снаряжению первой экспедиции Чжэн Хэ [7].

Еще более интересен трактат Гу Ци-юаня (1565–1628) «Кэцзочжуйюй». Гу Ци-юань приводит очень подробные сведения о количестве кораблей в первой флотилии Чжэн Хэ, их размерах и, что особенно важно, о составе экипажей и различных родах оружия и войсках, которые отправлены были в заморский поход. «Кэцзоч-жуйюй» был переиздан в Китае в 1936 году 18].

В Китае сохранились многотомные ди-настийные истории. Всего их двадцать четыре, и каждая из них представляет собой своего рода историческую энциклопедию, которая охватывает период правления определенной династии. Эти огромные компиляции нередко заключают весьма ценные данные, извлеченные из ныне уже недоступных источников.

Составители «Истории Минской династии» («Минши»), которые трудились между 1723 и 1731 годами (в то время в Китае уже правила Маньчжурская династия, которая Пришла к власти в 1644 году), не могли пройти мимо таких выдающихся со-бытии, как заморские плавания Чжэн Хэ. Им уделена 324, 325 и 326 главы этого труда, и, кроме того, сведения о Чжэн Хэ и об его экспедициях встречаются и в других разделах «Истории» [9].

Но об успехах, достигнутых в минское время, историографы XVIII века, которые кормились щедротами императоров новой династии, захватившей власть по праву силы, писали в весьма сдержанных тонах. Кроме того, составители «Истории» не располагали надежными документальными данными. В результате они запутали хронологию плаваний Чжэн Хэ и допустили ряд ошибок, даже излагая те сведения о странах Западного океана, которые они заимствовали у Ма Хуаня, Фэй Синя и более поздних авторов.

Биография Чжэн Хэ, включенная в «Историю», — это набор общих фраз, по которым никоим образом нельзя проследить жизненный путь великого мореплавателя. Описания стран Западного океана, которые основаны на разнородных и разновременных источниках, вносят путаницу в географию южноазиатских земель.

Весьма немного дают и «Анналы Минской династии» («Миншилу»); в них интересны, однако, некоторые события, излагающиеся по утраченным запискам Гун Чжэня [10].

Имя Чжэн Хэ, несмотря на все старания гонителей, в XVI веке было очень популярно. О Чжэн Хэ слагали легенды и песни, а в 1597 году появился роман «Сиянцзян» — «Сказание о Западном океане», много раз затем переиздававшийся в Китае. Наконец, заслуживает особого внимания труд Мао Юань-и «Убейчжи» — «Трактат о военной подготовке», вышедший в свет в 1621 году, в котором воспроизведены карты, составленные по данным экспедиций Чжэн Хэ.

Современные исследования

Работы китайских авторов

За последние четверть века в Китае появилось много исследований, связанных с походами Чжэн Хэ и с изданием различных источников по истории этих походов.

Интересные работы принадлежат перу историка Фэн Чжэн-цзюня [И, 12], который со своими комментариями опубликовал в китайском переводе работу Пеллио [28].

В 1956 году в КНР вышла в свет работа Чжу Ци [13], в которой подробно описаны все походы Чжэн Хэ и дан анализ исторической обстановки, определившей необходимость и возможность дальних китайских плаваний в начале XV века.

Работы европейских авторов

Открытие мемориальных надписей Чжэн Хэ в 1935 и 1937 годах вызвало полную переоценку всех хронологических данных об экспедициях Чжэн Хэ. В связи с этим даже обстоятельная сводная работа П. Пеллио [27], опубликованная в 1933 году, устарела в 1938 году, и пользоваться ей следует с осторожностью. Тоже еще в большей степени относится к более старым работам Дж. Фил-липса [20], В. Груневельдта [21], У. Майерса [23] и У. Рокхилла [30]. Впрочем, работа У. Рокхилла [30] — переводы из трудов Вань Да-юань, Ма Хуаня и Фэй Синя, до сих пор сохраняет свое значение, поскольку ни один европейский китаевед с тех пор не опубликовывал новых переводов китайских источников эпохи Чжэн Хэ.

Наибольший интерес представляют, несомненно, исследования Дюйвендака [15,16,17,18] и особенно его обстоятельная работа 1939 года, опубликованная на страницах лейденского китаеведного журнала «Т`oung Рао» в 1939 году [16].

Для предварительного ознакомления со всем кругом вопросов, связанных с экспедициями Чжэн Хэ, можао рекомендовать краткую, но весьма содержательную работу Дж. Миллса, вышедшую в свет в 1951 году [25].

К сожалению, список советских работ о Чжэн Хэ чрезвычайно скуден и ограничивается тремя названиями [19, 31, 32].

Источники на китайском языке

1. Ма Хуань. «Инъяшэнлань» («Обозрение берегов океана»): а) в сб. «Цзилухойбяиь» Чэнь Цзи-фу, ок. 1617, гл. 62; переработкаЧжан Шэна — там же, гл. 63; б) в сб. «Шэнчаоши», 1842, 1883; в) «Инъяшэяланьцзяочжу». Критическое издание. «Обозрение берегов океана, под ред. Фэн Чжэн-цзюня, 1935.

2. Фэй Синь. «Синьчашэнлань» («Победное шествие звездных плотов»): а) в сб. «Гуциньчжоухай» Лу Ци, 1544, 1821; б) в сб. «Цзилухойбянь» Чэнь Цзи-фу, гл. 61.

3. Текст Люцзяганской надписи. Журнал «Го фэн», ноябрь, 1935, 4.

4. Текст надписи в Чанлэ. Журнал «Фуцзянь вэньхуа», декабрь, 1937, № 26.

5. Чжоу Юань-минь. «Сясиян» («Путешествие в западные страны»).

6. Хуан Шэн-цзэн. В сб. «Цзилухойбянь» Чэнь Цзи-фу, гл. 62; «Сияньчаогунтяньлу» («Записки о [странах] данниках Западного океана»; в различных сборниках текстов географического характера, изданных в XIX веке и в первых трехдесятилетиях XX века.

7. Тань Си-сы. Сб. «Миндачженцзуаньяо» («Собрание разных узаконений Минской династии»), 1559.

8. Гу Ця-юань. «Кэцзочжуйюй», Последнее издание, 1936 г.

9. «Минши» («История Минской династии»), гл. 324–326.

10. «Миншялу» («Анналы Минской династии»), гл. 6, 51, 77, 86 и др.

Современные китайские работы

11. Фэн Чжэн-цзюнь. Исследование о походах Чжэн Хэ в Западный океан, Шанхай, 1935.

12. Фэн Чжэн-цзюнь. История связей Китая с Южным океаном, Шанхай, 1937.

13. Чжу Ци. Чжэн Хэ, Пекин, 1956.

Современные европейские работы

14. Duyvendak J. J. R. Ma Huan reexamined,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату