крепилась Ану-инэн, но наконец сморило и ее, и она без всякого стеснения растянулась на полу кузова, подпихнув под голову мешок то ли свой, то ли подруги — разбираться с этим было уже лень.
Проснувшись, Андреа несколько секунд пытался сообразить, что же вокруг не так, и наконец понял: тишина и неподвижность. Он осторожно перевалил Голди на другую сторону, пристроив ее к плечу стажера номер, подобрался к брезенту, и оттянул его в сторону.
Под колесами машины был ребристый металлический пол, сверху нависал металлический же потолок, поддерживаемый решетчатыми фермами, и стены в этом месте тоже тускло поблескивали, как будто кроме нержавеющей стали в мире не было больше других материалов. Белый, а вернее бесцветный свет, источаемый двумя рядами трубок на потолке, равнодушно заливал ангар. Кроме грузовика здесь стоял аппарат размером примерно раза в два побольше, без колес или гусениц, но судя по своей форме все же рассчитанный на движение, и движение быстрое. Около нее возился с инструментами в руках человек в коричневом мохнатом комбинезоне, и по его резким, раздраженным движениям было видно: что возня к желаемому результату не приводит.
Андреа тихо вылез из кузова и направился к работающему, и несколько шагов не доходя начал с демонстративной дружелюбностью:
— Привет приятель! Я вижу у тебя проблемы, так может чем помогу? У меня тут…
Тот, в комбинезоне, обернулся, и оставшаяся часть фразы, заготовленная Андреа скомкалась в короткий горловой звук. Вместо лица не него взглянула тараканья, или скорее паучья морда с клочьями засохшей слизи на жвалах. Лампы дневного света радугой отразились в выпуклых фасеточных глазах, а то, что казалось издали рукой, протянулось к Андреа — теперь он видел, что на самом деле это поросшая рыжим мехом лапа, заканчивающаяся трехпалой когтистой клешней. Из дыхательных отверстий по бокам короткой шеи послышалось угрожающее переливчатое шипение, а жвалы раздвинулись. Из маленькой коробочки на груди чудовища раздался механический голос:
— У тебя накидного ключа на двадцать два нет? Или головки такой же?
Андреа помотал головой, но вдруг подумал, что такого жеста этот может не знать, и сказал вслух:
— У меня нету, может у водителя спросить?
Насекомый выслушал короткое «п-с-с», в которое коробочка превратила ответ, и отвернулся, но через секунду повернулся снова.
— Да, друг, спроси. На двадцать два, ты правильно расслышал?
Андреа собрался ответить, но от грузовика раздалось повелительное «Сержант, ко мне!». И в ту же секунду насекомый-механик зашипел снова, но на этот раз перевода не последовало. Отстранив мохнатой лапой Андреа с дороги, он подпрыгивающими шагами двинулся на голос, вытаскивая на ходу из-за пазухи короткий ломик. «Так это все же одежда, не шерсть?» — мелькнуло в голове Андреа, но долго раздумывать на эту тему он не стал: насекомый вдруг подпрыгнул почти под самый потолок, и оказался рядом с Киоси, который только-только слез с подножки кабины, и теперь, увидев нападающего, присел, подняв руки в положение «молящийся богомол». «Он не долго думал, к какой стороне в готовящейся стычке примкнуть… Черт, да что я опять!» — и Андреа бросился вперед.
Успел он как раз в тот момент, когда Киоси, отбив удар монтировки в свою очередь промахнулся, махнув ногою мимо шеи насекомого — реакция у того оказалась отменной. Однако следующий удар Киоси достиг цели, и его противника отбросило на капот грузовика, а когда насекомый поднялся, одна клешня у него висела, болтаясь. И в этот момент сзади налетел Андреа, ткнувший с разбегу Киоси двумя кулаками в шею. Однако что-то в последний момент произошло, и вся сила, которую Андреа вложил в это куда-то делась. Словно не заведомо крутой попал по загривку смертельным ударом, а старый друг-приятель шлепнул ладонью, радуясь встрече.
Киоси обернулся, и одновременно с поворотом его рука описала свистящий полукруг, а ребро ладони уперлось Андреа в переносицу — не ударило, а именно уперлось, как будто энергии Киоси только и хватило, чтобы преодолевать ладонью сопротивление воздуха, и к концу движения это сопротивление затормозило его ладонь напрочь.
