коридора. Там она обнаружила две пустые кровати. Обитатели палаты сидели на коленях у клоуна и увлеченно слушали, как он читал им книжку «Где живут дикие звери».
Клоун, должно быть, читал эту книгу много раз, потому что, как она заметила, он редко заглядывал в текст. Он смотрел в глаза своим маленьким слушателям, играя попеременно то роль Макса, то сказочных диких зверей.
Он перевернул последнюю страницу.
– …и оно было по-прежнему горячим.
Девочки захихикали.
– Я был очень страшным, когда читал этот рассказ, правда? – с оттенком горделивого хвастовства сказал клоун. – Я хорошенько напугал всех вас, не так ли?
Они так согласно закивали головами, что сам он рассмеялся.
Хани нерешительно вошла в комнату. Девочки были так поглощены рассказом, что заметили ее только сейчас. При виде ее костюма глаза у них расширились от удивления, а рты сами собой раскрылись.
Клоун окинул ее взглядом и даже не попытался скрыть своего удовольствия при ее появлении.
– Ну а сейчас смотрите, кто пришел. Это же сама принцесса Попкорн!
Одна из девочек, сидевших у него на коленях, серьезная темнокожая малютка с повязкой, закрывавшей левую сторону лица, повернулась к нему и прошептала:
– А она настоящая принцесса?
– Ну конечно, настоящая, – сказала принцесса Попкорн, пройдя вперед.
Девочки продолжали рассматривать ее удивленными глазами.
– Она красивая, – решила вторая девочка.
Малышки с благоговением потрогали корону, венчавшую копну золотистых локонов, белое тюлевое платье с переливающимися лунами и звездами, пурпурные парусиновые баскетбольные кроссовки. Маленькие рты от удивления не закрывались. Хани порадовалась, что не забыла о прическе и гриме.
– Не могу с вами не согласиться, – тихо сказал Пэтчес. – Безусловно, она самая прекрасная принцесса в Америке!
Подобно тому, как это случалось и раньше, она могла бы сейчас оказаться под действием его чар, но в этот раз она боролась против них, скривив свои мягкие розовые губки.
– Красота в том, как она себя проявляет. То, что сидит внутри человека, гораздо важнее, чем то, как он выглядит!
Пэтчес округлил свой единственный глаз бирюзового цвета:
– Кто это вам сказал, принцесса? Мэри Поппинс?
Она бросила на него надменный взгляд.
– А что это у вас под глазом? – спросила одна из девочек, слезая с его колен.
Она моментально вспомнила о маленькой пурпурной звездочке, которую сама нарисовала на левой щеке. Стараясь, чтобы клоун не увидел, она достала из сумки черную кисточку для грима и баночку фиолетовых теней для глаз.
– Это звездочка, точно такая, как у Пэтчеса. Хочешь такую же?
– А мне можно? – спросила другая девочка, ватаив дыхание.
– Конечно, можно.
Представление шло своим чередом и переместилось в комнату отдыха. Пэтчес шутил и показывал свои фокусы, а она в это время рисовала звездочки на детских личиках. В то время как мальчиков больше интересовали фокусы Пэтчеса, девочки во все глаза глядели на Хани, как будто она сошла со страниц их любимых сказок. Она расчесывала им волосы, позволяла трогать корону и напомнила себе, что нужно купить еще одну баночку теней для век.
Тем временем Пэтчес развлекал всех детей, флиртовал с сестрами и больше всех – с Хани. Она уже не могла противостоять его обаянию, как и дети, и хотя обещала себе больше не поддаваться действию его чар, в нем было нечто столь неотразимое, что вся ее благоразумная решимость улетучилась.
Когда в конце концов пришло время уходить и они спускались в лифте, она еще раз призвала себя к осторожности. Но он же исчезнет уже через несколько минут, и что плохого, если продлить эту сказку чуть дольше?
– В следующий раз ты меня не заарканишь, – сказала она.
– Ты не понимаешь, как надо хорошо проводить время, принцесса!
– Вместе мы весь вечер будем на ножах.
Когда двери открылись, его лицо осветилось.
– В самом деле?
– Да, я метну первая.
Он засмеялся. Они прошли через холл и вышли на стоянку. Дни были короткие, и сумерки уже сгустились. Он провел Хани к ее автомобилю, но, когда они дошли, заколебался, словно тоже не хотел расставаться.
– Пойдешь опять к детям со мной на Новый год? – спросил он. – Это будет мое последнее представление, перед тем как я поплыву за семь морей.