смотря между пальцами. Через дверь, ведущую в холл, проникало что-то вроде низко-стелющегося тумана. Он, казалось, на мгновение тихо завис. Джексон прикусила костяшки пальцев. Туман. В доме. Ну конечно, в доме Люциана был туман. Разве не в каждом доме есть туман?

Затем высокая элегантная фигура Люциана заполнила дверной поем, закрывая от нее холл. Пристальный взгляд его черных глаз медленно прошелся по ее лицу. В нем она увидела ничем неприкрытое собственническое чувство. Она узнала его, хотя все, чего она хотела, так это удрать. Но она не могла даже встать на ноги, не говоря уже о том, чтобы сбежать.

— Уходи, Люциан.

— Я напугал тебя, милая. Сожалею. Я всего лишь дразнил тебя.

Ее ресницы на мгновение затрепетали, прежде чем она нашла в себе храбрость вновь посмотреть на него. Ну почему у него должен быть такой вид? Он источал власть.

— Все, кого я знаю, могут превращаться в волка. Именно это ты делал? Превращался в волка? — ее зубы с силой прикусили костяшки.

Он пересек комнату неслышными, легкими шагами. Ее сердце болезненно сжалось. Она постаралась сделаться меньше. Люциан же просто уселся на пол рядом с ней, оперевшись спиной на дверь, прижавшись к ее боку и подняв свои колени. Каждое движение было медленным и осознанным, чтобы не напугать ее еще больше.

— Я хвастался, — его рука дотронулась до ее волос. — Ничего более, ничего зловещего, простое хвастовство.

Джексон поморщилась.

— Что ж, не делай этого больше. Люди на это просто не способны, Люциан. Они не могут этого делать, о’кей? Поэтому прекрати думать, что тебе это по силам. Это невозможно.

Его рука снова нашла ее шелковистые волосы, его пальцы нежно перебирали пряди, пока его ладонь не легла на ее затылок. Он начал легкий успокаивающий массаж, частично снимая охватившее ее напряжение.

— Ангел, мы обсуждали это во время твоей беседы с Барри по поводу волка. Ты знаешь, что это был я.

Она решительно покачала головой.

— Я не думала, что ты подразумевал это буквально. Я полагала, что у тебя, возможно, был волк или собака. Ты же можешь заставить людей поверить в оптический обман. Я подумала, что ты просто заставил Барри увидеть иллюзию, что в действительности ты не был волком. А это никогда не приходило мне на ум. Ты не можешь превращаться в волка. Никто не может этого делать.

— Я карпатец, не человек, хотя ты упорно продолжаешь считать меня им. У меня много различных способностей, о чем я тебе не раз говорил, — его голос был преднамеренно мягким и успокаивающим.

— Да ты просто псих, вот и все. Людей подобных тебе просто не существует в природе, Люциан, так что выкинь это из головы, — она потерла свой лоб. — Ты не можешь больше поступать подобным образом.

— Ты не дышишь, милая. На минутку прислушайся к своему телу, — посоветовал он, сохраняя свой голос мягким и убедительным.

И сразу же она поняла, что ее сердце бьется слишком часто, что ее легкие задыхаются от нехватки воздуха. Мгновением позже Джексон ощутила его сердцебиение, медленное и стабильное, ощутила воздух, с легкостью проходящий через его легкие. И ее тело незамедлительно начало подстраиваться под его. Джексон подняла руки, сбрасывая его ладонь со своей шеи.

— Видишь? Вот! Ты не можешь делать этого. Никто не может синхронизировать сердцебиения так, как это делаем мы. Чтобы ты ни делал, прекрати сейчас же. Ты сводишь меня с ума.

Его рука не покинула ее затылок, и это необычайно интимное прикосновение она, не смотря ни на что, находила довольно успокаивающим. Джексон вздохнула и откинула голову на его руку.

— Ты сводишь меня с ума, — вновь пробормотала она устало.

— Ты считаешь, что не сможешь принять то, о чем я тебе говорю, но, в конечном счете, твое сознание преодолеет человеческие ограничения, — он промолвил это так нежно, что у нее дрогнуло сердце.

В тот момент, когда она уступила неизбежному и расслабилась возле него, ее сердце и легкие незамедлительно подхватили медленный и спокойный ритм его. Люциан привлек ее в свои объятия и начал покачивать, как ребенка, от чего она почувствовала себя защищенной и в безопасности. Джексон посмотрела в его лицо, такое неподвижное, словно высеченное из камня, такое красивое, что он мог бы позировать для статуй греческих богов.

— Я не хочу ничего чувствовать к тебе, — она очертила его совершенную челюсть кончиком пальца. — Это слишком сильно ранит.

Он тенью скользил в ее сознании, осторожно, стараясь, чтобы она не распознала его прикосновения, и успокаивая хаос ее мыслей. Он с легкостью распознал ее ужасный страх за него. За него. Она боялась не его.

— Послушай меня, Джексон, и на этот раз услышь то, что я скажу. Тайлер Дрейк — человек. Он не вампир. У него нет сверхъестественных способностей. У Дрейка нет ни единого шанса против такого, как я. Я нахожусь в твоем сознании, я был рядом с тобой, когда ты исследовала места, который он выбрал, чтобы следить за домом. Ты действительно думала, что я оставил тебя в одиночестве и без защиты? Неужели ты веришь, что я не знаю о том моменте, когда ты приняла решение покинуть этот дом? Я бы узнал о его присутствии, едва он снова приблизился бы к нашей собственности. В любом случае Тайлер Дрейк не сможет мне навредить.

— Если ты знал, что я покинула дом и разыскиваю Дрейка, ты не опасался, что я могу столкнуться с ним? — с вызовом спросила она. Человек подобный Люциану обеспечил бы ей защиту, если бы действительно об этом знал.

Легкая улыбка тронула жесткие уголки его рта.

— Я бы уничтожил его издали. Я нахожусь в твоем сознании, милая. Я могу «видеть» твоими глазами. А все, что я могу увидеть, я могу уничтожить. Если я общаюсь с человеком, и он слышит мой голос, я могу уничтожить его. И, как я уже говорил, у меня есть определенные способности.

Она спокойно лежала в его объятиях, стараясь осознать то, что он говорил ей.

— Люциан, как что-либо из этого возможно? Как кто-то, подобный тебе, может существовать все это время, и при этом ни один человек не знает о тебе?

— Некоторым известно о нас. Мы родом с Карпатских гор, и называем себя карпатцами. Есть люди, которые охотятся на нас, стараются убить. Есть ученые, которые с радостью поместили бы нас в лабораторию. Они боятся, что мы вампиры, и, хотя нас немного, они боятся нашей силы.

— Ты напугал меня до смерти.

— Не думаю. Просто твоему сознанию трудно принять различия. Не путай это со страхом. Как тебе известно, я никогда не причиню тебе боли. Я не способен причинить тебе боль. Ты — мое сердце и душа. Воздух, которым я дышу. Ты несешь свет в ужасную темноту моей души, — он взял ее руку и поднес к своему теплому рту. — Бывают моменты, когда я чувствую, что ты можешь собрать все пропавшие частички моей души и поставить их на место, тем самым вновь сделав меня целым.

— Это так ты видишь меня, Люциан? — большие глаза Джексон уставились в темные, пустые глубины его глаз.

— Это то, кто ты есть, Джексон, — тихо ответил он. — Я нуждаюсь в тебе. Весь остальной мир не нуждается в тебе так, как я. Чтобы жить. Дышать. Ты — мой смех и, как я подозреваю, мои слезы. Ты — вся моя жизнь.

— Ты не можешь чувствовать ко мне всего этого, так как повстречал меня совсем недавно. Ты совсем не знаешь меня.

— Я побывал в твоем сознании много раз, Джексон. Как я могу не знать тебя? Ты уже пленила мое сердце. Именно я должен найти способ заставить тебя полюбить меня, не смотря на все мои грехи.

— У тебя их так много? — мягко спросила она. Он вывернул ее наизнанку своим признанием. Он казался таким независимым, как он вообще мог нуждаться в ком-либо, и менее всего в ком-либо с ее проблемами?

Вы читаете Темный страж
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату