мантия всколыхнулась, и он указал пальцем на Мирию и Верити.

Госпитальер стояла, склонив голову, но боевая сестра всем своим видом не выражала ни капли раскаяния перед разъяренным деканом.

- Эта наглая девка осмелилась пойти против моих четких приказов, против слов лорда дьякона и обманом проникнуть в библиариум, где ваша целестинка совершила акт ужасного вандализма. Сотни драгоценнейших манускриптов Невы, работы тысяч преданных делу лексмеханикусов обращены в пепел!

Стоящая возле стола Галатеи сестра Рейко прочистила горло:

- «Драгоценнейших» - не совсем то слово, декан Веник. Я, конечно, понимаю, что уничтоженные бумаги содержали в себе информацию о севооборотах на группах островов Пирин. Но учитывая, что архипелаг затонул в океане еще в тридцать четвертом тысячелетии, остается только спросить, чем же эти бумаги представляют большую ценность, чем жизнь сестры Верити.

- Старшая сестра воспользовалась оружием в священном храме Адептус Министорум.

Мирия с вызовом взглянула на него.

- Да, я воспользовалась оружием, чтобы защитить товарища Сороритас от злоумышленника, который уже успел убить несчастного ученого. От злоумышленника, которого охрана биллиариума не сумела ни обнаружить, ни задержать.

Канонисса Галатея свела пальцы вместе и просто промолчала, предпочтя понаблюдать за спором в качестве нейтральной стороны.

Веник сделал паузу, приходя в себя.

- Ну хорошо. Тогда, ради аргумента, давайте на время забудем о ценности книг, об этой экстравагантной перестрелке, и поговорим о нашем блудном госпитальере.

Он сделал шаг, приблизившись к Верити.

- Разве я неясно выразился, что исследования инфорсеров избавили вас от необходимости дальнейших расследований? Что из моих слов вы не поняли? Или то, что вы являетесь одной из сестер Ордена Безмятежности, дает вам право игнорировать приказы вышестоящих? – декан снова сорвался на крик.

Галатея глянула на Мирию, и боевая сестра почувствовала, что Канонисса пытается что-то найти в ее душе, возможно, твердую уверенность. Наконец, она заговорила.

- Верити выполняла мой приказ.

Веник обернулся, чтобы взглянуть на старшую женщину, его лицо в гневе напряглось.

- Что вы сказали?

- Я приказала Верити отправиться в библиариум, несмотря на то, что сказали ей вы. Она была там по моему приказу.

Верити и Мирия, стоящие за спиной декана, обменялись взглядами. Галатея ничего не знала о действиях госпитальера в залах записей до того, как там произошли беспорядки.

Она ручается за нас…

- Правда? – Веник не выглядел убежденным. – Вы что - не были проинформированы о том, что я только что озвучил?

Галатея тотчас отмахнулась.

- У меня есть много обязанностей в монастыре, к которым я должна проявлять внимание, мой уважаемый декан. Я прошу прощения, что не предала указу всей его значимости.

Веник сердито посмотрел на Мирию. Если он и знал, что канонисса выгораживала сестер, то он никак не мог бросить ей вызов. Их ранги в церковной иерархии были примерно аналогичны, одного уровня.

- Да будет так. В таком случае, я надеюсь, что в итоге импровизированные действия сестры Верити принесли хоть какие-то плоды. Говорите, девочка, - бросил он. - Скажите нам, что же за открытие вам удалось сделать посреди трупов и сгоревших книг.

Дрожащим голосом Верити начала пересказывать те факты, которые ей удалось найти в архивах, и о связи между мятежниками на Меркуцио. Веник слушал все это с насмешкой на губах, но Галатея придавала значение каждому слову, а Рейко, по мере рассказа, делала пометки в своем инфопланшете.

- И это все? Неисправно работающие челноки и не потраченные деньги? – протараторил Веник.

- Стечения обстоятельств, основанные на ваших догадках - не более.

- Но, тем не менее, людей пустили в расход, - сердито сказала Мирия.

- Город-штат Метис находится под руководством барона Хольта Шерринга, - подчеркнула Сестра Рейко. – Своим немалым богатством барон обязан его семейным вкладам в невские транспорты и корабельные перевозки. Именно судно под ливреей Шерринга было неисправно в тот день.

Галатея поддержала:

- И давайте не будем забывать, что уважаемый барон – главный акционер в консорциуме, который управляет орбитальной станцией торговли, куда колдун и сбежал.

Настроение Веника внезапно переменилось.

- Вы… Вы хотите сказать, что член аристократической касты Невы помогал и содействовал известному преступнику? Что это он подстроил побег Торриса Вона? – он фыркнул. – Серьезные, знаете ли, обвинения.

- Должно быть, это трудно – принудить членов транспортной команды или персонал торговой станции, особенно если давление исходит от дворянина? – ответила Галатея. - Мы все знаем, что барон Шерринг – жестокий и честолюбивый человек. О его многочисленных спорах с планетарным губернатором известно не понаслышке.

- Мое мнение таково, что мятежники были как-то… приручены тем или иным неизвестным способом, пока находились в Метисе, - сказала Верити. - Я могу предположить, что эта некая форма постгипнотического внушения, которая начинает действовать после определенного события или побудительной причины, которые и вызывают запрограммированные установленные действия. С медицинской точки зрения такие вещи возможны с соответствующим оборудованием.

Галатея встала на ноги.

- Рейко, подготовь мой личный Испепелитель. Декан Веник, вы сопроводите меня на встречу с лордом дьяконом. Я собираюсь затребовать ордер против Шерринга. Если преступник Вон обосновался в Метисе…

Тяжелая дверь в палату с грохотом отворилась, впуская сестру Кассандру. Кажется, женщина была сильно напряжена.

- Канонисса. Простите мое вторжение.

- Я приказывала не беспокоить.

Кассандра кивнула.

- Это так, но дела требуют вашего непосредственного вмешательства. Пришло официальное сообщение от лорда ЛаХэйна… В Метисе кое-что произошло…

- Метис? – повторил Веник, бросая взгляд на Верити. - Поясни!

- Сегодня, после пяти ударов колокола, общественная сеть вокса передала сообщение от особняка барона. Шерринг лично объявил раскол правления Губернатора Эммеля и закона Экклезеархии. Он обвинил лорда дьякона виновным в преступлениях против Империума.

- Невозможно! – выдохнул Веник. - Он же подписал своему городу смертный приговор!

Кассандра продолжила.

- ЛаХэйн запрашивает немедленной репрессалии и мобилизации сил. Нам приказано направиться в Метис и осудить барона за его ересь.

Рейко нахмурилась.

- Если Верити права, и Вон на самом деле скрывается у Шерринга, то барон располагает гораздо большим, чем просто предателями-гвардейцами.

- Кажется, события опередили нас, - мрачно изрекла канонисса. - Мои распоряжения изменены. Мобилизовать Сестринство. Если Метис не сдастся - мы сотрем его в порошок.

Вы читаете Вера и Пламя
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату