Паццетта

Но завтра, коль захочет походить на вас, Портрету надо бы заплакать, и — увы! — по делу.

Мона Лиза

Паццетта, разве слезы чужеродны телу?

Паццетта

О, плакать — это много или слишком мало!

Мона Лиза

Все ж любит он меня — мне сердце подсказало! Уже три года, как в один и тот же срок Переступаю каждый день его порог, С творцом я остаюсь всегда в плену мечтанья. Три года! Каждый миг — не вырвать из сознанья! Как часто, взглядом пламенным пленясь, В глубинах тайных сердца своего Я ощущала трепетную связь Его души с моей, моей души — с его! Любовь меня горячкой обожгла, И лишь его губами я дышать могла, А жгучий воздух, чувства мне балуя, Незримого был полон поцелуя! Обычного в нем нет… В любви творца большого Нет показных страстей, излишнего нет слова. Себя он чувствует и верно понимает, А уж обыденных грехов не совершает. Объятье божества не может быть банально: Творец — не просто муж! Он любит гениально!

Паццетта

Ба! Полагает Бамбинель, для счастья Ума не надо — ум здесь не причастен!

Мона Лиза

(живо)

Идет!

Паццетта

        Нет, то синьор Джокондо самолично!

Мона Лиза

Кто звал его?

Паццетта

                   Он мнит, здесь что-то неприлично?.

Мона Лиза

(показывая на свой портрет)

Возможно, хочет он домой забрать картину!

Паццетта

Я ж Бамбинелло сети пораскину.

Сцена 6

Мона Лиза, Джокондо.

Джокондо

(крайне любезно)

Вы читаете Мона Лиза
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату