27

потомки Ноя - Е.К.

28

славное - Е.К.

29

английскому первопечатнику пятнадцатого века - Е.К

30

который осуществлял в Египте судебную власть - Е.К.

31

Его величество повелел, чтобы я вошел - Авт.

32

тела, т.е. в гробнице - Е.К.

33

в его облике - Е.К.

34

Emil Brugsch - E.К.

35

что означает “богоборец” - Е.К.

36

старшего из сыновей Иакова - Е.К.

37

Для сравнения приведем этот стих в русском каноническом переводе - Е.К.: “В совет их да не внидет моя душа, и к собранию их да не приобщится слава моя. Ибо они в гневе своем убили мужа, и по прихоти своей перерезали жилы тельца” (Бытие 49:6)

38

в каноническом русском переводе такого стиха нет - Е.К.

39

согласно русскому каноническому переводу, священника - Е.К.

40

в русском каноническом переводе “Я есмь Сущий (Иегова)” - Е.К.

41

в русском каноническом переводе “предали заклятию все города” - Е.К.

42

в русском каноническом переводе “предали мы их заклятию” - Е.К.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×