ей самой пришлось отпрыгнуть в сторону, чтобы уберечься от облака яда, которое изверглось на нее. Даже стоя в стороне, возникало ощущение, будто ты попал под кислотный выброс. Глаза мои слезились, легким не хватало воздуха. Я знал, что больше нескольких секунд в таких условиях нам не выдержать.
— Бежим! — закричал я.— Требуется подмога! Но откуда ей взяться? Наши друзья были либо повержены, либо бились, спасая свою жизнь, либо были слишком испуганы, чтобы прийти на помощь. За это время три стрелы Хирона вонзились в грудную клетку Кампе, но она лишь еще пуще разозлилась.
— Давай! — воскликнула Аннабет.
Мы бросились в нападение одновременно, одновременно увернулись от могучих ударов Кампе, почти сумели нанести ей ответные. Но только лишь «почти». Большая медвежья голова кинулась на нас с пояса монстра, и нам пришлось спешно отступить, чтобы не оказаться искусанными.
БАБАХ!
В глазах у меня потемнело. Следующее, что я увидел,— мы с Аннабет лежим на земле, Кампе уперлась в нас передними лапами, удерживая в таком положении, и сотни змей извиваются надо мной, шипя от радости. Чудовище замахнулось позеленевшими клинками, и я понял, что пришел мой последний час.
И вдруг позади меня раздался рык, чей-то огромный темный силуэт набросился на Кампе, и она отлетела прочь. Вместо нее перед нами очутилась Миссис О'Лири, рыча и скаля клыки на Кампе.
— Хорошая девочка! — произнес знакомый голос.
Из лабиринта показался Дедал, прокладывая путь к нам и одновременно разя врагов налево и направо. Рядом с ним шагал еще кто-то, и существо это мне было знакомо. Где-то я видел этого великана, ростом выше лестригонов, сотня рук которого сейчас безостановочно сражалась, сжимая по огромному стволу дерева в каждой.
— Бриарей! — в восторге завопил Тайсон.
— Привет, братишка! — заревел тот.— А ну не сдаваться!
Догадливая Миссис О'Лири убралась в сторону, и град камней обрушился на Кампе. Срываясь с пальцев Ефиарея, эти булыжники словно увеличивались в размерах, множились, они летели в таком количестве, будто половина земных гор рассыпалась и взлетела в воздух.
БУУУХ!
Там, где только что стояла Кампе, теперь громоздилась гора высотой почти с Кулак Зевеа. А единственным признаком того, что чудовище тут вообще было, стали кончики двух клинков, торчащие меж камней.
Ликующий клич раздался со стороны защитников лагеря, но наши враги еще не были повержены. Одна из дракониц оглушительно громко прошипела:
— Всех рез-з-зать! Прикончить их вс-с-сех, а иначе Кронос живьем сдерет с вас-с-с кожу!
Угроза напугала захватчиков сильней, чем перспектива погибнуть от нашей руки. Лестригоны бросились в нападение словно в приступе отчаяния. Один из них молниеносным ударом подрубил задние ноги Хирона, и тот зашатался и упал. Шестерка гигантов захохотала от восторга и бросилась к нему.
— Нет! — Это кричал я, но помочь не мог, так как находился слишком далеко.
И тут произошло самое удивительное. Гроувер вдруг что есть сил распахнул рот и издал такой рык — страшнее я ничего в жизни не слыхал. Больше всего этот крик напоминал усиленный в тысячу раз вой медной трубы.
Наши враги как один побросали оружие и сломя голову кинулись наутек. Великаны-лестригоны, отпихивая дракониц, старались первыми укрыться в лабиринте. Тельхины и адские гончие, враги-полукровки мчались за ними. Мгновенная свалка у входа, туннель захлопнулся — и это означало, что битва окончена. На прогалине, где только что кипело сражение, воцарилась тишина, лишь доносился из леса треск догоравших костров и стоны раненых.
Я помог Аннабет подняться на ноги, и мы кинулись к Хирону.
— Вы не ранены? — тревожно спросил я.
Он лежал на боку, пытаясь подняться на ноги.
— Как досадно,— бормотал кентавр еле слышно.— Думаю, что поправлюсь. К счастью, у нас нет обыкновения пристреливать кентавров со слома... ох, со сломанными ногами.
— Вам требуется помощь,— вмешалась Аннабет.— Сейчас я вызову кого-нибудь из детей Апол-
— Не надо,— твердо отказался Хирон.— Есть раненые, которые больше моего нуждаются в помощи. Ступайте к ним. Но послушай, Гроувер... Ладно, потом. Мы с тобой еще поговорим о том, как ты это сделал.
— Ага, потрясающе получилось,— закивал я.
— Понятия не имею, как это вышло.— Гроувер смущенно покраснел.
Можжевелка радостно обняла его и воскликнула:
— Зато я знаю!
Не успела она продолжить, как послышался зов Тайсона:
— Перси! Иди сюда скорей! Нико!
От его черных лохмотьев струился дым, трава вокруг тела Нико пожелтела и увяла. Пальцы обеих рук были стиснуты так, что их было невозможно разжать.
Я как мог бережно перевернул его на спину и приложил руку к груди. Сердце Нико едва билось.
— Принесите нектар! — крикнул я.
Кто-то из дома Ареса подбежал и протянул мне фляжку. Волшебный напиток оросил рот Нико, он подавился, закашлялся, но глаза его открылись.
— Нико, что с тобой? — спросил я.— Ты можешь говорить?
Он слабо кивнул.
— Понимаешь, раньше я никогда не призывал стольких... Это... я поправлюсь.
Мы помогли Нико сесть, и я снова поднес фляжку к его губам. Он, моргая, щурился на нас так, будто пытался вспомнить, кто мы такие. Затем его взгляд сфокусировался на ком-то, стоящем позади меня.
— Дедал,— хрипло произнес Нико.
— Да, юноша,— послышался голос изобретателя.— Я допустил огромную ошибку. И я явился сюда, чтобы ее исправить.
У Дедала было несколько царапин, сочившихся темно-золотистым маслом, но в общем он выглядел лучше большинства из нас. Очевидно, его тело автоматона обладало способностью к самоизлечению. Миссис О'Лири маячила позади него, облизывая голову хозяина, из-за чего его волосы смешно топорщились. Рядом стоял Бриарей, окруженный восторженными полукровками и сатирами. Он выглядел смущенным, но охотно раздавал автографы, надписывая кому-то футболку, кому-то щит или доспех.
— Я встретил Сторукого, когда направлялся к вам через лабиринт,— объяснил Дедал.— Кажется, ему в голову пришла та же мысль, но он заблудился. Поэтому мы и появились тут одновременно. Да, нам обоим было что исправить.
— Ура! — Тайсон с криками радости носился вокруг своего героя.— Я так и знал, что ты придешь.
— А я вот не знал,— отвечал Сторукий.— Спасибо тебе, ты напомнил мне о том, кем я должен быть. Ты настоящий герой, Тайсон.
Мой брат покраснел, но я ободряюще хлопнул его по спине.
— Точно, ты герой, я давно знаю. Но, Дедал, послушайте, армия титана все еще в лабиринте. И они могут вернуться и напасть на нас снова, даже не имея нити Ариадны. Рано или поздно они обязательно нагрянут сюда во главе с Кроносом. Дедал вложил меч в ножны.
— Ты прав. Пока лабиринт здесь, им могут воспользоваться ваши враги. А значит, он должен исчезнуть.
Аннабет во все глаза уставилась на него.
— Но вы же говорили, что лабиринт связан с вашей жизненной энергией? И что, пока вы живы, должен существовать и лабиринт.
— Так оно и есть, мой юный архитектор,— усмехнулся Дедал.— Когда я умру, одновременно со мной умрет и лабиринт. И поэтому у меня есть для вас подарок.
Он снял со спины кожаный рюкзак, расстегнул молнию и вынул из него тонкий серебристый ноутбук, один из тех, что я видел в его мастерской. На крышке сиял синий знак А, греческая буква «дельта».
— Записи о многих моих разработках внесены сюда,— объяснил он.— По крайней мере, те, что я сумел спасти от огня. Тут имеются наметки к проектам, которые я не успел начать. Некоторые из моих самых любимых программ. Те, к которым я не приступал уже тысячу лет. Я бы не осмелился предложить эти разработки миру смертных. Но вы, возможно, найдете их не лишенными интереса.
Он протянул ноутбук Аннабет, которая смотрела на компьютер так, будто перед ней была вещь из чистого золота.
— Вы даете это мне?! Но им же нет цены, вашим проектам! Они же стоят... Я даже не знаю, сколько они могут стоить.
— Пустяки. Небольшая компенсация за мои прошлые прегрешения,— улыбнулся Дедал.— Вы были правы в том, что говорили о детях Афины. Мы должны поступать мудро, а я этого не умел. Когда-нибудь вы станете лучшим изобретателем, чем был я. Так что берите мои проекты и работайте над ними. Это наименьшее из того, что я должен сделать перед уходом.
— Это как? — вмешался я.— Перед каким еще уходом? Вы же не можете покончить с собой. Это будет неправильно!
— Не намного неправильней, чем игра в прятки со смертью. Гений не должен творить зла, Перси. Мое время пришло. Мне предстоит понести наказание.
— Но суд над вами не будет справедливым,— возразила Аннабет.— Дух Миноса, который поджидает вас...
— Будь что будет,— отмахнулся Дедал.— Я верю в справедливость суда в Царстве мертвых. Разве мы все не должны верить в нее?
С этими словами он глянул на Нико, и лицо парня потемнело.
— Д-да,— запинаясь, пробормотал он.
— В таком случае, может, попытаешься обменять мою душу на душу твоей сестры? — спросил Дедал.— Получить выкуп, так сказать.
— Нет,— покачал головой Нико.— Я лучше помогу вам освободиться оттуда. Моя сестра Бьянка добровольно покинула мир живых и пусть остается там, где хочет.
— Хорошо сказано, сын Аида,— кивнул Дедал.— Ты становишься мудрее.— Потом он повернулся ко мне.— Еще одно одолжение, Перси. Я не хотел бы