Чарли забрался к ней на колени и к третьей странице запустил пальцы ей в волосы.
— «Бенни вертел педали все быстрее и быстрее. Впереди на дороге он заметил огромную лужу».
Звякнул колокольчик над дверью. Шугар Бет искренне надеялась, что это вернулась Джуэл. Пусть обслужит остальных покупателей, потому что Шугар Бет с места не сдвинется.
Чарли протянул ручонку и перевернул страницу.
— Это самое интересное место.
— «Бенни засмеялся и вообразил, что эта лужа — океан. Океан. Пл-л-люх!»
— Плюх! — восторженно вторил мальчик.
Они наконец дочитали книгу, и он поднял личико, чтобы одарить ее очередной, невыразимо трогательной улыбкой.
— Ты очень хорошо читаешь.
— А ты очень хорошо слушаешь.
Скорее почувствовав, чем услышав какое-то шевеление справа, она подняла голову. На другом конце стеллажа с биографиями стояла Линн, пристально наблюдавшая за ними. Шугар Бет осторожно поставила Чарли на ножки и поднялась. На Линн были слаксы и туфли на тонком каучуке: должно быть, она шла в больницу или возвращалась после дежурства.
— Мамочка! — завизжал Чарли, бросаясь к ней. — Я люблю Бенни и Дафну!
— Знаю, милый, — кивнула Линн, не отрывая взгляда от бывшей подруги.
— Я хочу книжку. Пожалуйста, ма!
— У тебя уже есть эта книга.
— А этой нет.
Он вихрем метнулся к полке, схватил последнюю книгу из серии и понес матери.
— Что тут написано?
— «Бурундучок Виктория и ее надоедливый младший братец».
— Такой у меня нет.
— Сколько за эту? — спросила Линн.
Шугар Бет так разволновалась, что не сразу нашла ярлычок с ценой. Линн погладила сына по голове.
— Если получишь новую книгу, мы не сможем купить игрушку, когда в следующий раз пойдем в «Уол- Март».
— Ладно.
— Отнеси ее к кассе. Я сейчас приду.
Мальчик помчался к кассе, маленькие кроссовки так и мелькали.
Воцарилось неловкое молчание. Линн теребила застежку на сумочке.
— Чарли — мой младшенький. Во время беременности я делала амниографию, поэтому мы с самого начала знали, что у него синдром Дауна.
— Должно быть, тебе нелегко пришлось.
— Да, были кое-какие проблемы. С деньгами всегда туго. Мой бывший — Энди Перкинс, — ты его не знаешь, он из Тапело, предъявил мне ультиматум: либо аборт, либо он уходит.
— И ты попросила его не хлопать дверью по пути к порогу. — Линн слабо улыбнулась.
— Я думала об этом долго и напряженно. И поверь, все было не так-то легко.
— Еще бы! Но Чарли — просто лапочка! И такой умный! Точно знает, когда перевернуть страницу.
— Так что обмен получился неплохим, — кивнула Линн, проводя пальцем по краю полки. — Ты ведь не знала, что он мой, верно?
— Не знала.
— Спасибо, что почитала ему.
— В любое время, только свистни.
Линн переложила сумочку в другую руку.
— Мне нужно идти.
— Сейчас выбью чек.
— Джуэл все сделает, — отмахнулась Линн, но почему-то не двинулась с места.
Наконец Шугар Бет не вынесла напряжения:
— Валяй, Линн, выкладывай, что у тебя на уме.
— Я только хотела сказать, что ты обидела здесь многих и все никак не угомонишься. Держись подальше от Райана.
Шугар Бет хотела объясниться, хоть как-то себя защитить, но Линн уже шла к кассе. Шугар Бет поставила «Дафну» на полку, посмотрела на мобиль и, осторожно подув на картонных животных, пожалела, что не живет в Соловьином лесу. Хотя бы ненадолго.
Остаток дня пролетел так быстро, что у Шугар Бет не хватило времени привести в порядок детский отдел, и потому она решила заняться этим после работы. К сожалению, это означало внеочередной звонок Колину.
— Не подержишь Гордона у себя часов до девяти-десяти? Я работаю допоздна.
— Интересно, над чем? Вы закрываетесь в шесть.
Он явно старался потянуть время и подольше задержать ее у телефона, и она не могла удержаться, чтобы не поделиться новостью:
— Я теперь менеджер. Джуэл поставила меня заведовать детским отделом.
— А сама она этого делать не пожелала?
— Ну… можно сказать и так.
— А что ты знаешь о детской литературе?
— Все.
— И все довольно паршиво?
— К счастью, я очень способная и быстро учусь.
— Хорошие вести, старина. — Голос Колина отдалился: очевидно, он отвернул голову от трубки. — Мамочка сегодня придет поздно. А мы, парни, найдем, чем поразвлечься. Надеремся и будем смотреть порно.
— Тоже мне, «мы, парни»! — фыркнула она.
— Местоимение первого лица множественного числа.
— Ну и зубрила же ты!
Повесив трубку, она выругала себя за то, что опять вступила в перепалку. Типичное поведение наркоманки.
Выглянув на улицу, она заметила, что Уинни закрывает магазин. За последние дни ей иногда удавалось увидеть, как сводная сестра входит и выходит из двери. Как-то Уинни даже меняла антиквариат в витрине, и, нужно сказать, у нее были все задатки хорошего дизайнера.
Вчера Джи-джи забежала в «Джемайму», чтобы повидаться с Шугар Бет, но была подавленной и необщительной, даже когда Шугар Бет похвалила ее новый наряд. Скорее всего она тяжело переносила разрыв между родителями. Перед самым ленчем она узрела Райана, входившего во «Вчерашние сокровища». Хорошо бы они уладили свои разногласия, хотя бы ради Джи-джи, но сейчас, глядя, как в квартире наверху вспыхивает свет, заподозрила, что все не так просто.
Звонок Шугар Бет выбил Колина из равновесия. Он немного поиграл на пианино, провел пальцем по клавишам, уговаривая себя, что для него в ней больше не осталось тайн. Он ведь видел все ее секретные местечки, верно? Касался и пробовал на вкус. Знал каждый звук, который она издает во время занятий любовью, ощущал шелковистость ее кожи. Шугар Бет любила быть наверху, но ее оргазмы были более взрывными, когда она находилась под ним. Любила, когда он поворачивал ее голову набок и удерживал в таком положении, изводя поцелуями. Ее соски были чувствительнее цветочных лепестков, и ее особенно возбуждало, если он захватывал в плен ее руки.
Но на каждую обнаруженную тайну находилась тысяча неизведанных. И они еще столько всего не сделали! Ему пока не удалось затащить ее в свою постель или под душ. Он хотел иметь ее на столе с раздвинутыми ногами. Так, чтобы пятки упирались в край. Хотел перегнуть ее через подлокотник кресла попкой вверх. О да, он определенно этого хотел и очень живо представлял.