6

Черный Джек – прозвище американского генерала Джона Першинга, участника первой мировой войны.

7

Искаж. Шато-Тьерри, город во Франции, район ожесточенных боев во время первой мировой войны.

8

АМХ – Ассоциация молодых христиан.

9

Большая Северная железная дорога.

10

Лилит в библейской литературе – демон ночи, изображался как соблазнительная женщина с длинными волосами.

11

Согласно библейской легенде, Далила погубила Самсона, выведав секрет его силы, которая заключена была в его волосах. Отрезав волосы Самсона, она выдала его, уже бессильного, врагам.

12

Ироническая трансформация ситуации гомеровской «Илиады». Царь Спарты Менелаи был мужем похищенной Елены. Спарта постоянно воевала с городом Аргосом.

13

Маунт-Вернон – имение, где жил Джордж Вашингтон (1732-1799), первый президент США.

14

Маттерхорн – горная вершина в Альпах.

15

Имеются в виду американские изоляционисты, противники президента Вудро Вильсона (1913-1921) и вступления США в Лигу наций.

16

«Серебряные рубашки» – военизированная, фашистского толка организация в США.

17

Лонг, Бильбо – американские политические деятели 30-х годов, выступавшие с демагогическими, расистскими лозунгами.

18

Имеется в виду библейский эпизод (Книга Бытия, гл.32).

19

Бергойн Джон (1722-1792) – английский генерал, во время Войны за независимость командовавший английской армией в битве при Саратоге 7 октября 1777 г.

20

«Двадцать один», Сторк-клуб – дорогие рестораны в Нью-Йорке.

21

Ли Роберт Эдвард (1807-1870) – генерал, командующий армией южан. Аппоматокс – деревня недалеко от Ричмонда, где 9 апреля 1865 г. Ли капитулировал перед командующим армией северян генералом Грантом.

22

Фриц Крейслер (1875-1962) – австрийский скрипач и композитор, жил в США.

23

«Лузитания» – британский пассажирский пароход, потопленный 7 мая 1915 г. немецкой подводной лодкой – событие, которое в конечном счете способствовало вступлению США в войну. Декларация президента – выступление президента Вильсона 2 апреля 1917 г. в конгрессе, где он потребовал, чтобы США вступили в войну против Германии.

24

«Ист Линн» – пьеса, написанная по мотивам одноименного романа (1861) Эллен Вуд.

25

Ф.Д.Р. – Франклин Делано Рузвельт (1882-1945), президент США (1933-1945).

26

Валгалла – в скандинавской мифологии – дворец бога Одина, куда попадают души героев и воинов, павших в битве.

27

Вы читаете Особняк
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату