крови, акулы заметались…

Они рвали и рвали тело… Уже не узнаваемое тело в белом лабораторном халате…

И пошли вдруг белыми буквами титры:

«Роберт Костаниди, осужденный окружным судом штата Массачусетс на смертную казнь за двойное убийство, по специальной программе Министерства юстиции был переведен в Центр Ред-Рок с отсрочкой исполнения приговора, получив возможность работать программистом. Роберт Костаниди намеренно допустил сбой в программе координатного контроля за позиционированием объектов Ред-Рока, что привело к тому, что двое ценнейших сотрудников Ред-Рока, доктор Розен и доктор Безансон, едва не погибли, заблудившись в пустыне…»

Никита Захаржевский – Георг Делох

Рассел-Сквер – Кромвель-Роуд

Лондон, Великобритания

Июль 1996

Входя в читальный зал библиотеки Британского музея, Никита не преминул отметить про себя, что так же, как и он теперь, в зал этот некогда входили и господин Владимир Ульянов-Ленин, и товарищ Карл Маркс…

«А теперь вот и я сподобился», – сказал Никита сам себе, ощущая приятный привкус на сердце и от того, что в Лондоне, и от того, что деньги кой-какие есть, и от того, что вообще все может теперь по- новому в жизни повернуться.

В зале заявок, у конторской стоечки, где посетители самостоятельно брали бумажные талончики с номерами оборудованных компьютерами мест, Никита отметил сутулого чудака в очках. Тот стоял перед ним, и когда неловко протянутая Никитой рука коснулась рукава светло-серого пиджака, сутулый повернул к Никите худое, отмеченное шикарными пшеничными усами лицо, и, улыбнувшись, сказал свое «sorry».

Никита тоже дружелюбно улыбнулся и извинился на свой манер:

– Milles pardones, monsieur…

С тем и разошлись к своим компьютерам.

Никита тупо вбил в окошко поискового сервера условные слова: Lermon, Lerma и Lermont…

Машина бесшумно пошевелила мозгами и явила на дисплее список документов, где эти слова встречаются.

Таковых было не так уж и много.

Никита мышкой поймал кнопку «печать» и, подождав, покуда не исчезнет появившееся на экране изображение песочных часов, направился к принтеру.

Там он снова увидел сутулого с пшеничными усами.

– Is it yours? – спросил сутулый, с улыбкой протягивая Никите вынутый из принтера лист.

– Yes, it’s mine, thank you, – ответил Никита.

И тут взгляд сутулого скользнул по бумаге, все еще находившейся у него в руках.

– Excuse me, your name is Zakharzhevski? – спросил он в изумлении.

На шапке документа пользователь обязательно вводил свое имя и здесь не было ничего удивительного.

– Your name is Zakharzhevski? – настойчиво переспросил обладатель пшеничных усов.

– Да, – выдавил из себя Никита…

И уже через полтора часа они в нанятом профессором классическом черном такси-кэбе производства «Бритиш Лейлэнд» подъезжали к профессорской квартире. Вернее, к тому, что англичане называют home- sweet home – к таунхаусу, который по сути является частью дома, но имеет отдельный вход и даже малюсенький палисадник с розарием.

Кромвель-роуд, 36. Профессор Делох…

– Вы ищете Лерму и Лермонта? – еще раз переспросил Делох, подавая Никите стакан с битым льдом. – а вам бы следовало искать сразу потомков Оссиана…

– Кого? – переспросил Никита.

Ему нравилось в этой квартирке. Здесь пахло русским духом.

Иконы. Рублевская Троица – список в натуральную величину, Казанская, Смоленская, Иверская, Спас Нерукотворный в серебряном окладе. Достоевский – полное собрание на русском, словарь Даля, история Карамзина, Иловайского. Портреты Толстого, Чехова и Блока…

– Вам бы сразу потомков Оссиана искать, Никитушка, – повторил Делох, – помните такого? Ну, у Лермонтова:

Под занавесою тумана,Под небом бурьСреди степейЛежит могила ОссианаВ горах Шотландии моей,Летит к ней дух мой усмиренный,Родимым ветром унесенный,Чтоб от могилы сей забвеннойВторично жизнь свою начать…

Никита пристыженно кивнул, мол, знаю, мол, помню…

– Оссиан – шотландский бард, что-то вроде шотландского Гомера… Лермонтов очень чувствовал родственную связь, и я бы поискал вместе с вами, – ворковал Делох, улыбаясь пшеничными усами.

– Оссиан? – еще раз переспросил Никита.

– Ну да, Оссиан – черный ворон Хайлендеров, как его еще звали за то, что он всегда носил на плече

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату