— Бенни не ее любовник, спесивый ты кретин! Он чертов барсук!
Кевин открыл рот, пытаясь что-то сказать, мотнул толовой и направился к бару.
— Может, лучше начать сначала? Что-то я совсем запутался.
Молли припарковала свой «жучок» за «БМВ» Фэб, вышла из машины и ловко обогнула горку серого обледенелого снега. Северный Иллинойс продолжал пребывать в тисках мороза, по всем признакам не собиравшегося легко отступать, но Молли не сетовала на погоду. Февраль — лучшее время года для того, чтобы уютно устроиться на диване с альбомом для рисования, ноутбуком… или просто помечтать.
Молли была рада, что ее речь на литературном завтраке уже произнесена. Фэб не поленилась приехать, чтобы оказать ей моральную поддержку. Хотя Молли любила бывать в школах и читать первоклассникам свои книги, она всегда нервничала, когда выступала перед взрослыми, особенно теперь, с ее непредсказуемым желудком.
Прошел ровно месяц с тех пор, как она поняла, что беременна, и с каждым днем ребенок становился для нее все более реальным. Живым. Родным. Она не смогла устоять перед покупкой крохотного джинсового комбинезончика в стиле унисекс и с нетерпением ждала минуты, когда наденет платье для беременных, хотя пока думать об этом было рановато.
Она вошла вслед за Фэб в старый каменный деревенский дом, где жил Дэн до женитьбы. Молли помнила, что он ни разу не пожаловался, когда его молодая жена привезла с собой младшую сестру.
Навстречу метнулся Ру, жаждавший скорее поздороваться с хозяйкой. Его воспитанная сестричка Кенга чинно трусила сзади. Молли оставила песика здесь, пока ездила на завтрак, и сейчас, повесив пальто, погладила собачек.
— Привет, Ру. Привет, Кенга, солнышко!
Пудельки дружно повалились на спину, предвкушая удовольствие. Молли почесала мохнатые животики, мельком заметив, что Фэб сунула дорогой шарф от Эрме в карман куртки Эндрю.
— Что это с тобой? — удивилась она. — Ты все утро не в себе.
— Не в себе? О чем ты?
Молли вытащила шарф и протянула сестре:
— Эндрю не носит дамских нарядов.
— О Господи! Наверное… — начала она и осеклась, заметив мужа, появившегося из глубины дома.
— Что ты здесь делаешь? — удивилась Молли. — Фэб сказала, ты в отъезде.
— Был, — кивнул Дэн, целуя жену. — А теперь вернулся. Только что.
— Ты так и спал в одежде? Выглядишь ужасно.
— Полет был долгим. Пойдемте в общую комнату. Ты как, Молли?
— Отлично, — кивнула она.
Собаки дружно побежали следом.
Общая комната была просторной и уютной. Большие окна, высокие потолки, удобная мебель. Повсюду мягкие кресла, диваны, столы для работы и игр. Дорогой музыкальный центр с огромной коллекцией компакт-дисков от Реффи до Рахманинова.
— Так куда ты уезжал? Я думала… — начала Молли, но осеклась, увидев русоволосого великана, стоявшего в углу.
Зеленые глаза, которые она когда-то считала неотразимо привлекательными, сейчас были полны злобы.
Сердце Молли тоскливо сжалось. Одежда у него была такой же мятой, как у Дэна, лицо покрывала неряшливая щетина.
Несмотря на ровный загар, он не выглядел человеком, только что вернувшимся из теплых стран после долгого отдыха. Такер был явно на взводе и, казалось, вот-вот взорвется.
Молли вспомнила необычайную рассеянность Фэб в последние дни, ее уклончивые ответы, таинственный вид. Значит, сегодняшняя встреча не случайна. Фэб и Дэн каким-то образом узнали правду.
— Давайте присядем, — с тихой решимостью велела Фэб.
— Я постою, — обронил Кевин, почти не шевеля губами.
Молли растерянно озиралась, словно попавший в ловушку зверек. Гнев, смешанный с паническим ужасом, захлестнул ее. Как они посмели! Боже, сейчас ее стошнит!
— Не знаю, что здесь происходит, — выдавила она наконец, — но не желаю в этом участвовать. — Она повернулась и шагнула к выходу, но Кевин успел преградить ей дорогу.
— Даже не думайте!
— Все это никакого отношения к вам не имеет.
— А я слышал другое. — Его взгляд вонзился в нее осколками зеленого льда.
— Значит, не правильно расслышали.
— Молли, сядь, и мы спокойно все обсудим, — предложила Фэб. — Дэну пришлось лететь в Австралию, чтобы найти Кевина, и самое меньшее, что…
— Ты летал в Австралию? — поразилась Молли. Зять ответил ей упрямой гримасой, которую она видела на его физиономии, когда он не позволил ей переночевать в студенческом общежитии после школьных выпускных экзаменов. Но она давно не девочка!
Что-то внутри лопнуло. Какая-то струна. Должно быть, терпение.
— Ты не имел права! — взвизгнула она, неожиданно для себя метнувшись к Дэну.
Всю свою жизнь она была человеком мирным и ничуть не вспыльчивым. Любила кроликов, волшебные леса, фарфоровые чайники и полотняные ночные рубашки. И никогда не подняла ни на кого руку.
И вот сейчас она, незлобивая, тихая мечтательница Молли Сомервиль, налетела на Дэна с кулаками!
— Как ты мог? — завопила она, молотя его по груди.
— Молли! — вскрикнула сестра.
Дэн удивленно уставился на свояченицу, Ру оглушительно залаял.
Ярость, угрызения совести и страх свернулись уродливым змеиным клубком в душе Молли. Дэн отступил, но она кинулась к нему, продолжая колотить.
— Это не твое дело!
— Молли, прекрати! — воскликнула Фэб.
— Я никогда тебе не прощу! — Она снова занесла руку.
— Молли!
— Это моя жизнь! — орала она, перекрывая лай Ру и протесты сестры. — Почему ты в нее лезешь?
Сильная рука обвила ее талию, прежде чем она сумела предпринять еще одну попытку. Ру зарычал. Кевин прижал ее к себе.
— Вам лучше успокоиться.
— Отпусти меня!
Она ловко ткнула его локтем. Кевин крякнул, но не отпустил ее. Ру привычно вцепился ему в щиколотку. Кевин взвыл, и Молли еще раз вонзила ему локоть в ребра. Кевин разразился проклятиями.
Дэн ему вторил.
— О, ради всего святого!
Воздух разрезал пронзительный свист.
Глава 5
Иногда вам позарез нужен друг, но все куда-то исчезли на целый день.
Барабанные перепонки Молли едва не лопнули. Откуда Фэб взяла игрушечный свисток?
— Довольно, я сказала, — объявила сестра, выступив вперед. — Молли, ты вне игры! Ру, немедленно отпусти его. Кевин, убери от нее свои лапы. И всем сесть!