Питер резко кивнул и поднял меч. Когда «Жартон» кинулся на Питера, девчонки воскликнули и закрыли рты руками. Питер умело защитился, и они начали биться на мечах. Джессика расслабленно следила за обоими, размышляя о том, что мистер Брент, скорее всего магус, так как он может колдовать без палочки. Очень редкий дар. Хм…
Вдруг в воздухе со стороны Жартона появилась сине-зеленая птица пронзительно кричащая, приближаясь к Питеру. Тот замер и отступил на шаг.
— О нет, сер Бенджамин, это авгур. Он кричит о моей смерти. Ну, чтож, я готов, но я умру с мечом в руке. Давай же, делай свое дело.
Питер расправил руки и меч Жартона вошел ему в грудь. Девченки воскликнули еще раз, когда мистер Брент тяжело упал на землю и замер. Жартон и авгур исчезли. Питер встрепенулся и, повернувшись на бок, подпер щеку рукой.
— Вот из-за этих дурацких суеверий погиб один из величайших волшебников столетия, но кто знает, может из-за этого суеверия, война кончилась раньше, чем должна была, и вы родились, только из-за того, что ваши предки не умерли на ней. Ну, чтож, — сказал он, поднимаясь на ноги и стряхивая с себя землю, — урок окончен и я хотел бы, что бы к следующему понедельнику у меня на столе были подробные планы главы номер 78.
Ребята весело пошли в замок.
— Он самый лучший учитель истории, которого было только можно представить, — воскликнул Рон, — я в первый раз не уснул.
— Согласен, — кивнул Гарри, подтягивая сумку на плечо, — совершенно другой стиль изложения истории. И заметили, он не пользовался палочкой.
— Я думаю, что он магус, — высказала свою догадку Джессика, — Магусы — это люди, умеющие колдовать без палочки, — объяснила она негодующим Рону и Гарри, — Они очень редки. У нас сейчас обед? Я проголодалась.
Гермиона утвердительно кивнула, и вся компания пошла в большой зал.
Сидя на обеде, Джесс подслушивала разговоры окружающих. Лучше всех было слышно пуфендуйцев с четвертого курса. Предыдущий урок у них был зельеварением, и ребята сокрушались поведением Снегга. Джессика слушала их с ужасом. Зельеварение у них будет уже завтра. Под локоть ее тихонько пихнула Гермиона.
— Сейчас будет защита от темных искусств. Пойдешь с нами?
— Конечно! — ответила Джесс, хватая свою сумку и устремляясь за ребятами.
Кабинет защиты был широким и просторным, а на потолке висел скелет дракона. «Совсем не подходящий предмет в этом кабинете!!!» — подумала Джессика. Мистер Паркер сидел на своем стуле, склонившись над бумагами. Его вытянутое лицо было немного сероватым, наверное, он не выспался. Мимо Джесс прошел Малфой с таким надменным выражением, что Джессика отвернулась.
Колокол. Начался урок.
— Здравствуйте, — провозгласил Мистер Паркер, поднявшись со своего места, — Меня зовут Джон Паркер и я ваш новый преподаватель по защите от темных искусств. Для начала познакомимся.
Мистер Паркер открыл журнал и начал перекличку. Потом он вытащил из ящика лист бумаги. Посмотрел на него и сказал:
— Сегодня я хочу посмотреть, на что вы способны. Вытащите свои палочки и уберите книги в сумки.
Ученики радостно завозились.
— Встаньте и отойдите от столов, — объявил мистер Паркер. Ребята повскакали с мест, и через пару секунд столы и стулья встали окало стенок, освобождая место. Ребята с интересом посмотрели на учителя.
— Теперь мы посмотрим, каким заклятьям вы научились за эти четыре года. Объясняю правила. Сейчас перед каждым из вас появиться колдун. Это будет не реальный человек, но сильный и умный. Каждый должен справится со своим, тем, кто поможет рядом стоящему, я прибавлю балы. Итак, начали! Предонум ислуис гектум!
Зал наполнился людьми в черных мантиях. Вот это уже интересно. Заварушки у Джес небыло с прошлого года, поэтому она со смаком пустилась в бой.
— Ступерфай!
Колдуна отбросило, и он сбил с ног колдуна какой-то слизеринки, которая от ужаса еле держала палочку. Оба колдуна исчезли. Джессика оглянулась. Лаванда и ее колдун боролись за палочку, перетягивая ее как канат, Парвати с ужасом смотрела, как ее пожиратель пытается развязать насланные гриффиндоркой веревки. Рон и его противник клубком катались по полу, махая кулаками, а Дин, повалив своего на землю, совершал что-то с его головой. Гермиона яростно махала палочкой, связывая окало трех пожирателей, а Невилл сидел на своем противнике, стреляя заклятьями в колдунов. Джессика даже удивилась: всегда такой неуклюжий, Невилл в бою становился очень быстрым и ловким!
Увернувшись от чьего-то сногшибателя, Джессика увидела Гарри. Он был прижат к стенке тремя колдунами, скорее всего которые были предназначены для трех слизеринцев, оглушено валяющихся на полу.
Джессика уже бросилась туда, но опоздала — все трое пожирателей уже испарились не выдержав заклинания Гарри.
Вдруг дверь открылась и в комнату вошла профессор МакГонагалл. И тут же выронила книги.
— О господи!
Да картина была та еще. Куча магов в черных мантиях нападающих на детей, еле отбивающихся от них. Не разобравшись, она подняла палочку.
— Оглушить!
Джессика, которая была мракоборцем, мгновенно легла на пол, и заклятье ее не задело. Остальные же полегли оглушенными, а колдуны исчезли.
— Миневра, вы сорвали мне урок, — с улыбкой произнес мистер Паркер.
— Вы могли довести меня до инфаркта, — прошептала профессор МакГонагал, держась за сердце, — заклинание материальной иллюзии?
— Да, — гордо ответил Джон, направляя палочку на лежащего рядом слизеринца, — Надо их будить.
— Да… — МакГонагалл оглядела класс и увидела, поднимающуюся на руках Джес, — Джессика! Воистину, только мракоборец в нашем классе додумался леч во время оглушения!
Джессика встала и отряхнулась. Кругом лежали ученики. Это было ужасно.
Джес направила полочку на лежащего рядом Невилла.
— Энервейт!
Невилл пошевелился.
— А? Что? — завозился он, поднимаясь, — о господи! — воскликнул он, увидев валяющихся учеников, — что случилось?