вернем эти деньги Черному Дракону, возможно, он сохранит нам жизнь.

— Да ты что, босса не знаешь? — возмутился Pазящий Меч. — Он заберет деньги, а нас прихлопнет просто из вредности. Приказ был — вернуть героин, а невыполнение приказа — это смерть. Президент никогда не отступает от своих принципов.

— Вряд ли у нас есть другая альтернатива, — задумчиво произнес Третий Глаз. — Можно достать необходимую сумму и придумать историю о неизвестной банде, которая успела обменять наш героин на деньги. Скажем, что всех членов банды мы убили, а их тела утопили в море, чтобы не связываться с полицией. Если мы будем твердо придерживаться одной версии, нас не удастся уличить во лжи. Кроме того, у Черного Дракона сейчас столько проблем, что ему просто не до нас.

Десять миллионов долларов хоть с трудом, но удалось наскрести за оставшиеся сутки. Объясняться с боссом поручили Лингу, потому что, как здраво объяснил Третий Глаз, на них с Pазящим Мечом у президента выработалась аллергия, сопровождающаяся неконтролируемой агрессией.

Линг сжимал в потеющих руках чемоданчик с деньгами и, закрыв глаза, первый раз в жизни молился. Секретарша распахнула тяжелую дверь кабинета.

— Президент ждет вас, — сказала она.

Нетерпеливым жестом руки Черный Дракон прервал изобилующий множеством живописных подробностей рассказ Линга.

— Может, хватит вешать мне лапшу на уши? — раздраженно заявил он. — За кого вы меня принимаете, за полного идиота? С вашей фантазией только сценарии для боевиков писать. Три героя топят в море неизвестную банду. А теперь даю вам три секунды, чтобы сказать правду, иначе я точно вас убью.

— Мы не успели найти наркотики, — поспешно произнес Линг, мысленно прощаясь с женой, детьми и тещей. — Три дня — слишком короткий срок для такой сложной задачи. Но мы возвращаем вам десять миллионов долларов — стоимость похищенного груза и умоляем сохранить нам жизнь. Мы будем служить вам, как преданные псы, и на деле докажем…

— Хватит, — рявкнул Черный Дракон.

Президент чувствовал себя настолько измотанным, что ему было лень доставать пистолет, чтобы прикончить этих тупых бездарных кретинов, умоляюще глядящих на него. Черный Дракон посмотрел на Мэлси и Мавра.

— Ну что, прикончить их? — задумчиво спросил он у собак.

Терьеры коротко гавкнули и отрицательно покачали головами. Гел-Мэлси подошла к Третьему Глазу, к которому испытывала особую симпатию за его романтическую привязанность к крокодилице Изабелле и, поднявшись на задние лапы, лизнула его в щеку. Мавр, не питавший ни малейшего расположения к бандитам, но не желающий иметь на совести грех человекоубийства, ласково потерся о ноги Линга и Pазящего Меча.

Черный Дракон в очередной раз поразился невероятному уму собак. Казалось, они понимают буквально каждое его слово.

— Оставьте деньги и убирайтесь, — велел он подчиненным.

Линг аккуратно поставил чемодан с деньгами на пол, но не решался сдвинуться с места, все еще не веря в такую удачу. Третий Глаз и Pазящий Меч затаили дыхание.

— Вы действительно нас прощаете? — осторожно уточнил Линг.

— Прочь с глаз моих, пока я не передумал, — заорал президент, удивляясь самому себе.

Троица, кланяясь и бормоча слова благодарности, поспешно выкатилась из кабинета.

Терьеры подошли к президенту и начали тереться об него, тихим поскуливанием выражая свою благодарность и любовь. Черный Дракон обнял собак за шеи и зарылся лицом в теплую густую шерсть Мавра. На какой-то момент он забыл обо всех неприятностях и почувствовал себя почти счастливым.

