Он взялся за ручку и открыл дверь; на палубу вывалилось безжизненное тело. Голова человека была неестественно запрокинута.

Анна заметила какую-то фигуру, выступившую из-за хвостового стабилизатора; человек ткнул дулом ружья Намира в шею.

— Куда это ты, мать твою, собрался? — произнес Саксон.

Глава пятнадцатая

Яхта 'Икар', Женевское озеро, Швейцария

Намир замер. Несмотря на то что ружье было заряжено патронами с клеем, выстрела в упор хватило бы, чтобы на некоторое время обезвредить его.

— Бенджамин… — Он вздохнул. — Я правильно понимаю, что Скотт на условленную встречу не придет?

— Вы скоро встретитесь. — Палец Саксона, лежавший на спусковом крючке, напрягся.

В крови бушевал адреналин, боль терзала Бена, и ему приходилось прикладывать невероятные усилия, чтобы контролировать себя; он хотел одного — убить человека, стоявшего перед ним. Цель была уже близка, но вдруг у перил он увидел Барретта, поднявшего перед собой Келсо, словно живой щит.

— А теперь ты тоже хочешь это сделать? — спросил Намир почти спокойным тоном, — Ты не можешь выиграть эту битву.

Саксон прищурился:

— Твоя жена. Твои дети. Они знают, что ты за человек, Намир? — прорычал он. — Они знают, сколько крови у тебя на руках?

Голос Намира был холодным как лед.

— Если бы ты был умнее, ты бы понял. Каждая жизнь, отнятая мной, — это жертва, принесенная во имя того, чтобы сделать их жизни лучше. Ты и эта женщина? Это цена, которую я заплачу, даже не задумавшись.

Запах дыма становился сильнее. Вся нижняя палуба была охвачена огнем, и автоматическая система пожаротушения оказалась беспомощна, но Саксон решил, что ни один человек не покинет 'Икар', пока он не получит то, что ему нужно.

— Бен! — выкрикнула Келсо, предупреждая его. — Федорова!..

Но Барретт тычком заставил ее смолкнуть.

Саксон не заметил русской наемницы. Она снова выполнил трюк с исчезновением и в этот момент, мерцая, возникла на палубе. За миг до ее появления Бен ощутил покалывание на коже — действие электромагнитного поля, порождаемого ее имплантами. Он успел оттолкнуть Намира и направить на Федорову оружие, прежде чем она сумела швырнуть в него сверх-острый боевой нож. Раздалось два выстрела, и патроны с клеем угодили наемнице в грудь и живот. Удар был настолько силен, что женщину сбило с ног, и она покатилась по отполированным до блеска доскам палубы.

Шипя, словно рассерженная кошка, Федорова принялась сдирать с себя липкую массу и ненадолго выбыла из игры.

Намир воспользовался ее нападением и бросился на Саксона; багровые мускулы напряглись, и он нанес удар. Руки его согнулись под неестественными углами, один кулак опустился на висок Саксона, второй вышиб у него из рук полицейский дробовик. Оружие с грохотом покатилось по палубе и исчезло за бортом.

Саксон отступил, пытаясь сохранить равновесие. Он услышал щелчок и металлический скрежет и заметил на лице Барретта звериный оскал — его кибернетическая рука раскрылась, превратившись в пулемет.

— Стой! — приказал Намир. — Я с этим сам закончу. — И командир Тиранов обернулся к Бену с выражением холодной, жестокой решимости. — Я за все отвечаю. Как всегда.

Намир зарычал и бросился вперед.

Анна извивалась в руках Барретта, но бороться с гигантом было совершенно бесполезно. Она едва могла дышать; оставалось лишь смотреть, как Намир атакует своего бывшего солдата. Он двигался со сверхъестественной быстротой, и его конечности, оснащенные лучшей гидравликой, мелькали как молнии; по сравнению с ним Саксон казался медлительным и неуклюжим.

Намир пригнулся и неуловимым движением выбросил вперед ноги, а в следующее мгновение, перевернувшись в воздухе, уже стоял на палубе. Удар едва не сбил Саксона с ног, но он не стал переходить к обороне. Вместо этого Бен устремился на наемника в тот миг, когда тот еще не успел как следует обрести равновесие.

Он сшиб противника и с глухим стуком швырнул его на палубу.

Анна услышала треск костей и зловещий звук ударов металлических кулаков о человеческую плоть — это Намир молотил Саксона по груди и шее, и руки его двигались с бешеной скоростью, невероятной для человека и присущей лишь киборгам. Он умудрился попасть в кровавое пятно на животе Саксона, и тот болезненно взвыл.

Кровь потекла у солдата изо рта, и он ослабил хватку, но продолжал осыпать бывшего командира ударами. Началась драка — некоторые выпады были отражены, многие попадали в цель.

Казалось, шансы противников равны, но только на первый взгляд. Джарон Намир был полон сил и обладал самыми передовыми боевыми имплантами; Бен Саксон уже почти истощил свои резервы, в животе у него зияла рана, усталость сковывала его словно цепями.

На миг ослепленный ударом в лицо, Саксон тряхнул головой и ответил мощным выпадом, отбросившим врага назад. Тиран мгновенно оправился и развернулся на одной ноге; подошва тяжелого ботинка едва не врезалась Бену в челюсть.

Анне уже показалось, что она слышит хруст черепа, но в последнюю долю секунды солдат схватил бывшего командира за ногу и рванул на себя. Намир потерял равновесие.

Он пошатнулся, и Саксон, обхватив противника за плечи, сжал его горло, и изо рта Тирана вырвался хрип.

— Нельзя было верить тебе, — выговорил Саксон, стиснув Намира в смертельном объятии.

— Я как раз хотел… сказать то же самое… — выдавил Намир.

Саксон почувствовал, что механические руки врага зашевелились, но он не мог ничего поделать — лишь продолжать душить его. Еще несколько секунд, и все будет кончено…

Руки Намира вытянулись. Прежде чем Саксон успел сообразить, что происходит, конечности выгнулись назад. Заведя руки за спину, Намир легко перехватил запястья Саксона и высвободился, резко запрокинул голову и ударил противника в переносицу.

Череп Бена пронзила острая боль, из носа хлынула кровь. Намир выскользнул, щелкнув суставами, вернул руки в нормальное положение и замахнулся. Саксон попытался отразить удар, но наемник сжал его левую руку — его человеческую руку — в стальных тисках.

Бен вскрикнул, когда плечевая кость с влажным хлопком сломалась и по телу прокатилась волна мучительной боли. Жестоко вывернув сломанную руку противника, Намир оттащил его в сторону и швырнул на фюзеляж вертолета. Саксон, не в силах замедлить движение, врезался в тупой нос летательного аппарата и рухнул на тело мертвого пилота. Боль совершенно лишила его сил, а удары железных кулаков повредили оптику; перед глазами у него мелькал 'снег'. Он попытался собраться, найти в себе еще резервы, понимая, что их осталось совсем немного.

Взрыв в аэропорту, поединок с Хардести, а теперь очередная драка… Саксон готов был рухнуть замертво.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату