Сюрвальен – надзирающий (смотритель) мест заключения, госпиталей, ночных домов и др.
47
Туаз – 1,946 м.
48
Кросс крус (герольд. термин) – перекрещенный крест.
49
История с царапиной во время коронации подлинная.
50
Ноэль – французское приветствие короля.
51
Годон – презрительное прозвище англичан в Средние века.
52
Офицер-стулоносец – высокая придворная должность ряда королевских дворов, в том числе и французского. Отвечал за сохранность и своевременное предоставление вышеупомянутого стула с дыркой.
53
Готов? Начали! (
54
Ревнители чистоты французского языка могут именовать кота Пардусимус.
55
Всех желающих удостовериться в этом отсылаю к оригинальному тексту «Сказок Матушки Гусыни» Шарля Перро.
56
Пребенда – церковное пожалование.
57
Жанен д’Авеню – вплоть до XVIII века во Франции наименование рогоносцев.