со всею амуницией (франц.).

774

делая общее дело (франц.).

775

«Смерть русского императора» (англ.).

776

Имперникель (император Николай) умер! (англ.)

777

«Полярная звезда», книжка I. (Прим… А. И. Герцена.)

778

в один прекрасный день (франц.).

779

содержателю ссудной кассы (англ.).

780

трусом (франц.).

781

нас обвинят в трусости (франц.).

782

вызовом на дуэль (от франц. cartel)

783

опровержение (франц.).

784

Друзья (мал.).

785

пансионе (англ.).

786

на свободе (нем).

787

оправдательных документов (франц.).

788

Я сделал исключение для двух статей: <По поводу одной драмы» и «Капризы и раздумья»; обе имеют тесное отношение к личным опытам и событиям, имевшим сильное влияние на меня, на нас. (Прим. А. И. Герцена.)

789

Некоторые мелочи, выпущенные ценсурой, я добавил на память, они напечатаны курсивом. В других местах я точками означил пропуски. (Прим. А. И. Герцена.).

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату