Вопрос поставил присутствующих в тупик. Все молчали. Видя их замешательство, Кэми продолжила:
— Их предложение включает в себя обучение аднанских рабочих? Оборудование перейдет в собственность Аднана после обозначенного периода времени, скажем, пяти лет?
— Это прекрасные темы для переговоров, — отозвался Шариф.
— А что насчет нематериальных требований? Многие члены ОПЕК имеют свои политические программы. Аднан разделяет их курс?
— Вот и я об этом думаю, — стукнул кулаком по столу Тарик. — Мы не можем вовлечь нашу страну в споры между экстремистами, чего, несомненно, ожидают от нас члены ОПЕК.
— Я бы заключила договор со страной с нейтральным политическим курсом, — посоветовала Кэми.
— И мы должны быть уверены, что они научат наших жителей работать на нефтяных скважинах, — взял слово Рэй. — Мы не можем всегда полагаться на иностранцев.
— Согласен, — заключил король. — Рэйхан, надеюсь, вы с супругой присоединитесь к нам завтра для дальнейшего обсуждения?
— Хорошо. Но сегодня я хотел бы посвятить себя жене.
— Вы свободны. Идите. Завтра у нас намечена встреча с представителями голландской нефтехимической компании.
Рэйхан кивнул и вместе с Кэми вышел из комнаты.
— А ты произвела впечатление на моих братьев, — сообщил Рэй, когда они вышли из дворца.
— Я лишь сказала то, что они хотели услышать, — пожала плечами Кэми.
— Очень дипломатично. Может быть, они даже простят мне то, что я женился на тебе.
— Их правда так сильно расстроил наш брак?
— Да. Но сегодня ты изменила их мнение о себе, я полагаю. Конечно, такие консерваторы, как дядя Хамид, никогда не одобрят мой выбор, но это неважно. Дядя никогда не любил меня.
Рэйхан взял Кэми за руку и вывел ее на какую-то незнакомую улицу.
Вдали от шумных дорог, это место казалось просто волшебным уголком.
Справа Кэми заметила магазин ковров. Слева двое мужчин разговаривали, сидя в уютном маленьком кафе. Повсюду разносился аромат кофе с корицей.
— Где мы? — полюбопытствовала девушка.
— В старом районе — пояснил Рэй. — Я подумал, ты захочешь увидеть достопримечательности моей страны, пока принимаешь решение.
— Мы будем жить в Аднане? Во дворце?
— Иногда.
Кэми и Рэй провели замечательный день, бродя по узким улочкам старого Сейда. Кэми даже купила кое-что из одежды и украшений.
Рэй оплатил все ее покупки. Показал ей маленькие аднанские монетки и красочные счета. Медный
— Интересно, где мой кошелек? — произнесла Кэми в воздух.
— Слуги не стали бы грабить тебя. Кадар не послал бы за тобой людей, не знающих традиции.
— Может, нужно позвонить и аннулировать мои кредитные карты?
— Не стоит. Если я узнаю, что слуги Кадара… Прости, они вообще не должны были так обходиться с тобой.
— Ничего. Мне все равно нужно позвонить в Техас, чтобы папа не волновался. А
— А почему ты думаешь, что я не знаю о состоянии его здоровья? — усмехнулся Рэй.
Кэми остановилась и посмотрела в лицо мужа.
— А ты
— Ну, конечно. Мы с Чарлзом созванивались время от времени, когда ты уехала в Сан-Антонио.
— Правда?
— Почему нет? Да, во многом мы с твоим отцом разные люди, но нас объединяет одно бесценное сокровище. Ты.
— А… — только и смогла вымолвить Кэми.
— Я даже извинился перед Чарлзом.
— Ты? Извинился? Но он обманул тебя! И как же я?
— Можно помедленнее, — попросил Рэй, открывая перед женой дверь ресторана. — Да, твой отец не разъяснил мне всего. Но я был не прав.
К их столику подошел официант. Рэй заказал что-то для них, но Кэми не слышала. Она размышляла. Рэй, гордый арабский шейх, сам позвонил ее отцу, чтобы извиниться. Это никак не укладывалось в ее симпатичной головке.
— И что сказал папа?
— Он был удивлен. Но не столь сильно, как ты. И тоже попросил прощения. Чарлз объяснил мне, что десять лет назад его бизнес пошел на убыль. Ему нужны были деньги, которые я предложил, чтобы кормить тебя.
— Но это не оправдывает его поступка.
— Время лечит. Я люблю свое ранчо. А мои арабские скакуны известны по всему миру.
— Тогда почему ты не отказался от своей мести?
— Я был глуп. И очень ошибался. Я не осознавал этого до тех пор, пока не увидел, как мое возмездие отразилось на тебе, жена моя.
— Да уж, — хмыкнула девушка, чувствуя, что внутри закипает злость. — Жаль только, что ты выбрал не ту жертву.
— Я взял самое дорогое, что было у твоего отца. И я не сожалею об этом. Я ценю тебя так же, как и твой отец.
— Я чувствую себя какой-то… какой-то… мебелью! — выкрикнула Кэми и резко встала. Она не заметила официанта, который принес кофе и, толкнув его, опрокинула поднос. — О, простите, — Кэми снова села, расстроившись еще больше.
— За твоей злостью скрывается любовь ко мне. Неужели ты сможешь это отрицать?
Кэми закусила губу и отвернулась.
— Кэми, посмотри на меня, — попросил Рэй. — Мы ведь обвенчаны. Отпусти свою злость. Ради нас. Ради нашего брака.
Девушка послушалась и посмотрела на мужа.
— Сможешь ли ты простить меня? — спросил он, взяв ее руку в свои ладони.
Кэми заметила, что Рэй все еще носил кольцо, и сердце ее раскололось на две половинки.
— Рэй, мне так больно и обидно. Я совершенно разбита. Я не понимаю, как ты мог так со мной поступить? Зачем?..
— Сначала мной руководила жажда мести, — признался он. — Но потом… потом она переросла в нечто совсем иное.
— Что?
— Я захотел быть с тобой. Я и сейчас хочу. Неужели в это так трудно поверить?
— Да.
— Но почему, Кэм? Я женился на тебе совсем не из-за денег. Мама дала мне огромную сумму перед отъездом в Америку.
— Но в чем же я виновата?
— Ты права. Это я ошибался. Быть с тобой намного важнее любой мести.
— Рада это слышать, — слабо улыбнулась девушка. Может быть, он все-таки говорит правду? —