По мере приближения полнолуния детективы становились все более нервными и возбудимыми. Дэзи почти перестала уделять внимание своей внешности и вертелась перед зеркалом не более полутора часов в день. Прямо-в-Цель внешне не выражал обуревавшие его эмоции, но бряцание шарикоподшипников у него во рту стало более резким и напряженным. В последние дни инструктора беспокоили кошмары. Тучи вражеских самолетов кружились над ним, как жаждущие падали стервятники. Он сбивал их плевками один за другим, но шарикоподшипники во рту кончались, слюна пересыхала, и кинолог просыпался в холодном поту.

Вивекасвати принимал ванну чаще обычного. Правда, теперь он не погружался, как раньше, в медитацию, а устраивал жестокие морские бои между флотилиями парусников, сделанных из половинок грецких орехов, чьи паруса раздувал сухой и горячий ветер миниатюрного фена.

Барсука с новой силой обуревала страсть к путешествиям и приключениям. Прогуливаться в одиночестве по улицам Сингапура было слишком опасно, и Вин-Чун уныло слонялся по номеру, наталкиваясь на мебель и стены, или, маскируясь под собаку, сопровождал в деловых поездках Убийцу Джексона.

Убийца Джексон, казалось, был единственным, кто полностью сохранил выдержку и спокойствие. Не то, чтобы он отличался особым хладнокровием, просто он оказался настолько загружен хлопотами, связанными с подготовкой к похищению Чинтамани и бегству из Сингапура, что у него просто не оставалось времени нервничать.

Коля Семушкин арендовал десятки разных автомобилей и расставлял их на улицах между резиденцией Черного Дракона и портом, где на волнах гордо покачивалась «Звезда Востока». Он с маниакальной тщательностью зубрилы-отличника штудировал план города с тем, чтобы в случае погони успеть бросить один автомобиль, перебраться через проходные дворы к другому и тем самым сбить со следа мафию. Коля учился управлять «Звездой Востока», изучал навигацию и ход океанских течений, а по вечерам ходил в тир стрелять из арбалета, пистолета, автомата и гранатомета.

— Мне кажется, с гранатометом ты перебрал, — заметил однажды барсук. — И напрасно ты накупаешь столько оружия. Раньше ты был нормальным миролюбивым человеком, а теперь превращаешься в какого-то чертова Pэмбо. Ты что, весь Сингапур собираешься снести с лица земли?

— Вовсе нет, — с достоинством произнес Убийца Джексон. — Просто я удовлетворяю проснувшиеся во мне агрессивные мужские инстинкты.

— Какие инстинкты? — с недоумением спросила Дэзи.

— Мужские, — со скромной гордостью подтвердил Коля Семушкин и, чтобы окончательно прояснить этот вопрос, добавил:

— Я же мужчина.

Глаза маленькой собачки заволоклись дымкой воспоминаний.

— Боже, до чего же ты сейчас мне напоминаешь боксера Мстителя, — вздохнула она. — Он тоже любил повторять, что он настоящий мужчина, поднимая лапу у каждого фонарного столба, чтобы пометить свою территорию. Мститель никогда в жизни не стрелял из гранатомета, но, наверняка, не отказался бы попробовать. Интересно, где он сейчас?

Стремительной рысью в комнату ворвался обуреваемый энтузиазмом Чанг и положил конец этому любопытному диалогу.

— Мужчины! — воскликнул он. — Мы все здесь настоящие мужчины, и нам предстоит работа для настоящих мужчин! Операция входит в заключительную фазу. Наконец—то я узнал, как будет проходить ритуал оживления Черного камня, и что замышляет Танцующая Смерть. Мы должны выработать окончательный план действий.

— Ты ведешь себя так, будто меня здесь нет! — обиделась Дэзи. — Хочу обратить твое внимание на то, что в этой комнате находятся не только мужчины, но и дама. Кстати, если дело дойдет до выяснения того, кто из нас более крут, — ты или я, — никто на тебя даже сломанный сухарь не поставит.

— Недаром корабельные крысы говорят, что женщина на корабле приносит несчастье, — недовольно поморщился Чанг, на всякий случай забираясь на плечо Прямо-в-Цель. — Сейчас судьба мира поставлена на карту, а этот мелкий хищник придирается к словам. Кстати, не заказать ли нам ужин? А то с пустым желудком голова как следует не работает. Я бы не отказался от утки с ананасом и креветок в пикантном соусе.

Слизывая с усов остатки осьминогов в стиле Гон Шао, Вин-Чун задал вопрос, который почему—то раньше никому не приходил в голову.

— Всем известно, как опасно хранить у себя Чинтамани, — сказал он. — Пока камень у нас, мы не сможем скрыться от Черных Драконов. Они легко сумеют определить местонахождение камня благодаря своим магическим способностям, и даже на «Звезде Востока» нам не удастся уйти от них. Они могут отправить в погоню вертолеты. Как же мы доберемся до Шамбалы и передадим Чинтамани Обретшему Мудрость, если черные маги будут преследовать нас по пятам?

Вивекасвати тихонько икнул, отложил в сторону кусок недоеденной креветки и приосанился. Он чувствовал, что все взгляды обращены на него.

— Это великая тайна, и я собирался открыть вам ее только в последний момент, — торжественно начал он и сделал паузу, чтобы подчеркнуть драматизм ситуации.

Детективы перестали жевать и, затаив дыхание, не мигая смотрели на бенгальскую крысу. Бандикота надула щеки, выдерживая паузу и наслаждаясь ощущением собственной значимости, но тайна бурлила и зудела внутри, стремясь как можно скорей вырваться наружу. Не выдержав, Вивекасвати заговорил немного раньше, чем он собирался.

— Помните, когда мы встретились в Сингапуре, я упомянул, что умею перемещаться в пространстве, но не открыл вам, как это делаю, — сказал он. — Сейчас настало время все объяснить. Секрет заключается в том, что из Звериного Pая можно попадать в различные места, расположенные на Земле. Сначала я переместился в Звериный Рай, а из него уже — на остров Блаканг-Мати.

Думаю, что вы слышали об электромагнитных аномалиях. На Земле есть определенные места, где по какой—то причине излучение электромагнитного поля планеты сильно отличается от нормы. Индейцы называли такие места местами силы, в Pоссии на некоторых из них строили церкви, а дикие народы устраивали там святилища или проводили магические обряды. Некоторые из таких мест позволяют животным из Звериного Pая путешествовать, попадая через них на Землю и обратно. Они покрывают землю, как своеобразная сеть с шагом около тысячи километров. Мы называем эти места норами в пространстве, или просто норами.

Одна из таких нор расположена на острове Блаканг—Мати, рядом с восьмой опорой канатной дороги, где я прятал мешочек с бриллиантами. Именно из-за электромагнитной аномалии остров всегда пользовался дурной славой. Сама по себе аномалия не является ни плохой, ни хорошей. Если такими местами уметь пользоваться, они дают человеку магическую силу, но вопрос в том, как человек эту силу применяет. Когда вокруг норы концентрируются черные маги, это место начинает приносить несчастье, люди с добрым сердцем придают месту силы ауру, приносящую удачу окружающим.

Получив Чинтамани, мы, животные, уйдем в Звериный Pай и унесем камень с собой, так что Черные Драконы не смогут преследовать нас.

К сожалению, согласно пожеланию Паньгу, людям доступ в Звериный Pай закрыт, поэтому Убийце Джексону и Прямо-в-Цель придется остаться на Земле. Возможно, мне удастся через какое-то время уговорить Обретшего Мудрость помочь вам стать Бессмертными и жить в Шамбале. Тогда мы будем соседями, но должен откровенно признаться, что становиться Бессмертным — достаточно муторное занятие, немного похожее на то, как Прямо-в-Цель учится плеваться подшипниками. Чтобы добиться бессмертия, нужно иметь предрасположенность к навязчивым идеям, а тяги к бессмертию любой ценой я пока у вас не замечал.

— Я что-то читал об этом, — сказал Убийца Джексон. — Кажется, книга называлась «Путь Шоу-Дао. Тайное учение даосских воинов». Думаю, что пока я не

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату