелось думать, что этот их визит на остров для них обоих нечто необычное, особенное, а это не так. Естественно, он приезжал сюда раньше с Каро, занимался с ней любовью в том гроте, бродил по пляжу… А может, вовсе и не с Каро? Жгучая ревность обожгла ее сердце, она вдруг поняла, как наивна и доверчива, Джек лгал ей все время и соврал насчет цели своего визита на Арк — никаких деловых встреч не наблюдалось…
Это открытие ошеломило Мелани. Что же теперь? Она собиралась оставить его легко, с улыбкой на устах, помахав ручкой, надеялась, что их роман останется для них приятным воспоминанием… Нечего обольщаться, Джек через неделю о ней и не вспомнит!
Зато Мел никогда его не забудет. Никогда. И на самом деле эта попытка ревности, эта горечь все нахлынуло на нее сейчас, в предчувствии грядущей муки расставания. Прощания навсегда.
Мелани смахнула упрямую слезинку и стала смотреть, куда направляется катер. Они приближались к маленькой бухточке.
— Почему мы останавливаемся? — удивилась она.