– Обещаю, рано или поздно так и будет.
– И что же это за хорошие новости, которые ты собирался мне сообщить? Разумеется, не то, о чем ты мне только что сказал.
– Нет, намного лучше.
– Ну же, не надо держать меня в неведении. Рассказывай, что случилось.
– Хью д’Авранш нанес нашему всемилостивейшему королю смертельную обиду, покинув Францию без его позволения, и… как, по-твоему, что это означает?
– Король Иоанн будет вне себя от гнева? – воскликнула Адель.
– Да!
– О, как чудесно! Но надолго ли?
– Надеюсь, ровно на столько времени, сколько нам необходимо. А я тем временем сделаю все, чтобы добиться благосклонности монарха, как только он вернется домой.
Если позволит судьба, добавил он про себя.
Они снова обнялись, и Рейф устремил взгляд мимо нее на зеленые поля, на деревья за ними. Листва уже начинала менять свой цвет, на землю незаметно надвигалась осень…
Боже праведный, подумал он. Если позволит судьба. Теперь, когда обстоятельства складывались в его пользу, впереди уже маячила новая предательская угроза. Рейф не знал, сможет ли он остаться в стороне или же ему придется принять в этой схватке чью-либо сторону, после чего пути назад уже не будет. Среди богомольцев, стекавшихся в Сент-Эдмундсбери и прятавших лица под темными капюшонами кающихся грешников, наверняка окажутся люди, которые прибудут туда не только ради молитв.
– Пойдем со мной, – произнес он с легким сожалением в голосе. Ему следовало на время укротить свои желания. – Нам надо все приготовить.
Глава 9
Путь паломников лежал вдоль берегов извилистых ручьев по усыпанным листьями лесным тропкам. Целые стаи птиц, летавших в поисках добычи по полям пшеницы, хлопая крыльями, обращались в бегство, едва заслышав цокот копыт; на живых изгородях среди переплетавшихся веток ежевики и плодов шиповника белели вьюнки. Здесь в изобилии росли ягоды; паломники собирали смородину и лесные орехи, чтобы подкрепиться в дороге. В утреннем воздухе уже ощущался легкий морозец.
С тех пор как они отправились в путь, почти все время стояла чудесная ясная погода, делавшая путешествие по мирным сельским дорогам Суссекса еще более приятным. Дни становились все короче, по утрам среди ветвей деревьев подолгу задерживались клочья тумана. Приближавшиеся холода окрасили листву в желтовато-коричневый и золотистый цвет.
Паломничество доставило Адель куда больше удовольствия, чем недавняя поездка из Эстерволда, подарившая ей самую большую радость в ее жизни. Воспоминание о бурной ночи, которую они с Рейфом тайком провели в переполненной постояльцами харчевне, вызывало на ее губах улыбку. Она предвкушала повторение той ночи во время их нового странствия, однако до сих пор Рейф ни разу к ней не прикоснулся.
Как он и предупреждал ее, среди паломников оказалось мало женщин – не считая самой Адель, всего четыре, и две из них служанки. Адель была разочарована, обнаружив, что ей придется делить комнату с ними. К счастью, в течение дня женщины держались тесным кружком, и каждое утро она охотно покидала своих спутниц, предпочитая пустой болтовне общество Рейфа. По вечерам они находили ее в толпе и она нехотя присоединялась к ним в тесной общей спальне. Поначалу такой порядок вещей выводил Адель из себя, но, поскольку того требовал обычай, ей скоро пришлось с этим смириться.
Несмотря на то что Адель тешила себя надеждой провести несколько часов наедине с любимым на какой-нибудь живописной поляне в лесу, до сих пор такого случая ей не представилось: каждый день Рейфа в пути сопровождали мужчины, которые обсуждали с ним какие-то важные дела, а привалы обычно бывали короткими и мало располагали к приятному времяпровождению; поэтому Адель приходилось довольствоваться мимолетными объятиями и поцелуями украдкой. Хотя остальные путешественники были ей незнакомы, Рейф, похоже, знал их всех, что само по себе казалось удивительным – ведь группа паломников должна была состоять по преимуществу из совершенно посторонних друг другу людей. Все эти мужчины носили обычные темные плащи богомольцев, старательно пряча лица под капюшонами, однако Адель подозревала, что большинство из них чувствовало себя гораздо удобнее в доспехах. К тому же эти пилигримы ехали на скакунах самых чистых кровей, а их дорогие седла выглядели слишком роскошными для простолюдинов.
По мере приближения к Сент-Эдмундсбери число паломников постоянно возрастало, а в их поведении ощущалось некое скрытое течение, весьма далекое от религиозного рвения. Общее настроение, царившее в толпе, больше напоминало ей возбуждение, которое испытывали воины в преддверии битвы. Среди паломников была большая группа всадников, которые неизменно держались в стороне от остальных, оставаясь от них на приличном расстоянии до наступления ночи. Кто они такие – слуги или солдаты? Очевидно, последнее, судя по блеску стали, который Адель как-то раз заметила под плащом одного из них. Когда она попыталась узнать у Рейфа имена их спутников, высказав вслух свои сомнения, он, прижав палец к губам, заставил ее замолчать.
– Тс-с, дорогая. Тебе вовсе ни к чему знать больше. – Он указал на афишу во внутреннем дворе трактира «Корона и митра». – Видишь? Не иначе как эти люди прибыли сюда, чтобы принять участие в турнире.
Адель раздраженно вздохнула, понимая, что большего ей от Рейфа не добиться. Отчасти он был прав: некоторые из рыцарей в доспехах, без сомнения, прибыли сюда для участия в турнире. Но если это действительно так, зачем им понадобилось прикидываться паломниками?
В переполненном трактире их встретили аппетитный запах жареного мяса и звон посуды. Некоторые из их недавних попутчиков уже сбросили свои темные одеяния из грубой шерсти и теперь открыто щеголяли шелковыми штанами и вышитыми перчатками, что опровергало представление о них как о простолюдинах. Адель и Рейф все еще были в скромных черных плащах и потому без труда смешались с толпой паломников, среди которых теперь попадалось немало калек и золотушных. Ей было уже известно о том, что многие больные посещали раку святого Эдмунда в надежде на чудесное исцеление, но какие мотивы двигали переодетыми рыцарями, оказавшимися здесь?
Рейф подвел Адель к свободному месту за длинным столом рядом с камином. Девушка осмотрелась по