Ви добила меня торжествующей улыбкой.
— Это не совсем так, — поправила я. — Это…
— В два раза хуже, — сказала Ви. — Нора подозревает, что он ее преследует. Уже почти готова привлечь полицию.
— Так мы играем? — громко спросила я. Я бросила настольный футбол в центр стола. Никто не обратил внимания.
— Ты хочешь, чтобы я поговорил с ним? — спросил меня Эллиот. — Я объясню, что мы не ищем неприятностей. Скажу ему, что ты здесь со мной, и если у него какие-то проблемы, он может обсудить их со мной.
Разговор повернул совсем не в том направление, которого бы мне хотелось. Совсем. — Что случилось с Джулсом? спросила я. — Его уже долго нет.
— Аха, может, он упал в унитаз, — предположила Ви.
— Позволь мне поговорить с Патчем, — сказал Эллиот.
Хоть я и оценила его заботу, мне не нравилась идея, что Эллиот столкнется лицом к лицу с Патчем. Патч был личностью непредсказуемой: неуловимый, пугающий и неизвестный. Кто знал, на что он способен? Эллиот был слишком хорошим, чтобы сталкивать его с Патчем.
— Меня он не пугает, — сказал Эллиот, как бы опровергая мои мысли.
Очевидно, это было из разряда вещей, где у нас с Эллиотом возникли разногласия.
— Плохая идея, — сказала я.
— Отличная идея, — высказалась Ви. — В противном случае Патч может применить… насилие. Помнишь тот последний раз?
Я понятия не имела, зачем Ви это делает, кроме того, что она имела склонность максимально все драматизировать. Ее драматический замысел воплотился в мое унижение.
— Не обижайся, но этот парень производит впечатление сволочи, — сказал Эллиот. — Позволь мне поговорить с ним две минуты. — Он попытался уйти.
— Нет! — сказала я, дернув его за рукав, чтобы остановить. — Он, ммм, снова может применить силу. Позволь мне самой разобраться с этим, — я взглянула на Ви, прищурив глаза.
— Ты уверена? — спросил Эллиот. — Я был бы более чем счастлив сделать это.
— Я думаю, что это должно исходить от меня.
Я вытерла ладони о свои джинсы, потом глубоко вдохнула, чтобы восстановить дыхание, и стала сокращать расстояние между собой и Патчем, который был всего через несколько игровых автоматов от нас. Я понятия не имела, что собираюсь ему сказать, когда доберусь до него. Надеюсь, просто краткое «Привет». Тогда я смогу вернуться и успокоить Эллиота и Ви, что все под контролем.
Патч был одет повседневно: черная рубашка, черные джинсы и тонкая серебряная цепочка, которая сверкала на его смуглой коже. Рукава его рубашки были закатаны до предплечья, и я могла видеть движения его мускулов, когда он нажимал на кнопки. Он был высокий, худой и крепкий, и я бы не удивилась, если под одеждой у него окажется несколько шрамов, памятных отметин об уличных потасовках и других проявлений безрассудного поведения. Не то чтобы мне хотелось заглянуть ему под одежду.
Когда я добралась до автомата, за которым сидел Патч, я постучала рукой рядом с ним, чтобы привлечь его внимание. Самым спокойным голосом, какой я только смогла изобразить, я сказала: — Рас- Man? Или Donkey Kong? — По правде говоря, это выглядело более жестоким и было похоже на военную игрушку.
На его лице медленно появилась ухмылка. — Бейсбол. Подумай, может быть, ты могла бы постоять за мной и дать мне парочку советов?
На экране вспыхивали бутылки с зажигательной смесью и орущие тела летали по воздуху. Явно не бейсбол.
— Как его зовут? — спросил Патч, указывая почти незаметным кивком в сторону стола для футбола.
— Эллиот. Слушай, я тут ненадолго. Они ждут.
— Я видел его раньше?
— Он новенький. Только что перевелся.
— Первая неделя в школе, а он уже завел друзей. Счастливчик. — Он скользнул по мне взглядом. — У него может оказаться темная и опасная сторона, о которой мы ничего не знаем.
— Пожалуй, это моя специализация.
Я ждала, что он поймет смысл моих слов, но он сказал лишь: — Сыграем? — Он склонил голову в направлении дальней части Аркады. Сквозь толпу я смогла разглядеть бильярдные столы.
— Нора! — окликнула Ви. — Иди сюда. Эллиот досыта накормил меня поражениями!
— Не могу, — сказала я Патчу.
— Если я выиграю, — сказал он, как будто не намеревался принимать отказ, — ты скажешь Эллиоту, что у тебя возникло неотложное дело. Ты скажешь ему, что уже несвободна этим вечером.
Я не могла смириться с этим; он был слишком высокомерным.
Я сказала: — А если выиграю я?
Его глаза бегло осмотрели меня с головы до пят.
— Я не думаю, что об этом стоит беспокоиться.
И прежде, чем я успела себя остановить, я ударила его по руке.
— Осторожно, — сказал он тихим голосом. — Они могут подумать, что мы флиртуем.
Мне показалось, что меня ударили, потому что ведь именно этим мы и занимались. Но это была не моя вина, это все Патч. Находясь в непосредственной близости от него, я испытывала запутанные, совершенно противоположные желания. Часть меня хотела убежать от него с криками:
— Одна партия на бильярде, — искушал он.
— Я здесь не одна.
— Шагай к бильярдным столам. Я позабочусь об этом.
Я скрестила руки на груди, надеясь, что выгляжу строгой и слегка раздраженной, но, в то же время, мне пришлось кусать себе губы, чтобы не показать ему свою куда более положительную реакцию на его слова.
— Что ты собираешься делать? Драться с Эллиотом?
— Если до этого дойдет.
Я была почти уверена, что он шутит. Почти.
— Бильярдный стол только что освободился. Пойди и займи его.
Я застыла.
— Как ты это сделал?
Он не стал сразу это отрицать, и я почувствовала приступ паники. Это была правда. Он точно знал, что он делает. Мои ладони вспотели.
— Как ты это делаешь? — повторила я.
Он ответил мне хитрой улыбкой: — Делаю что?
— Не надо, — предупредила я. — Не притворяйся, что ты этого не делаешь.
Он прислонился плечом к игровому автомату и посмотрел на меня. — Скажи мне, что такого особенного я делаю.
— Мои… мысли.
— А что с ними?
— Перестань, Патч.
Он огляделся вокруг, демонстрируя непонимание.
— Ты же не имеешь ввиду, что я разговариваю с тобой у тебя в голове? Ты ведь знаешь, как глупо это звучит, правда?