– Я не виновата, что лыжи не держат меня!
– Вам надо было сбросить скорость, Рафаэлла, – покачал головой инструктор. – И тогда бы ничего страшного не случилось.
Девушка закусила губу.
– Я не хочу тащиться вниз по склону, зная, что могу ехать быстро, – призналась наконец она.
– Чтобы ездить по-настоящему быстро, надо учиться, Рафаэлла. – Инструктор пристально посмотрел на нее. – Само по себе умение не приходит, этим действительно надо заниматься, и не один день. Хотите, запишу вас в свою группу и вы приступите к занятиям прямо с завтрашнего дня?
– Нет, – вырвалось у Рафаэллы, может быть слишком поспешно. Она поправила волосы и мимолетной улыбкой постаралась смягчить свой отказ: – Я хочу все делать сама, Марко.
– Ну как знаете, – протянул тот. – Надеюсь, вы не пострадали?
– Если не считать отстегнувшихся лыж, со мной ничего страшного не случилось.
– Я вам помогу, Рафаэлла, – вмешался Паоло. Подобрав ее лыжи, он с улыбкой сложил их к ее ногам. – Пожалуйста.
– Спасибо, – буркнула она. Стараясь не смотреть ни на Паоло, ни на инструктора, поспешно нацепила лыжи, просунула руки в ремешки палок и, решительно нагнувшись всем корпусом вперед, резко оттолкнулась и покатилась вниз.
– Будьте осторожны, Рафаэлла! – крикнул вслед ей инструктор. Но уже в следующую секунду, выразительно вздохнув, он пробурчал: – Черта с два она будет осторожной…
– Похоже, у вас с ней постоянные проблемы? – невинно улыбаясь, проронил Паоло.
– Просто она слишком быстро хочет научиться кататься. – Глаза инструктора подернулись дымкой. – А разве так бывает?..
– Может, только у гениев. – Паоло вежливо кивнул ему и поехал вниз. Да, похоже, эта девчонка решила освоить весь курс лыжных наук за несколько часов. Неудивительно, что горы в свою очередь решили тоже поиздеваться над ней.
Паоло ехал подчеркнуто аккуратно, классически облизывая каждый поворот, точно неосознанно желая заслужить похвалу от сварливого инструктора.
Впрочем, память о том, как мимо него только что опасным болидом пролетела неопытная Рафаэлла, также невольно заставляла стремиться к осторожности…
Но снег с такой изумительной искушающей грацией сам стелился под лыжи, что Паоло и не заметил, как постепенно разошелся. И вскоре пронизанный солнцем ветер засвистел у него в ушах и он ощутил головокружительное чувство скорости и свободы. Это чувство все нарастало и ширилось у него в груди, пока он вдруг не заметил яркий вызывающе жалкий комочек, лежащий прямо посреди трассы. Что-то щелкнуло в мозгу Паоло. Рафаэлла! – подумал он.
Это действительно была она. Он осторожно подъехал к девушке. Она лежала на снегу в нелепой позе, ее лыжи и палки были разбросаны вокруг.
– Рафаэлла, – тихонько позвал он. Она подняла глаза на него, и он увидел, что все лицо у нее мокрое. От растаявшего снега? Или от слез?
– Что стряслось, Рафаэлла?
– Ничего. – Она закусила губу.
Ничего?! Похоже, она сильно ушиблась. Снег здесь был очень твердый – практически наст. Впечататься в него, да еще на приличной скорости…
Он протянул ей руку и помог подняться.
– Ничего страшного, уверяю вас, – скороговоркой произнесла она. Но по тому, как она кусала губы, несложно было догадаться, что ей больно. Весьма больно!
– Мне кажется, что вы…
– Что?! – Рафаэлла вскинула на него глаза, и Паоло поразился, какие они у нее огромные, лучистые, восхитительного голубого цвета, который почти невозможно встретить у итальянок. Настоящие голубые озера…
Он неловко промямлил:
– Я думал, вы… что вам нужна помощь. – Не удержавшись, он посмотрел ей прямо в глаза. – Вы уверены, что с вами на самом деле не случилось ничего страшного, Рафаэлла?
