— Забавно, как так вышло.

— Сейчас мы выясняем, что он планирует с ним делать, — продолжил Патч.

— Я возьму пальто.

— Ты остаешься здесь, Ангел, — обронил Патч голосом, который мне не понравился.

Он нечасто выражает свои эмоции, но сейчас в нем читалась непреклонность с долей… беспокойства.

— Ты возьмешься за это в одиночку?

— Во-первых, Хэнк не должен видеть нас вместе. Во-вторых, мне не нравится идея втягивать тебя во что-то, что может запросто выйти из-под контроля. Если тебе нужна еще одна причина, то я люблю тебя. Для меня это неосвоенная территория, но мне нужно знать, что в конце ночи я смогу прийти домой, к тебе.

Я зажмурилась. Никогда не слышала, чтобы Патч говорил со мной с такой любовью. Но я не могла просто оставить эту тему.

— Ты обещал, — напомнила я.

— И сдержу свое обещание, — ответил он, надевая мотоциклетную куртку.

Подойдя ко мне через всю комнату, он склонил свою голову к моей.

Не вздумай выйти за эту дверь и удалиться от нее хоть на дюйм, Ангел. Я вернусь так скоро, как только смогу. Не могу позволить Хэнку использовать это ожерелье на архангеле, пока не узнаю, что он хочет. Там ты — добыча. У него уже есть одна вещь, которая ему нужна, давай не будем давать ему вторую. Мы покончим с этим раз и навсегда.

— Обещай, что останешься тут, где, я уверен, ты будешь в безопасности, — добавил он вслух. — В качестве альтернативы могу предложить оставить с тобой Дабрию в качестве сторожевого пса, — он поднял брови, как бы спрашивая: Что выбираешь?

Мы с Дабрией обменялись взглядами, ни ее, ни мое выражение лица даже отдаленно не выглядели довольными.

— Возвращайся поскорей, — попросила я.

Глава 29

После ухода Патча я ходила взад-вперед по его студии и разговаривала сама с собой. Он обещал, обещал мне, что не станет чинить расправу над Хэнком в одиночку. Эта битва была настолько же моей, сколько и его, и даже больше. А учитывая то, как изощрялся Хэнк, придумывая все новые способы, чтобы заставить меня страдать, я выиграла право присутствовать на его казни. Патч сказал, что нашел способ убить Хэнка, и я жаждала быть одной из тех, кто отправит его в следующую жизнь, где деяния, которые он совершил в этой жизни, будут вечно преследовать его.

В мои мысли вторгся голос сомнения — Дабрия была права: Патчу нужны деньги. Он доставит Хэнка правильным людям, поделится со мной деньгами, и мы будем в расчете. Предпочитаю просить прощения за содеянное, а не спрашивать разрешения, прежде чем сделать что-либо — так он сказал.

Оперевшись руками на спинку дивана Патча, я глубоко дышала, имитируя спокойное дыхание, и одновременно придумывала способы, с помощью которых свяжу его и стану пытать, если он не приведет мне Хэнка на поводке — живым.

Мой телефон зазвонил, и чтобы ответить, мне пришлось вытрясти из сумки все ее содержимое.

— Где ты? — раздалось в моем ухе прерывистое и тяжелое дыхание. — Они нашли меня, Грей. Я видел их в Суме Дьявола. Людей Хэнка. Я удрал.

— Скотт! — голос звучал не так, как я ожидала, но это было совсем неважно. — Где ты?

— Не хочу говорить по телефону. Мне надо убраться из города. Когда я пришел на автовокзал, понял, что и там у Хэнка есть свои люди. Они повсюду. У него друзья и в полицейском участке, я думаю, он дал им мою фотографию. Два копа погнались за мной в бакалейной лавке, но я ушел через заднюю дверь. Мне пришлось бросить Чарджер. И теперь я передвигаюсь на своих двоих. Мне нужны наличные — столько, сколько сможешь достать — на краску для волос и новую одежду. Если ты сможешь обойтись без Фольксвагена, я заберу его. Деньги верну так скоро, как только смогу. Ты можешь встретиться со мной через тридцать минут в моем убежище?

Что я могла ответить? Патч велел мне оставаться здесь. Но время Скотта было на исходе, и я не могла просто сидеть и ничего не делать.

— Через полчаса я буду на месте, — ответила я Скотту.

— Ты помнишь дорогу?

— Да. — Более или менее.

Повесив трубку, я заметалась по студии Патча, открывая и закрывая ящики, хватая всё, что, как мне казалось, пригодится Скотту: джинсы, футболки, носки, ботинки. Патч был на пару дюймов ниже Скотта, но уж как есть.

Когда я распахнула створки большого старинного шкафа из красного дерева в спальне Патча, мои лихорадочные поиски враз замедлились. Я застыла на месте, впитывая увиденное. В шкафу царил идеальный порядок: чинос[5] разложены по полкам, рубашки развешены на деревянных вешалках. В его гардеробе имелись три костюма: пошитый на заказ черный с узкими лацканами, умопомрачительно дорогой из ткани в тонкую полоску и тёмно-серый из жаккарда. Небольшая секция была отведена шелковым платкам, в выдвижном ящике рядами лежали множество шелковых галстуков всех цветов: от красного до фиолетового и даже черного. Обувь выстроилась в ряд — от черных кроссовок для бега до кед и итальянских мокасин, для ровного счета здесь была даже пара нубуковых сланцев. В воздухе витал стойкий кедровый аромат. Не то, чего я ожидала. Совсем не то. Патч, которого я знала, носил джинсы, футболки и потрепанные бейсболки. Я задалась вопросом, посчастливится ли мне когда-нибудь познакомиться с этой стороной Патча. И гадала, есть ли конец всем этим его сторонам. Стоило мне только подумать, что я знаю его, как окружающая его тайна становилась еще более загадочной. С этими сомнениями, отрезвляющими голову, я вновь спросила себя, что если сегодня ночью Патч предаст меня?..

Я не хотела верить в это, но правда была в том, что я не знала, что и думать.

В ванной комнате я схватила бритву, мыло, крем для бритья и закинула их в спортивную сумку. Туда же сунула шляпу, перчатки и Ray-Bans[6] с зеркальными стеклами. В кухонных ящиках я нашла несколько поддельных паспортов и пачку наличных в сумме, превышающей пять тысяч долларов. Патч не придет в восторг, когда узнает, что его деньги уплыли к Скотту, но, учитывая обстоятельства, я могу оправдаться тем, что возомнила себя Робин Гудом.

Машины у меня не было, но пещера Скотта находилась не более чем в двух милях от Дельфийского парка развлечений, и я отправилась на бодрящую пробежку. Спрятав лицо под капюшон толстовки, которую одолжила у Патча, я держалась поближе к краю дороги. Машины из парка выезжали непрерывным потоком, хотя время уже приближалось к полуночи. И хоть кое-кто из водителей порой сигналили мне, все же мне удавалось не слишком бросаться в глаза.

Как только огни в пустеющем парке потухли, и дорога изогнулась в сторону автострады, я перепрыгнула через дорожное ограждение и направилась к пляжу. Фонариком, который догадалась взять с собой, я осветила скалистый утес и начала самую трудную часть пути.

По моим подсчетам минули двадцать минут. Затем тридцать. Я была без понятия, где нахожусь, пляжный ландшафт почти не менялся, а океан, черный и блестящий, казался бесконечным. Я не осмеливалась выкрикнуть имя Скотта из-за дикого страха, что люди Хэнка каким-то образом выследили его и так же прочесывают пляж, но каждый раз, когда я останавливалась, чтобы лучом фонарика медленно осветить каждый сантиметр пляжа, я подавала Скотту сигнал о своем местонахождении.

Десять минут спустя странный птичий крик раздался с вершины скалы. Я остановилась, прислушиваясь. Звук послышался снова, на это раз громче. Я посветила фонариком в сторону источника звука, а секунду спустя Скотт прошипел:

Вы читаете Тишина
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату