15
Специалист — воинское звание в сухопутных войсках армии США от капрала до сержанта. —
16
Буквально «Остановись и ограбь». Так называются небольшие магазинчики, обычно при автозаправках, торгующие самым необходимым. Их часто грабят. —
17
В таких распродажах владельцы домов за бесценок распродают ненужные вещи. —
18
«У Мэри была овечка» — известное детское стихотворение поэтессы Сары Джозефы Хейл; первые слова, записанные Эдисоном на фонографе. —
19
Келпи — водяной в ирландской мифологии, показывающийся в виде лошади. —
20
Гном. —
21
Деревянные куклы качина олицетворяют духов жизни в религии индейцев. —
22
Эррол Флинн — звезда Голливуда 30–40 годов. Играл главные роли в фильмах «Капитан Блад», «Мятеж на Баунти», «Приключения Робин Гуда» и многих других. —
23
Игра слов. Мерси по-английски — милосердие. —
24
Речь идет о мюзикле по роману Теренса Уайта «Король былого и грядущего». —