Она пожала плечами.
– С чего вы взяли, что со мной что-то должно было случиться? – Но при этом по ее лицу промелькнула гримаса боли, которую она не смогла удержать.
Паоло решительно протянул руку.
– Позвольте, я помогу вам добраться до отеля.
– Почему вы решили, что мне нужна помощь? – Она тряхнула головой. – Я и сама прекрасно дойду!
Спорить, похоже, было бесполезно.
– Как хотите…
Рафаэлла нагнулась, чтобы подобрать лыжи. Ее лицо снова исказила боль.
– Рафаэлла! Вы снова упали?! Ну почему вы катаетесь так неосторожно? – Взволнованный инструктор возник у нее за спиной. – Боже, как вы меня напугали!
– Все уже давно в порядке, Марко, – сухо проронила она. – Не о чем беспокоиться.
– Ничего не могу поделать с собой, Рафаэлла, – проговорил он, качая головой. – Я беспокоюсь за всех клиентов.
– Со мной правда все в порядке. Наверное, мне просто пора идти в отель.
– Идите, отдыхайте. – Марко сверлил ее взглядом. – В случае, если у вас будут какие-то проблемы, немедленно обращайтесь к врачу.
Рафаэлла фыркнула, подхватила лыжи и двинулась к подъемнику.
– Бедная девочка, – покачал головой Марко. – Но что я могу поделать, если она сознательно не жалеет себя? – Он посмотрел на Паоло. – Может, вы воздействуете на нее, синьор? Чтобы она была осторожнее?
– Господи, да ведь я вижу ее первый раз в жизни! И вообще, знаете, зачем я сюда приехал?
– Несложно догадаться, – пожал плечами Марко. – У вас в Милане нет снега.
– Вот именно! Я приехал сюда за ним – кататься на лыжах и отдыхать! А не опекать полоумных девиц. – Глаза Паоло сверкнули. – Полагаю, как раз для этого и существует инструктор!
Марко поправил лыжную шапочку. Если резкость Паоло его и задела: то он не подал виду.
– Желаю приятных катания, синьор. Если понадоблюсь, я всегда к вашим услугам. Меня зовут Марко Бонетти. – Он сделал изящный разворот и поехал вниз.
Паоло последовал за ним, потом повернул вправо, чтобы хорошенько разогнаться перед вторым трамплином, и уже через несколько секунд ощутил пьянящее чувство свободного полета, пусть и скоротечное. Идеально приземлившись, он закончил маршрут у первой опоры подъемника. Ее стальное тело рассекала каллиграфически выполненная надпись знаменитой фирмы «Bvlgari», которую венчала цветная реклама последней модели женских часов. Уж не для Рафаэллы ли это здесь повесили? – с улыбкой подумал Паоло. Интересно, доберется ли она сама когда-нибудь до этого места? Или так и будет все время падать на полдороге?
Он посмотрел на небо. Перевалив за пик Монте-Альбано, золотой солнечный диск уже начал свой медленный, но неуклонный спуск вниз, а в воздухе неуловимо повеяло пока еще далекой, но вечерней льдистостью. Паоло отстегнул лыжи. Все, пожалуй, хватит на сегодня. Он зашагал к гостинице.
Когда он вошел в отель «Мадженто», дежурный администратор широко улыбнулся ему.
– Добрый вечер, синьор Кальвино! Я надеюсь, вы не откажетесь отужинать сегодня в нашем ресторане. К нам специально прибыл Гуидо Грассо, чтобы приготовить на ужин форель и семгу из озера Лаго-Маджоре. Или у вас другие планы?
– Нет. – Паоло провел рукой по щеке и почувствовал, как буквально за несколько часов на свежем горном воздухе у него отросла щетина. – Я с удовольствием приду на ужин.
– Вы не пожалеете, синьор, – с заговорщицкой улыбкой проронил администратор. – Чтобы отведать форель и семгу, приготовленные Гуидо Грассо, к нам специально приезжают не только из Милана, но даже