под одежду, и моя ладонь коснулась полоски бархатной кожи над ее чулком. В это время другой рукой я судорожно расстегивал пуговицы и крючки у нее на спине. Терн беспокойно фыркнула и вырвалась из моих объятий.
– Ты совершенно не считаешься со мной, – заявила она.
– Дело не в этом. Я…
– Тебе просто наплевать на то, что Насекомые уже добрались и до Роута! На него напали!
Она выскользнула из кровати и бросилась прочь из комнаты. Ее платье, расстегнутое на спине, обнажало небольшие черные крылышки и узкие, острые плечи. Вскоре ее шаги затихли где-то на лестнице. Я откинулся назад, надавил на пурпурно-черные веки и повторил «твою мать» на всех языках, которые мог вспомнить. Раньше мне нравилась некоторая эгоистичность Терн, к тому же я думал, что вместе с бессмертием она обретет и терпение. Теперь я снова теряю ее, а если она пожалуется на меня императору, это будет конец нам обоим.
Я задрожал, прислушиваясь к дождю и утробному завыванию ветра, бесновавшегося вокруг башни. В конце концов я встал и проковылял по раскачивающемуся почище корабельной палубы полу к письменному столу, на котором среди вороха пузырьков от духов, косметики, бумажных цветочков, обломанных перьев и карандашей разыскал-таки тонкий, изысканно украшенный шприц. Я сжал его в руке. Теперь я в безопасности. Засадив еще одну дозу, я отключился прямо на медвежьей шкуре, расстеленной перед камином. Я опять отправился искать Данлина.
Перевоплотившись, я почувствовал себя гораздо лучше, что говорило о том, насколько я плох в Четырехземелье. Я мысленно попросил прощения у Терн. Я нужен ей, я нужен Четырехземелью, но валяюсь, скрюченный, и в одиночестве умираю от передозировки в своей комнате. Я знал, что нахожусь на волоске от смерти, приняв так много наркотика дважды подряд. Старшие эсзаи наверняка чувствовали, как Круг напрягся, чтобы сохранить мне жизнь.
Какое количество яда могло бы разорвать Круг? Какой нужно причинить себе вред, чтобы его невозможно было компенсировать? Что откажет первым? Легкие, мозг или сердце? Или я навсегда останусь в Перевоплощении вместе с девушкой – капитаном королевской стражи, – преследующей меня.
Ни на секунду не забывая о Повелительнице Червей, я начал поиск его величества в тех местах, где земля под ногами была монолитной и где я мог увидеть ее приближение, вместо того чтобы почувствовать, как маленькие кровожадные твари, из которых она состоит, обвивают мои ноги и утаскивают вниз.
На рыночной площади, как я заметил, зубцов стало гораздо меньше. Порасспрашивав людей во всяческих забегаловках и кофейнях, я узнал, что Данлин предложил им достойные места в своей страже.
В баре «Воловьи яйца» я поднял тост за Данлина, и на него откликнулись все присутствующие. Либо они были настолько лояльны, либо просто боялись выделиться. От посетителей я узнал, что резиденция Данлина находится во дворце Сливеркей, и если флаг развевается, значит, он там, а если нет – то король отправился на фронт, чтобы лично вести жителей Эпсилона в наступление на Насекомых. Шулеры снова подняли тост за Данлина. Вообще говоря, обитатели Перевоплощения никогда раньше не объединялись – до сих пор они либо грубо игнорировали друг друга, либо проявляли безразличное дружелюбие.
Только экинны способны сражаться, но битвам они предпочитали спортивные состязания. Теперь же местные жители своей патриотичностью и кровожадностью стали напоминать авианцев.
Я покинул бар, намереваясь пешком отправиться в Сливеркей, но не успел еще уйти с рынка, как мне попалась лавка, торгующая топографическими картами. Еще одно потрясающее открытие – раньше я никогда не видел в Эпсилоне ничего подобного. Перевоплощение меняется так быстро, что план его составить крайне сложно. Правда, приглядевшись повнимательнее, я обнаружил, что это была всего лишь перерисованная от руки копия карты, которую я передал Данлину четыре месяца назад в баре Кезии. И теперь она была доступна каждому! Я нагнулся, чтобы рассмотреть ее поближе, и тут меня кто-то ущипнул сразу за обе половинки задницы. Я резко развернулся, мгновенно выхватив меч из ножен, – и столкнулся лицом к лицу с Фелиситией Авер-Фальконе.
Увидев мое оружие, он замер на месте и, пискнув, закрыл руками лицо. Потом осторожно опустил их.
– Прекрати осветлять волосы и носить белые джинсы, мой маленький недотрога. Так ты похож на призрак.
– Фелисития! Именно ты-то мне и нужен!
– О, неторопливый мой! Я так долго ждал этих слов…
– Да перестань ты! Я хочу, чтобы ты отправился со мной в Сливеркей… Боже, что с тобой произошло?
Рука Фелиситии была забинтована от локтя до плеча и висела на атласной перевязи цвета магнолии, которая прекрасно сочеталась с его обтягивающим костюмом, оставлявшим его маленькое стройное тело практически полностью открытым. Фелисития опирался на костыль, и из-за этого его плечо задиралось почти до уха, в котором красовались марказитовые кольца. Его кожа сияла, словно намыленная, а бесхитростные глаза были похожи на чернильные кляксы. Ужасно покраснев, Фелисития покачнулся на своем костыле.
– Я…
– Чем это ты занимаешься – болтаешь с туристами посреди рынка?
Услышав этот злой окрик, я снова схватился было за меч, но Фелисития остановил меня.
– Не будь таким забиякой! Это невежливо. Сюда, любовь моя, – добавил Фелисития, повысив голос, и к нему подошел мускулистый человек с длинными рыжими волосами. Высокого роста, загорелый и абсолютно голый, если не считать высокой меховой шапки на голове. – Это, – с гордостью сказал Фелисития, – экинн- стрелок. Я думаю, он смог бы одолеть самого Торнадо.
Я проигнорировал дружелюбно протянутую сильную руку, поскольку мне никогда не нравилось, когда кто-либо столь навязчиво демонстрировал свои достоинства.
– Я – не турист, – буркнул я.
– Лей, это – Комета Янт Шира. Сейчас он не в лучшей форме, однако не стоит его недооценивать.. Он бегает быстрее, чем скаковые лошади, и он бессмертен…