Пятые сутки едем на юг. Когда выходили из учебки,  под ногами трещал лед,  а в Ташкенте — жара градусов тридцать и цикады поют по ночам.

[19, 3]

Ф

ФАБ-500 [фаб-пятьсот] 

фугасная авиационная бомба пятисоткилограммовая (см. также пятисотка)

А под крылом — все та же ФАБ-500. Уж если сбросим,  тошно будет гадам.

[25, 73] 

фанера 

автомобили

Хотя автомобили — это не танки,  а сами танкисты с иронией называют их фанерой,  но лейтенант был доволен.

[2, 39] 

фантом 

американский самолет-истребитель марки 'Фантом'

В этой второй заграничной командировке его сбили двумя ракетами,  выпущенными с двух пакистанских 'фантомов'.

[8, 367] 

фельд 

фельдегерь,  сотрудник фельдегерской почтовой связи

— А что фельд? — спросил я,  возвращая конверт. — Говорит,  что не он читает,  а спецслужба в Алма-Ате...

[3, 183]

Х

хабэ 

куртка летнего комплекта обмундирования (хлопчатобумажная) (см. также хэбэ)

Вентиляторщик Азиз — трудолюбивый,  безотказный человек. Ходит он иногда в новеньком нашем офицерском полевом кителе. Улыбаясь говорит мне: 'Это Р-ов Азизу свое 'хабэ' подарил'.

[35, 136] 

хавать 

есть,  принимать пищу

А вечером Генка позвал его в финчасть. — Нет,  я больше не могу. Ты же сам видел. — А тебя никто пить и не зовет. Так посидим,  похаваем,  музычку послушаем.

[19, 144] 

хавка 

пища; продовольственные товары

Он теперь отлеживается в 'бэтээре',  носу не кажет. Я ему хавку таскаю.

[19, 60]

У дверей чекового магазина собралась толпа. Ждали открытия. Говорили,  что был завоз дешевых джинсов,  кожаных ремней и всякой хавки,  вплоть до черной икры.

[19, 190] 

ХАД 

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату