Б

Бодхисатва (санскр.) – «тот, чья сущность – просветление». Идеальное существо, почти достигшее нирваны, но отказавшееся от возможности прервать цепь перерождений ради того, чтобы указывать людям путь к совершенству.

Бригаденфюрер (нем.) – звание в войсках СС, примерно соответствующее званию генерал-майора в армии Российской Федерации.

БТМ – буровая туннелепроходческая машина.

Бу (яп.) – 3,03 мм.

Бусидо (яп.) – «Путь воина». Морально-этический кодекс чести воина в средневековой Японии.

В

Вакидзаси (яп.) – второй, более короткий, чем катана, японский меч, носившийся за поясом в XVI–XIX веках. Вместе с катаной входил в комплект вооружения самурая.

Вако – морские пираты средневековой Японии.

Валгалла (Вальхалла) – рай в германо-скандинавских мифах, в который попадают воины, павшие в битве с мечом в руке.

Г

Гайдзин (яп.) – «иностранец». Без дополнения «коку» («страна») слово приобретает презрительный смысл «чужак», «неяпонец». Применяется в основном к европейцам, в отличие, скажем, от более близких по менталитету китайцев или корейцев.

Гёкуро (яп.) – лучший из существующих сортов японского чая.

Гримуар (фр. grimoire) – книга, описывающая магические процедуры, заклинания для вызова духов и демонов или содержащая ещё какие-либо колдовские рецепты.

Д

Дайсё (яп.) – «большой и меньший». Два меча, катана и вакидзаси. Стандартный набор оружия самурая начиная с XVI века.

Дарума – японская транскрипция имени Бодхидхармы (около 440–528 годы н. э.), индийского монаха, который считается основателем дзен-буддизма и шаолиньского кунг-фу.

Дерево бодхи – «дерево прозрения», произошедшее от оригинального дерева Махабодхи, под которым на Будду снизошло просветление.

Дзюмон (яп.) – «заклинание». Магическая формула, при произнесении которой вследствие вызываемых ею вибраций изменяется психическое состояние человека.

Додзё (яп.) – «место поиска Пути». Тренировочный зал в японских единоборствах. В древности иногда комплекс тренировочных, жилых и хозяйственных зданий в солидных «рю» – школах воинского искусства.

Доуму (кит.) – «матушка ковша» – в китайской мифологии божество, распоряжающееся жизнью и смертью, обитающее на звёздах созвездия Большой Медведицы.

Ж

Желтый источник – место сборища душ умерших в древнекитайском аду.

К

Ками (яп.) – 1) души людей и предметов, способные к автономному существованию вне тела и обладающие собственным разумом. По представлениям японцев, не тело имеет душу, а душа управляет приданным ей телом; 2) божество японской мифологии.

Каннуси (яп.) – «глава дома, хозяин кан – мистической способности проникновения в суть вещей; видения посредством просветленного сознания» – синтоистский священнослужитель, обладающий способностями медиума.

Касугай (яп.) – скобы, в основном применявшиеся ниндзя для перемещения и зависания под потолком на поперечных деревянных балках японского средневекового замка.

Катаги (жаргон Якудзы) – простак, лох. Обычный человек, не принадлежащий к клану Якудзы.

Катана (яп.) – длинный японский меч, носившийся за поясом в XVI–XIX веках. Вместе с вакидзаси входил в комплект вооружения самурая.

Кодзики или Фурукотофуми (яп.) – «Записи о деяниях древности», крупнейший памятник древнеяпонской литературы.

Кодзири (яп.) – наконечник ножен японского меча.

Красноволосый – в старину японцы называли европейцев «красноволосыми». Можно предположить, что либо японцам встречались преимущественно рыжеволосые европейцы, либо это следствие старинного поверья, согласно которому за морем лежат земли, населенные чудовищами, – в японской мифологии красные волосы имеют человеческие воплощения драконов, а также демоны, похожие на людей.

Куноити (яп.) – «гармония Пустоты». Женщины-ниндзя.

Л

Ли – китайская мера длины, около 0,5 км (в системе городских мер).

М

Миккё – «тайное учение». Учение секты Сингон. Эзотерический буддизм, при изучении которого осваивались секретные техники – гипноз, телепатия, достижение особых состояний психики, в том числе боевого и мистического транса.

Мико – «дитя сути вещей». Колдунья.

Мискант – мискант китайский (яп. сусуки или обана) – один из японских символов осени, трава, порой достигающая в высоту более двух метров.

Мицу-но кокоро (яп.) – «разум как поверхность озера» (или цуки-но кокоро – «разум как ровный свет луны»). Психическое состояние растворения во вселенной, при котором адепт миккё видит мир таким, какой он есть на самом деле («нёдзё»).

Моти (яп.) – рисовый колобок, основное японское национальное блюдо из риса.

Мэнуки (яп.) – украшения с обеих сторон рукояти японского меча, служащие также для более плотного ее охвата.

Н

Намасте – традиционное тибетское приветствие, означающее: «В вашем лице я приветствую бога».

Нёдзё (яп.) – истинное видение мира в состоянии мицу-но кокоро.

Нинпо (яп.) – в средневековой Японии нин-дзюцу («нин» – терпение, выносливость, тайное действие, «дзюцу» – «искусство») со временем развилось в нинпо – многофункциональную боевую систему, включающую в себя философские, мистико-религиозные и практические аспекты, а именно – искусство шпионажа, стратегии, тактики и физического уничтожения противника с применением разнообразных видов оружия и без такового.

Нирвана (санскр.) – в буддизме состояние высшего счастья, покоя и умиротворения, при котором отсутствуют страдания, страсти и переживания, свойственные обычному человеку.

О

Обергруппенфюрер (нем.) – звание в войсках СС, примерно соответствующее званию генерал- полковника в армии Российской Федерации.

Обершарфюрер (нем.) – звание в войсках СС, примерно соответствующее званию старшины в армии Российской Федерации.

О?дин – верховное божество германо-скандинавской мифологии. Согласно мифу воины, павшие в бою с оружием в руках, попадают на небо, в Валгаллу на вечный пир к Одину.

Он мё до (яп.) – «Путь инь и ян» (китайское «инь» в японском варианте звучит как «Он», «Ян» – как «Мё»). Японское религиозное учение, сложившееся в начале периода Хэйан (794—1185) и оказавшее серьёзное влияние на развитие ниндзюцу.

Оригами (яп.) – 1) сертификат подлинности японского меча; 2) искусство складывания фигурок из бумаги.

П

Пресс-хата (жарг.) – камера, в которой заключенные, специально подобранные администрацией тюрьмы, насильственными методами добиваются от других заключенных выполнения задач, поставленных

Вы читаете Путь якудзы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×