— А это что такое?
Поглядев направо, я увидел мелькнувшую среди деревьев метрах в пятнадцати от нас фигуру. Кто бы это ни был, нас заметили. Мы, словно сговорившись, бросились за неизвестным в погоню.
Стрелять было нельзя — опять же демаскировка! Добежав до небольшого подъема, мы настигли убегавшего, Бом сзади бросился на него, и они стали бороться. Лазутчик оказался американцем. Тут подоспел я и увидел, как Бом уже связывает пленника. Оба тяжело дышали, да и я, присев на корточки, приходил в себя после бега.
Бом подал мне снятую с американца винтовку, пистолет и несколько гранат. Потом, деликатно взяв его за руку, поднял на ноги и привалил спиной к дереву. Некоторое время мы решали, как нам с ним быть.
Подняв руки вверх, американец произнес по-немецки:
— Прошу вас, не стреляйте.
Мы молчали, и он еще несколько раз произнес эту фразу. Вообще-то я и не собирался его расстреливать. Гоняясь за ним, мы совершенно заплутали, но я понимал, что сейчас мы метров на 50 ближе к линии обороны союзников. Я велел Бому навести на пленного пистолет, но обязательно на предохранителе. Тот не возражал. А сам по-английски обратился к американцу.
— Заметай следы на снегу, — сказал я, показав на ветку сосны.
Тот непонимающе уставился на меня, и я повторил требование. Американец, еще раз недоверчиво поглядев на меня, отломил ветку и стал забрасывать снегом углубления, оставшиеся после рукопашной схватки там, где Бом поймал его.
Когда он закончил, мы связали ему руки за спиной куском шпагата и повели к своему укрытию. Когда мы подошли, остальные рот разинули, увидев перед собой живого американца.
— Ваше звание! — спросил у пленного я.
— Я всего лишь капрал, — ответил он, явно стараясь выглядеть в наших глазах малозначительнее. — Всего лишь капрал, — повторил он.
— Из какой вы части?
— 9-я армия США.
— Где в настоящее время находится ваша часть?
Тот не ответил. Я повторил вопрос, а он лишь беспомощно улыбнулся в ответ.
— Каково вооружение вашей дивизии? — решил я подойти с другого конца. — Какова примерная численность войск на этом участке?
Комично надув губы, он стал прикидывать, сколько же все-таки у них здесь войск. И вообще, как мне показалось, он явно строил из себя дурачка. А может, и на самом деле не знал. Во всяком случае, я терпеливо ждал. Не хотелось мне издеваться над этим солдатиком. Но и нас можно было понять — нам были необходимы сведения о силах противника.
— Не хотите отвечать мне, — вкрадчиво произнес я, — в таком случае, придется отвечать на вопросы офицеров СС у нас в тылу. Так что лучше уж мне все расскажите.
— Ладно, мне очень жаль, немец, но, наверное, придется переговорить с вашими офицерами.
Я присел в окоп и по рации связался со штабом, мол, так и так, поймали пленного. Ответивший мне офицер стал расспрашивать меня, есть ли возможность выпытать у него нужные сведения. Я ответил, что этот американец вроде бы и не против, но хочет говорить только с офицерами.
Возникла довольно долгая пауза, наконец отозвался наш офицер:
— Сейчас у нас нет возможности тащить его к нам в тыл и заниматься. Так что, нейтрализуйте его, но оружия не применять.
— Не понял?
— Приказ — соблюдать тишину. Приказываю вам устранить пленного, не прибегая к оружию, чтобы не выдать противнику ваши позиции.
Мы с Крендлом недоуменно переглянулись. Хеллер и Шпенглер, которые все слышали, стали примыкать штыки к винтовкам, потом Шпенглер подошел к американцу. Тот, мгновенно поняв, что сейчас произойдет, снова взмолился.
— Стоп! — выкрикнул я.
Шпенглер повиновался и вопросительно посмотрел на меня. А я стоял, не зная, как поступить. А Райе и Видман стали подзадоривать Шпенглера, дескать, чего ждешь, давай кончай с ним, да поскорее.
Дело в том, что моим товарищам война пока что была в новинку, и им не терпелось понюхать жареного. Мы с Крендлом успели насмотреться на ужасы и на трупы. Будь сейчас мой прежний взвод в полном сборе, ничего подобного не было бы.
— Штыком его приколоть никак нельзя — с кровью потом хлопот не оберешься.
Я и сам не понял, как додумался да такого. Просто мне до жути не хотелось приканчивать этого американца, а вариант с кровью мне пришел в голову совершенно спонтанно, исключительно ради того, чтобы протянуть время.
— Тогда удавить его, и делу конец, — предложил Райе.
— Верно, взять да удавить, — повторил Видман. Бедняга американец стоял и смотрел на нас, словно на
стаю волков, готовую его разорвать на части.
Хеллер направился к пленному, но тут громко зашептал Крендл.
— Кагер! Собирай взвод! Мы конвоируем пленного к нам! Они все же решили сами допросить его!
Я с явным недоверием посмотрел на Фрица. Потому не верил ни единому его слову. Мне показалось, что он тоже решил выгородить американца. Подойдя к краю окопа, я взял у него наушники. Не спеша надев их, я попросил штаб подтвердить последнее сообщение.
— Всем выдвинутым вперед саперным взводам немедленно вернуться в тыл и явиться в штаб.
Подтвердив прием, я объяснил бойцам, что, дескать, нужда в ликвидации пленного отпала, потому что нам приказано возвращаться.
Хеллер со Шпенглером, как я мог понять, были даже расстроены, что все так повернулось. И мы отправились в наш тыл. Фидлер с Крендлом конвоировали пленника, а мы с Бомом шествовали впереди. Прибыв в штаб, мы обо всем доложили, и начальство даже похвалило нас за сообразительность. Нам всем, включая пленного, велели выйти и дожидаться снаружи прибытия офицера абвера, которому предстояло допросить американца.
Сначала его охраняли Крендл и Фидлер, потом мы с Бомом сменили их. Американец явно нервничал, бросая на меня взгляды искоса. Я его понимал. Подобное мне пришлось испытать пару лет назад, когда нас с Крендлом отправили к русским на переговоры об обмене пленными.
— Ну и холод, черт возьми, — с улыбкой сказал я, желая хоть как-то приободрить парня.
— Да, холодно, — согласился он. — Черт знает, какой колотун, немец.
На том наша беседа и закончилась.
— Советую рассказать обо всем, о чем тебя спросят, — добавил я, многозначительно кивнув на штабную палатку.
По его взгляду я понял, что он угадал мои намерения успокоить его.
— Пойми, — продолжал давить на него я, — они с тобой не станут рассусоливать, как я. Потребуется, так клещами из тебя все вытянут.
Американец, облизав пересохшие от волнения губы, спросил:
— А что со мной будет?
— Расскажи им все, что тебе известно, тебя отправят в лагерь для военнопленных, там уже полно американцев и англичан. Там не так уж и плохо. Там хоть в тепле будешь, и поесть дадут. Но если будешь упорствовать, тут уж я ничего не гарантирую.
Наши офицеры, в особенности из абвера и гестапо, вели себя очень по-разному. По своему печальному фронтовому опыту я знал, что запираться на допросе этому американцу смысла не имело. Мы уже и без него собрали достаточно сведений о противнике в Арденнах, так что то немное, что было известно капралу, вряд ли что-то меняло.
Подъехал штабной вездеход, из него вышли двое офицеров. Один был из полиции СС, другой из