_Живёт_создатель_Миров,_ _Живёт_хранитель_Миров,_ _Но_им_и_дня_не_прожить_ _Без_нашей_веры_и_снов._ _Пока_страницы_ — _горят,_ _Пока_дороги_ — _пусты…_ _И_только_старый_мотив_ _Соединяет_мосты._ _И_мне_ — _идти_по_Мирам,_ _Как_по_колено_в_траве._ _И_мне_идти_ — _по_Мирам,_ _Не_первый,_может_быть,_век._ _Пока_настала_пора,_ _Покуда_крылья_хранят…_ _И_мне_идти_по_Мирам_ — _ _Им_не_прожить_без_меня. [16]

— Чьи это стихи? — спросил Элронд, слушавший молча и с неослабным вниманием.

— Их написала женщина из моих мест, — ответил Гарав. — А я перевёл на адунайк.

— Ты не только певец, но и поэт?

— Слишком большое слово для меня — поэт, — признался мальчишка. — А петь я раньше и вовсе не умел.

— Спой ещё что — нибудь, — как ни в чём не бывало предложил Элронд. В Гараве шевельнулось недовольство: да у них мания просто. Встретился в лесу, где кругом гауры, с шеститысячелетним эльфом — пой, блин! Других забот нет. Встретился с Элрондом — пой снова, а как же?!

Гаравом овладело вредное ехидство. Он прокашлялся, посмотрел в потолок и запел на широко известный в далёких краях мотив:

_Широка_страна_моя_родная,_ _Много_в_ней_лесов,_полей_и_гор,_ _Эту_землю_дружно_выбираем,_ _Фиг_нам_нужен_этот_Валинор!_ _От_Нэвраста_до_Оссирианда,_ _С_Мглистых_Гор_до_харадских_пляжей,_ _Феаноринг_возит_контрабанду_ _В_виде_копий,_луков_и_ножей!_ _Если_Враг_отрезать_нам_захочет_ _Скажем,_руку,_в_яростной_борьбе_ — _ _Феаноринг_весел_и_находчив:_ _У_него_все_это_на_резьбе…_ _Это_Мы!_Сковали_Сильмариллы!_ _Это_Мы!_Склепали_Палантир!_ _Мы_сильны,_как_юные_гориллы_ _И_умны,_как_старый_Митрандир!_ _Широка_страна_моя_родная,_ _Много_в_ней_лесов,_полей_и_гор,_ _Эту_землю_дружно_забираем,_ _Впереди_нас_ — _батька_Феанор! [17]

Исполнив это, Гарав с запоздалой опаской посмотрел на на Элронда. Но Владыка Раздола… хохотал — почти беззвучно, но искренне, запрокидывая голову.

— Вообще — то такие они и были, — вдруг сказал он. — Но знаешь… — и он положил палец на губы мальчишки. — Не превращай умение смеяться над великим и великими в ремесло. Один раз — можно. А если это войдёт в привычку…

— Прости… — пробормотал Гарав. — Я понимаю.

— Надеюсь.

— Понимаю, — уже уверенно кивнул Гарав. — Прости, мастер Элронд. И вот… послушай ещё…

Эту песню пел в деревне у фородвэйт Эйнор. Гарав просто перевёл.

_Отцовское_наследство_мы_добыли,_ _Его_у_нас_теперь_не_отобрать._ _Но_обжигают_руки_Сильмариллы…_ _Как_страшно_мы_с_тобой_ошиблись,_брат!_ _Нам_Клятва_жить_спокойно_не_давала._ _Сражаться_в_ослеплении_своем_ _Готовы_были_мы_хоть_против_Валар,_ _Хоть_против_мира_целого_ — _вдвоем._
Вы читаете Последний воин
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату