— Хорошо… Билл.

— Мне известно не так уж много. Вы уехали в понедельник, сказали, вам нужно в столицу. Полетели в Вашингтон из Патрика.

— Из Патрика?

— Это база ВВС недалеко от мыса Канаверал. Маргарет договорилась, чтоб вам оставили место на самолете.

— Кто такая Маргарет?

— Ваша секретарша в Хантсвилле. Она же договаривалась о вашей встрече в Пентагоне с генералом Шервудом. Он ждал вас вчера, но вы не пришли.

— Я говорил, зачем мне надо увидеться с генералом?

— Судя по всему, нет. Сфера его деятельности — контрразведка, но, с другой стороны, он старый друг вашей семьи.

— Запуск состоится сегодня ночью?

— Нет. Запуск отложили до десяти тридцати завтрашнего вечера.

— У меня есть друзья в Вашингтоне?

— Конечно. И один из них названивает мне каждый час. Берн Ротстен. — Хайд продиктовал номер.

— Я сейчас же ему позвоню.

— Сначала вам лучше поговорить с вашей женой.

От неожиданности Люк замер. Жена. Оказывается, у него есть жена. На миг он забыл о собеседнике.

— Вы меня слушаете? — спросил Хайд.

— Э-э… Билл…

— Да?

— Как ее зовут?

— Элспет. Я вас с ней соединю. Не кладите трубку.

У Люка похолодело в груди. «Чего ты боишься, — сказал он себе. — Она ведь твоя жена».

— Алло! Это ты, Люк? — У нее был теплый, низкий голос.

— Да, это я.

— Я так беспокоилась. Объясни наконец, что случилось?

— Сам не знаю. Сегодня утром я проснулся в туалете на вокзале Юнион-стейшн и весь день провел, стараясь понять, кто я.

— Тебя все разыскивают. Где ты сейчас?

— В Смитсоновском институте, в Музее авиации. Я нашел тут коллегу, который мне помог, а теперь у меня есть номер телефона Берна Ротстена.

— Ты помнишь хотя бы, с чего ты вдруг так поспешно отправился в Вашингтон?

— Нет. А тебе я ничего не говорил?

— Сказал, мне лучше этого не знать. Но я за тебя очень волновалась. Позвонила нашему старому другу Энтони Кэрроллу. Он работает в ЦРУ. В понедельник вечером Энтони разговаривал с тобой по телефону, ты был в гостинице. На следующее утро вы должны были вместе завтракать, но ты так и не появился в ресторане, где вы назначили встречу. Сейчас я ему перезвоню и сообщу, что все в порядке.

— Очевидно, со мной что-то произошло между этим телефонным разговором в понедельник и утром вторника.

— Тебе надо сходить к врачу, пройти обследование.

— Я нормально себя чувствую, только многое стерлось из памяти. У нас есть дети?

— Нет. Четыре года, что мы женаты, мы безуспешно пытались завести ребенка.

— А в чем причина, известно?

— Нет. Но в последнее время мы стали подумывать об усыновлении.

— Мои родители живы?

— Мать живет в Нью-Йорке, отец умер пять лет назад.

Люку стало грустно, хотя он ничего не помнил о своем отце.

— Еще у тебя есть два брата и сестра, — продолжала Элспет, — ты из детей самый старший. Ты всегда особенно любил свою сестру Эмили, которая моложе тебя на десять лет. Она живет в Балтиморе.

— У меня хватит вопросов на целый день. Но больше всего мне хотелось бы выяснить, с чего я вдруг потерял память. Ты не могла бы сюда прилететь?

Элспет помолчала. Потом спросила:

— Зачем?

— Чтобы разгадать вместе со мной эту загадку. Мне не помешает твоя помощь… да и просто легче, когда рядом близкий человек.

— Но я не могу сейчас уехать. Скоро мы запускаем «Эксплорер». Разве можно всех бросить в такой момент?

— Наверное, ты права, — согласился он, но в душе остался неприятный осадок, словно она бросила его в беде. — Кто такой Берн Ротстен?

— Он учился в Гарварде с тобой и Энтони Кэрроллом.

— Он зачем-то меня разыскивал. Может, ему что-то известно о том, что со мной приключилось.

— Позвони мне попозже, хорошо? Я сегодня буду ночевать в мотеле «Старлайт».

— Ладно.

— И прошу тебя, Люк, будь осторожен. — В голосе Элспет звучала искренняя озабоченность.

— Обещаю, — сказал Люк и положил трубку.

Он чувствовал себя опустошенным. Ему хотелось вернуться в отель и лечь, но он заставил себя снова снять трубку и набрал номер Берна Ротстена.

— Это Люк Лукас.

— Слава богу! Что, черт подери, с тобой стряслось?

— Я не знаю, если не считать того, что я потерял память.

— Потерял память? Как это случилось?

— Не знаю. Я надеялся, может, ты дашь мне какую-то зацепку. Почему ты так усердно меня разыскивал?

— Я волновался. Ты позвонил мне в понедельник из Хантсвилла.

— Но разве я прилетел в Вашингтон не из Флориды?

— Да, но по пути ты остановился в Хантсвилле, у тебя там было какое-то дело. Ты сказал, что летишь в столицу и позвонишь мне из «Карлтона», но звонка я так и не дождался. Слушай, я знаю, с кем тебе надо поговорить. С Вилли Джозефсон, она занимается проблемами памяти.

Имя показалось Люку знакомым.

— Кажется, я видел в библиотеке ее книгу.

— Она не только известный нейропсихолог, но еще и моя бывшая жена и твоя старинная подруга. — Берн дал ему номер ее рабочего телефона.

— Я сейчас же ей позвоню. Берн…

— Что?

— Я лишился памяти, и вдруг оказывается, что среди моих старых друзей есть мировая знаменитость, специалист по проблемам памяти. Удивительное совпадение, тебе не кажется?

16.45.

Вилли целый час беседовала с пациентом, но ее постоянно отвлекали мысли о Фонде Сауэрби и Энтони Кэрролле. Освободившись, она позвонила Энтони.

— Мою кандидатуру отвергли, и должность замдиректора по научной работе досталась Леонарду Россу. Ты это знал?

— Да, я слышал.

— Я ничего не понимаю. Я допускала, что могу проиграть какому-нибудь крупному специалисту со

Вы читаете Обратный отсчет
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату