и купил ее. Он избавил твою мать от ужасной жизни. Из рассказа Эмили я поняла, что он был прекрасным отцом для тебя и любящим мужем.
— О, ну конечно же, он, бесспорно, был любящим мужем! — Воскликнул Куин с горечью. — Каждый человек в Кейп Кросс скажет тебе это. И прекрасным отцом. Если ты надавишь на них, даже мои друзья скажут, что я неблагодарный сын, который повернулся против своего отца. Боже! Я только и слышу о том, что Саймон брал меня всюду с собой, и в этой его бухте я слышал это тысячу раз.
— Тогда почему?
Глаза Ноэль умоляли его сказать, наконец, правду, но когда она увидела боль, которая вырывалась из глубины его души, ей почти захотелось, чтобы она не затрагивала этой темы.
— Он не женился на ней, Высочество, — наконец сказал Куин. До последнего вздоха прерванного ее смертью. Она была его рабом до конца.
— Он на ней не женился? — воскликнула Ноэль. — Должна же быть какая-то причина?
— Думаю, ответ ты знаешь, лучше, чем кто-либо другой. Она не подходила на роль жены Коупленда. Ни семьи, ни образования. — Он уставился вглубь своего стакана и пробормотал. — Ничего, кроме любящего сердца.
Тогда он рассказал ей, как услышал короткую, приглушенную церемонию, пытаясь не дать себе понять, что это значит, но, зная, без сомнения, что в возрасте двенадцати лет, его мир рухнул. Позже, когда его мать позвала его к себе, она почувствовала, что он все понял.
— Она сказала мне, что я не должен винить его. Сказала, что это не было важно для нее. Но я никогда не смог простить его. Ведь лишь угроза того, что она умрет, оставив меня навечно ублюдком, вынудила его жениться на ней.
Он встал и подошел к камину, глядя на угасающие угли.
— После похорон я убежал к Чероки.
— Саймон пришел за тобой?
Куин кивнул.
— Но ему потребовалось больше года, чтобы найти меня, и тогда я был настолько полон ненависти, что он не смог жить в одном доме со мной. Именно тогда он решил отправить меня в Англию, чтобы я жил у Пэйлов и ходил там в школу.
Между ними воцарилась тишина, которую, наконец, нарушила Ноэль.
— Мне очень жаль, Куин, — просто сказала она.
Его остро покоробила жалость в ее голосе.
— Завтра на рассвете я уезжаю в Милледжвиль. Вазидан попросил меня поговорить с губернатором.
— Но ты же говорил мне, что нет никакой надежды и что переселение Чероки на запад неизбежно.
— Это бесполезное дело, Высочество. Но я не могу ему отказать.
В ту ночь она так и не смогла уснуть, и все еще не спала, когда на рассвете услышала, как уезжает Куин. Она вскочила с кровати, надевая амазонку и вспоминая его слова.
— Мы губим друг друга, — сказал он и был прав.
Кирпичи были еще влажными от росы, когда она поскакала галопом по аллее в сторону дороги. Ее мысли обратились к Саймону. Она чувствовала, что он страдал больше, чем Куин хотел признать, и что сейчас он стал мудрее. Инстинктивно она поняла, что Аманда простила его, даже если Куин и не простил. Она спрашивала себя, способен ли Куин прощать, испытывая такую боль от прошлого, раздираемый двумя противоречивыми половинами своей природы, гордившийся тем, что он Чероки и мастер- судостроитель.
Саймон… . Аманда… . Куин… . Им удалось заманить ее в ловушку паутины своей жизни и сделать ее частью.
Глава 33
После утреннего отъезда Куина, у Ноэль не оказалось излишка времени, чтобы предаться самоанализу — следуя примеру Эмили Лестер, новые соседи один за другим штурмовали дверь. Вскоре Ноэль обнаружила, что, нанося ответные визиты и постоянно наведываясь на судоверфь, уже не в состоянии в одиночку надзирать за домом и прислугой. По сложившейся привычке она обратилась за советом к Дейнти Джонс.
— Поищу-ка я Натана Дэвиса. Он работал на мисс Берджесс, пока она не померла. Очень он подходящий для такой работы.
Так Натан Дэвис водворился в качестве дворецкого, чтобы совместить эту должность с обязанностями камердинера по возвращении хозяина. Спокойный, вежливый, с шоколадной кожей, слегка прихрамывающий на левую ногу, Натан повелевал прочими слугами, даже не повышая голоса.
К облегчению Ноэль, внезапный отъезд Куина означал, что он не возьмет жену в Саванну. Близость при совместном путешествии могла оказаться большим, чем она могла бы вынести. Однако обустройство дома близилось к завершению, и гардероб отчаянно нуждался в одежде, подходящей для климата Джоржии, — Ноэль вынуждена была предпринять вояж. Узнав, что шлюпы, принадлежащие «Коупленд и Пэйл», совершают регулярные рейсы в Саванну, она объявила о грядущей поездке и предложил Эмили сопровождать ее.
Посещение Саванны помогло Ноэль временно отрешиться от своих несчастий. В компании с Эмили, она приобрела ткани для обивки и драпировок, а также легкий батист и муслин на платья. Вернувшись в Телевею, она обнаружила, что Куин вернулся из Милледжвилля, съездив безуспешно, как и предсказывал. Жизнь потекла своим чередом.
Люка Бейкера признали виновным в поджоге и отправили в тюрьму штата. Куин с головой погрузился в работу на верфи. Проходили недели, а дверь в спальню Ноэль оставалась плотно закрытой. Постепенно она ощутила, что жажда собственного тела — самый необоримый из врагов, с которыми она когда-либо сталкивались.
Несмотря на предупреждение, Ноэль оказалась не подготовленной к первому натиску лета. Шафранное солнце Джорджии палило в небе, и воздух сделался вязким и знойным. Она отказалась от всех нижних юбок кроме единственной и стала носить муслиновые платья пастельных тонов, сшитые Грейс. Натан развесил над кроватями противомоскитные сетки и подавал лимонад и чай со льдом в запотевших кувшинах, установленных в серебряные лотки с колотым льдом.
Эмили, чье тело сильно округлилось, смеялась над жалобами Ноэль:
— Дорогая, вы будете вспоминать этот период как прохладный, когда наступит август.
Ноэль оценила Телевею еще выше, обнаружив, что там гораздо комфортнее, чем в домах соседей. Здание не только прекрасно затенено, но и овевается ветерком, так как построено на небольшом возвышении. Так почему же ей все трудней и трудней засыпать, хотя в спальне прохладно? Почему она вышагивает по полу каждую ночь, туда и обратно, пока изнеможение не одолеет ее?
Однажды утром Ноэль сидела на кухне, читая жизнерадостное письмо от Констанс и поедая второй ломтик свежеиспеченного хлеба, густо намазанный сливовым джемом, который доставила Джорджина Синклер, наведавшись чуть раньше.
— Вы распухнете, как мисс Синклер, если не будете ограничивать себя, — ворчала Дейнти, стирая рукавом капли пота над верхней губой. — Сперва она принесла вам ореховый пирог, потом лимонный фунтовый кекс[37], а теперь варенье из чернослива. Все из зависти, если вы меня спросите. Хочет, чтобы вы наконец сделались вроде нее!
— Тебе она не нравится только из-за ее заявления, что твой пирог с орехами гикори не достаточно поднялся и пропечен хуже, чем у нее, — развеселилась Ноэль, облизывая сладкие пальцы.
— Давайте, смейтесь. Но присматривайтесь. Бьюсь об заклад на штаны моего прадедушки, что на той неделе она опять заявится с какой-нибудь снедью. — Вытирая руки кухонным полотенцем, заткнутым за фартук спереди, Дейнти прислонилась к раковине. — Ладно, по мне так нечего беспокоиться. Никогда не