И для того, и для другого такое оказалось полной неожиданностью, и противники замерли, глядя друг на друга, в позах, более приличествующих игре «Море волнуется, раз», нежели смертельной схватке.
— Ты… Ты?! Кто провел, какого хрена! — Киоси явно узнал в Андреа кого-то, и был присутствием этого кого-то очень удивлен. Имелся ли в виду случайный ночной гость у костра, или его с кем-то путали, Андреа не понял, и решил представиться, раз все равно нормальной драки не вышло:
— С вашего позволения — Андре… короче — Асв, и меня никто никуда не проводил, что бы под этим словом не подразумевалось.
Киоси хотел что-то ответить, но в этот момент монтировочный ломик обрушился ему на голову. То, что мешало им с Андреа бить друг друга в полную силу, видимо не подействовало на насекомого механика. Копна жестких волос смягчила удар, и череп Киоси остался целым, но тем не менее глаза его закатились, он обмяк, качнулся вперед, и навалившись на Андреа, сполз по нему вниз.
— Отдзынь, я его пришью! — голос коробочки-переводчика был все таким же механическим и ровным, но подергивающиеся жвалы и набухшие белесым чем-то кожистые мешочки под ними создавали необходимое впечатление.
— Подожди-ка! — Андреа сделал шаг, как бы случайно загородив поверженного Киоси, и пояснил:
— Я тут здорово запутался, а он мне может хоть кое-что объяснить.
— … тебе по всей морде, а не объяснит он.
— Что мне по всей морде?
Насекомый издал короткое шипение, которое должно было пояснить, что, но переводчик промолчал, и Андреа решил оставить эту тему до поры до времени.
— Я все же попробую с ним поговорить.
— Ну и … с ним как хочешь, а я пошел. Своя … ближе к телу. Счастливо оставаться.
Насекомый повернулся и действительно направился к своей машине.
— Ну и останусь, что тут такого — беспечно бросил Андреа мохнатой спине, и продолжил, уже обращаясь к подходящим с другой стороны Ану-инэн с Голди:
— Во, глядите! Сейчас он очнется, и все нам расскажет. Только руки-ноги ноги надо бы ему связать, а то уж очень он ими махать горазд.
Ану-инэн кивнула, и без лишних слов отошла на пару секунд, а вернулась уже двумя ремнями, реквизированными у стажеров. Голди сноровисто стянула крест-накрест руки и ноги Киоси, и теперь он лежал в такой позе, что Андреа против воли посочувствовал парню, представив, что тот ощутит, когда придет в себя.
Сделано это было вовремя — уже через несколько секунд Киоси зашевелил головой, глаза его вновь стали смотреть на мир осмысленно, и согнутое чуть ли не пополам тело дернулось. пару раз дернулся. Голди предупредительно заметила:
— Не напрягайся, парниша, тебя же Анка вязала, а уж она в этом деле понимает.
Киоси предупреждению не внял, и молча продолжал рваться из пут — впрочем возможно, что он просто пытался улечься поудобнее.
— Ты что, не понял? — вступила в беседу Ану-инэн. — А ну лежи смирно, а то каблуком приласкаю! Ишь, глазами рассверкался…
— Ну может это он не нарочно, может просто лампы так отражаются? — вступилась за пленного Голди, и добавила деловито:
— Ну давай Асв, что ты там у него спросить хотел, а то я ни черта уже не понимаю.
Киоси перевел взгляд на Андреа и пробормотал:
— Жаль я тогда тебя в лицо не знал, посидел бы ты у костерка!
— Ну, теперь знаешь, лучше поздно чем никогда, а? — голос Андреа был почти что дружелюбным, и это не было игрой: ну какая может быть враждебность к поверженному врагу? Однако Киоси почему-то не принял предложенного тона.
— Послушай, крутой фигов! Если ты меня сейчас развяжешь, то когда тебя с твоими бабами припрут, я попробую сделать так, что припрут немного слабее. А если будешь сейчас выпендриваться, то…
Киоси осекся: его голос перекрыл громкий и неприятный звук — резкое, раздражающее гудение. Через секунду оно смолкло, потом повторилось снова, и еще, и еще… Давящий на уши и на сознание звук шел